background image

4

D

A

CH

Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie 
alle beschriebenen Bedienelemente und  An -
schlüsse.

1 Übersicht der Bedienelemente 

und Anschlüsse

1.1 Rückseite

Stromversorgungsbuchse zum Anschluss

des beiliegenden Netzgeräts

Ein-/Ausschalter des Mischpults

C* USB-Buchse (Typ B) für den Anschluss an

einen Computer: kann als Ausgang (digitale
Ausgabe des Summensignals) und als Ein-
gang (Einspeisen von Audiodaten) ge 

nutzt

werden

1.2 Front

Mono-Eingangskanal CH 1
Kanal CH 2 ist identisch

Stereo-Eingangskanal CH 3/4;
Kanal CH 5/6 ist identisch

Eingang für den Anschluss eines Mikrofons

(XLR-Buchse, sym.)

Hinweis: Für die Mikrofoneingänge lässt sich eine
Phantomspeisung zuschalten: 

Position 21.

Eingang für den Anschluss eines Ge räts mit

Line-Signalpegel (z. B. Musikinstrument)

Mono-Kanal: 
1 × 6,3-mm-Klinkenbuchse, sym.

Stereo-Kanal: 
1 × 6,3-mm-Klinkenbuchse Links L, sym.
1 × 6,3-mm-Klinkenbuchse Rechts R, sym.
Für den Anschluss eines Mono-Geräts nur
die Buchse L verwenden.

Regler GAIN für die Eingangsverstärkung

Klangregelung für die Höhen (HIGH), Mitten

(MID) und Bässe (LOW)

Regler AUX SEND zum Mischen des Kanal-

signals auf den Effekt-Ausspielweg; der Sig-
nalabgriff ist nach dem Regler LEVEL (8)

Bei Modell MMX-22UFX dient der Ausspiel-
weg gleichzeitig als Effektweg für den inter-
nen  Effektpro   zessor.

Mono-Kanal:

Panorama-Regler PAN zum Platzieren des
Mono-Signals im Stereo-Klangbild

Stereo-Kanal:
Balanceregler BAL für das Stereo-Signal

Anzeige PEAK;  leuchtet sie permanent, ist

der Kanal übersteuert (GAIN- oder Klangreg-
ler zu weit aufgedreht oder zu hoher Signal-
pegel am Kanaleingang)

Pegelregler LEVEL zum Mischen des Kanal-

signals auf die Signalsumme

Summensektion

Eingang STEREO AUX RETURN (6,3-mm-

Klin ken  buch sen Links L /Rechts R, asym.),
kann als Eingang für ein Ef 

fektgerät oder

eine zusätzliche Line-Tonquelle verwendet
werden (ein Mono-Gerät bei dem Modell
MMX-22 nur an die Buchse L anschließen,
bei dem Modell MMX-22UFX über ein Y-Ka -
bel an beide Buchsen)

Hinweis für Modell MMX-22UFX: Der An schluss
der  Buchsen schaltet die Ausgänge des internen
Effektprozessors stumm.

10 Ausgang AUX SEND (6,3-mm-Klinken buch -

se, asym.) des Effekt-Ausspielwegs, zum An -
schluss an den Eingang eines Effektgeräts

11 Ausgang PHONES (6,3-mm-Klinkenbuchse)

für den An schluss eines Stereo-Kopfhörers
(Impedanz mindestens 8 Ω)

12 Ausgang BOOTH OUT (6,3-mm-Klin 

ken -

 buch sen Links L /Rechts R, asym.) für den
Anschluss des Verstärkers einer Monitor 

-

anlage in einem separaten Regieraum

13 Ausgang MASTER OUT für das Summen 

-

signal (6,3-mm-Klin 

ken  buch sen Links L /

Rechts R, asym.), z. B. zum Anschluss des
Verstärkers für die Beschallung oder eines
zweiten Mischpults

14 Eingang TAPE IN (Cinch-Buchsen Links L /

Rechts R) für den Anschluss an den Aus-

gang eines Recorders oder eines anderen
Wiedergabegeräts wie z. B. CD-Spieler

15 Ausgang TAPE OUT (Cinch-Buchsen Links L /

Rechts R) für den Anschluss an den Eingang
eines Recorders

16 Taste TAPE[/USB*] TO BOOTH/PHONES:

bei gedrückter Taste wird das Eingangs 

-

signal der Buchsen TAPE IN (14) und der
USB-Buchse (C)* auf die Abhörausgänge
 PHONES (11) und BOOTH OUT (12) ge 

-

schaltet und über die Pegelanzeige (22) an -
gezeigt

17 Taste TAPE[/USB*] TO MIX:

bei gedrückter Taste wird das  

Eingangs -

 signal der Buchsen TAPE IN (14) und der
USB-Buchse (C)* auf das Summensignal
geschaltet

18 Betriebsanzeige POWER ON

19 Modell MMX-22:

Pegelregler AUX SEND MASTER für das
Summensignal des Effektwegs am Ausgang
AUX SEND (10)

Modell MMX-22UFX:
Pegelregler AUX RETURN für das Aus-
gangssignal des internen Effektprozessors
oder das Signal am Eingang STEREO AUX
RETURN (9)

20 Anzeige für die mit der Taste PHANTOM 48V

(21) eingeschaltete Phantomspeisung

21 Taste PHANTOM 48V: bei gedrückter Taste

wird für die Eingänge MIC (1) eine 48-V-
Phan tom speisung eingeschaltet

Beachten Sie die Warnhinweise zur Phan-
tomspeisung in Kapitel 4.1.1.

22 LED-Pegelanzeige für das Summensignal

oder, bei gedrückter Taste TAPE[/USB*] TO
BOOTH/PHONES (16), für das Eingangs 

-

signal der Buchsen TAPE IN (14) und der
USB-Buchse (C)*

23 Lautstärkeregler BOOTH/

für die Abhöraus-

gänge PHONES (11) und BOOTH OUT (12)

24 Gesamt-Pegelregler MASTER für die  

Ton -

mischung (Summe aller Signale);
das Summensignal wird über die Buchsen
MASTER OUT (13), TAPE OUT (15) und die
USB-Buchse (C)* ausgegeben und kann
über die Ausgänge PHONES (11) und
BOOTH OUT (12) abgehört werden.

Bedienelemente für den Effektprozessor*:

25 Drehschalter FX SELECT zur Auswahl eines

Effekts (16 Effektvoreinstellungen verfügbar)

26 Pegelregler für das Effektsignal:

– FX LEVEL für den gewählten Effekt 1 – 16
– REVERB LEVEL für den Nachhalleffekt

27 Übersteuerungsanzeige PEAK für den Ein-

gang des Effektprozessors

2 Hinweise für den 

sicheren Gebrauch

Die Geräte (Mischpult und Netzgerät) entspre-
chen allen relevanten  

Richt linien der EU und

sind deshalb mit 

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:

G

Die Geräte sind nur zur Verwendung im
 Innen bereich geeignet. Schützen Sie sie vor
Tropf- und Spritzwas ser, hoher Luftfeuchtig-
keit und Hitze (zu läs siger Einsatztemperatur-
bereich 0 – 40 °C).

G

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gefäße, z. B. Trinkgläser, auf die Geräte.

G

Die im Mischpult entstehende Wärme muss
durch Luftzirkulation abgegeben werden.
Decken Sie darum die Lüftungsöffnungen des
Gehäuses nicht ab.

G

Nehmen Sie das Mischpult nicht in Betrieb
und ziehen Sie sofort das Netzgerät aus der
Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden am Mischpult oder

Netzgerät vorhanden sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der

Verdacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Repa-
ratur in eine Fachwerkstatt.

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein tro-
ckenes, weiches Tuch, auf keinen Fall Was-
ser oder Chemikalien.

G

Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht
richtig  

an geschlossen, falsch be 

dient oder

nicht fach 

gerecht repariert, kann keine Haf-

tung für daraus resultierende Sach- oder Per-
sonenschäden und keine Garantie für die
Geräte übernommen werden.

3 Einsatzmöglichkeiten

Dieses Audio-Mischpult ist für universelle Be 

-

schallungs- und Aufnah me zwecke ge eignet. Es
verfügt über zwei Mono- und zwei Stereo-Ein-
gangskanäle für den Anschluss von Mikrofonen
(auch phantomgespeiste) und Tonquellen mit
Line-Ausgangspegel (z. B. Instrumen te, Abspiel-
geräte). Ein Ausspielweg ermöglicht den Einsatz
eines Effekt  geräts. Außerdem sind An schlüsse
für einen Re corder vorhanden. Die Tonmischung
kann über einen  Kopf hörer und/oder eine Moni-
tor anlage in einem separaten Regieraum abge-
hört werden.

Das Modell MMX-22UFX verfügt zusätzlich über
einen internen Effektprozessor (16 Effektvor ein -
stellungen und/oder ein Nachhalleffekt wählbar)
so wie über eine USB-Audio-Schnittstelle zur
Verbindung mit einem Computer.

Sollen die Geräte endgültig aus dem
Be trieb genommen werden, übergeben
Sie sie zur umweltgerechten Entsor-
gung einem örtlichen Recyclingbetrieb.

WARNUNG Das Netzgerät wird mit  

 lebens -

 gefähr licher Netzspannung ver-
sorgt. Nehmen Sie deshalb nie-
mals selbst Eingriffe am Gerät
vor. Es besteht die Gefahr eines
 elek trischen Schlages.

* nur bei Modell MMX-22UFX

Summary of Contents for MMX-22

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA AU...

Page 2: ...u nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la uni dad se prevendr n errores...

Page 3: ...3 4 2 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 18 22 24 16 17 19 20 23 21 13 A B A B C MMX 22 MMX 22UFX 9 10 11 12 13 14 15 19 21 16 17 23 18 20 22 24 27 26 25 4 1 2 3 5 6 7 8 4 1 2 3 5 6 7 8 4 2 5 6 7 8...

Page 4: ...0 Modell MMX 22UFX Pegelregler AUX RETURN f r das Aus gangssignal des internen Effektprozessors oder das Signal am Eingang STEREO AUX RETURN 9 20 Anzeige f r die mit der Taste PHANTOM 48V 21 eingescha...

Page 5: ...t rker f r die Beschallung angeschlossen werden oder ein anderes Ger t mit Line Eingang wie z B ein zweites Mischpult Die 6 3 mm Klinkenbuchsen sind asymmetrisch beschaltet 4 6 Stromversorgung Ein und...

Page 6: ...Effektger t zur ck kommende Signal wird ber die Buchsen STEREO AUX RETURN 9 auf die Signal summe gegeben Modell MMX 22UFX Die Summe aller auf den Effektweg gemisch ten Signale wird ber den Ausgang AUX...

Page 7: ...the internal effect processor or the sig nal at the input STEREO AUX RETURN 9 20 LED indicator lights up when phantom power has been activated by means of the button PHANTOM 48V 21 21 Button PHANTOM 4...

Page 8: ...Switching on and off Connect the power supply unit provided to the power supply jack A on the rear panel and to a mains socket 230 V 50 Hz To switch on the mixer set the switch POWER B to ON to switch...

Page 9: ...a the jacks STEREO AUX RETURN 9 Model MMX 22UFX The sum of all signals added to the effect way is sent to the effect unit via the output AUX SEND 10 Use the control AUX RETURN 19 to add the signal rec...

Page 10: ...mentation fant me activ e avec la touche PHANTOM 48V 21 21 Touche PHANTOM 48V si la touche est enfonc e une alimentation fant me 48 V est activ e pour les entr es MIC 1 Respectez les avertissements de...

Page 11: ...ack 6 35 sont asym triques 4 6 Alimentation Marche Arr t Reliez le bloc secteur livr la prise d alimenta tion A sur la face arri re et une prise secteur 230 V 50 Hz Pour allumer la table de mixage met...

Page 12: ...areil effets Le signal venant de l appareil effets est appli qu via les prises STEREO AUX RETURN 9 sur le signal master Mod le MMX 22UFX Le master de tous les signaux mix s sur la voie d effet est dir...

Page 13: ...ita AUX SEND 10 Modello MMX 22UFX Regolatore livello AUX RETURN per il segnale d uscita del processore interno per effetti o per il segnale all ingresso STEREO AUX RETURN 9 20 Spia per l alimentazione...

Page 14: ...6 Alimentazione Accendere e spegnere Collegare l alimentatore in dotazione con la presa d alimentazione A sul retro e inserirlo in una presa di rete 230 V 50 Hz Per accendere il mixer portare l inter...

Page 15: ...ati sulla via per effetti viene inserita nell unit per effetti attraverso l uscita AUX SEND 10 Miscelare il segnale che ritorna dall unit per effetti all ingresso STEREO AUX RETURN 9 sul segnale delle...

Page 16: ...ectenkanaal op de uitgang AUX SEND 10 Model MMX 22UFX Niveauregelaar AUX RETURN voor het uit gangssignaal van de interne effectengenera tor of het signaal op de ingang STEREO AUX RETURN 9 20 Led voor...

Page 17: ...r apparaat met lijningang zoals een tweede meng paneel De 6 3 mm jacks van de uitgang zijn ongebalanceerd bedraad 4 6 Voedingsspanning In en uitschakelen Verbind de bijgeleverde netadapter met de voe...

Page 18: ...AUX SEND 10 naar het effectenapparaat gestuurd Het sig naal dat van het effectenapparaat komt wordt via de jacks STEREO AUX RETURN 9 aan het mastersignaal toegevoegd Model MMX 22UFX Het mastersignaal...

Page 19: ...o o para la se al de la entrada STEREO AUX RETURN 9 20 Indicador LED se ilumina cuando la alimen taci n phantom se ha activado mediante el bot n PHANTOM 48V 21 21 Bot n PHANTOM 48V Pulse el bot n para...

Page 20: ...o con entrada de l nea p ej un segundo mezcla dor Las tomas jack 6 3 mm son asim tricas 4 6 Alimentaci n Conexi n y desconexi n Conecte el alimentador entregado a la toma de corriente A del panel post...

Page 21: ...se env a al aparato de efectos mediante la salida AUX SEND 10 La se al del aparato de efectos se a ade a la suma de se ales mediante las tomas STEREO AUX RETURN 9 Modelo MMX 22UFX La suma de se ales...

Page 22: ...X Regulator AUX RETURN do miksowania sygna u z wyj cia wbudowanego procesora efektowego lub wej cia STEREO AUX RETURN 9 20 Wska nik diodowy zapala si po w czeniu zasilania phantom przyciskiem PHANTOM...

Page 23: ...zne 4 5 Wzmacniacz Na wyj ciu stereo MASTER OUT 13 dost pny jest zmiksowany sygna regulowany za pomoc regulatora MASTER 24 Do tego wyj cia mo na pod cza wzmacniacz g wny systemu PA lub inne urz dzenie...

Page 24: ...z wyj cie AUX SEND 10 Po prze tworzeniu w urz dzeniu efektowym sygna dodawany jest ponownie do zmiksowanego sygna u poprzez gniazda STEREO AUX RETURN 9 Model MMX 22UFX Zsumowany sygna wysy any jest do...

Page 25: ...l ngre verkar s h g D rf r b r man ej ytter ligare h ja volymen efter att man vant sig G Anv nd inte mixern och ta omedelbart ut n t delen ur elurtaget om n got av f ljande fel uppst r 1 Om det finns...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1463 99 01 10 2013...

Reviews: