46
i
Minibench
L'installazione, la regolazione ed il collaudo del sollevatore sono
operazioni pericolose. Leggere quindi attentamente tutte le
istruzioni di seguito descritte: in caso di dubbi rivolgersi
direttamente al Costruttore.
La SPANESI declina qualsiasi responsabilità per danni a persone,
animali o cose, cagionati dalla mancata osservanza delle norme
di sicurezza e di prevenzione infortuni riportate in questo
libretto.
Il pavimento dove viene installato il
MINIBENCH
deve avere una resistenza
adeguata, essere piano e ben livellato.
SPANESI
S.p.A. fornisce il sollevatore già collegato al pulpito di comando.
Vengono, inoltre, consegnati in dotazione una tubazione flessibile in rilsan per
il collegamento all'impianto della rete dell'aria copressa e un cavo di
alimentazione con spina quadripolare per il collegamento al quadretto
dell'impianto elettrico di distribuzione dell'officina.
La tubazione flessibile ed il cavo di alimentazione sono già predisposti con
una lunghezza di ca. 2,5 metri. Questa misura è più che sufficiente nella
maggioranza delle applicazioni. Comunque, se fosse necessario disporre di
una lunghezza superiore per effettuare la posa in opera del sollevatore è
indispensabile rifare completamente il cavo elettrico e la tubazione in rilsan.
La giunzione del cavo elettrico è vietata
. Quando viene sostituito il
cavo elettrico è indispensabile, prima di avviare il sollevatore, procedere al
ricontrollo dell'efficacia dell'impianto di terra del sollevatore mediante una
prova di continuità del circuito di protezione equipotenziale.
Valutare la posizione dove deve essere installato il pulpito di comando della
centralina: questa deve essere sufficientemente lontana dal sollevatore e
garantire nel contempo una buona visibilità della zona di lavoro.
Dopo il posizionamento del sollevatore è necessario riportare sulla zona di
pavimento circostante il sollevatore stesso una fascia perimetrale di colore
giallo vivo, parallela ai lati della pedana mobile superiore di larghezza non
inferiore a 10 cm. La fascia serve a delimitare la zona di pericolo. La distanza
tra il bordo interno della fascia gialla e il bordo della pedana mobile non deve
essere inferiore a:
1.100 cm sui due lati maggiori della pedana.
1.750 cm sui due lati minori della pedana.
Installation, adjustment and testing of the lift are dangerous
operations and all the following instructions must therefore be
carefully read: if in doubt contact the manufacturer directly.
SPANESI declines all responsibility for damage to persons,
animals or property caused by failure to observe the safety
precautions and accident-prevention directions given in this
manual.
The floor must be strong enough to withstand the weight of the
MINIBENCH
and it must be flat and level.
SPANESI
S.p.A. supplies the lift already connected to the control console.
The supply also includes a
Rilsan flexible pipe for connection to the compressed air system and a power
supply cable with 4-pin plug for connection to the bodyshop supply mains
control panel.The flexible pipe and power supply cable are already fitted and
approx. 2.5 m long.This measure is more than enough in the majority of
applications. If longer connections are required for installing the lift, the power
cable and Rilsan flexible pipe must be completely re-done.
Do not under
any circumstances splice electrical cables together
. When the
electrical cable is replaced, before starting up the lift, it is essential to re-check
the earthing system by performing a continuity test on the unipotential
protection circuit.
Assess the control console installation position: it must be far enough away
from the lift and at the same time provide a good view of the work area.
After positioning the lift, a yellow perimeter band parallel to the sides of the
upper mobile platform and no less than 10 cm wide must be laid on the
floor around the lift.
This band serves to mark the danger area.The distance between the internal
edge of the yellow band and the edge of the mobile platform must be no
less than:
1,100 cm on the two long sides of the platform;
1,750 cm on the two short sides of the platform.
PERICOLO
DANGER
Summary of Contents for MINIBENCH
Page 103: ...103 Minibenchi ...
Page 115: ...115 Minibenchi ...