Not for
Reproduction
40
A
B
Definice ikon bezpečnostních štítků
Porovnejte písmena (
A – J
) na ikonách bezpečnostních
štítků s bezpečnostními definicemi uvedenými v následující
tabulce.
A
VAROVÁNÍ:
Před použitím tohoto stroje si přečtěte Návod k
obsluze. Seznamte se s umístěním a funkcí všech ovladačů. Stroj
neobsluhujte, jestliže nejste vyškoleni.
B
NEBEZPEČÍ – ZTRÁTA TRAKCE, KLOUZÁNÍ, ŘÍZENÍ A
OVLÁDÁNÍ NA SVAHU:
Pokud se stroj na svahu přestane
pohybovat dopředu nebo se začne neřízeně pohybovat do stran,
vypněte sekání a pomalu ze svahu sjeďte.
C
NEBEZPEČÍ – RIZIKO POŽÁRU:
Zajistěte, aby jednotka byla bez
trávy, listí a nadměrného množství oleje. Nedoplňujte palivo, pokud
je motor horký či zapnutý. Vypněte motor. Než budete doplňovat
palivo, nechte motor po dobu minimálně 3 minut vychladnout.
Palivo nepřidávejte uvnitř, v uzavřených vozech, garážích či jiných
uzavřených prostorech. Odstraňte rozlité palivo. Při provozu tohoto
stroje nekuřte.
D
NEBEZPEČÍ – RIZIKO PŘEVRÁCENÍ ČI UKLOUZNUTÍ:
Na svahu
sekejte nahoru a dolů, ne napříč. Nepoužívejte na svazích se
sklonem větším než 10 stupňů. Na svazích se vyvarujte náhlým a
ostrým (rychlým) zatáčkám.
E
NEBEZPEČÍ – RIZIKO AMPUTACE:
Aby se předešlo poranění
od otáčejících se nožů či pohyblivých částí, udržujte bezpečnostní
zařízení (chrániče, spínače) na místě a funkční.
F
Nesekejte, když jsou poblíž děti či jiné osoby. NEVOZTE pasažéry
(zvláště děti) ani s vypnutými noži. Jestliže to není nezbytně nutné,
nesekejte při zpětném chodu. Když budete s jednotkou couvat,
dívejte se dolů a dozadu.
G
Před technickými opravami či údržbou si prostudujte technickou
literaturu. Když budete od stroje odcházet, zastavte motor, nastavte
parkovací brzdu do uzamčené polohy a vyndejte klíč zapalování.
H
Okolní osoby a děti udržujte v bezpečné vzdálenosti. Odstraňte
předměty, které by mohly být noži odhazovány. Nesekejte, aniž by
byl odpadový žlab na svém místě.
I
Nesekejte, aniž by byl výhozový komín či celá nádoba na trávu na
místě.
J
Abyste se vyhnuli poranění rotujícími noži, nestůjte na okraji
podlahy stroje a udržujte mimo dosah i ostatní osoby.
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ
Přečtěte si a dodržujte všechny pokyny a varování, které
jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze, na stroji, motoru a
přídavných zařízeních , a to předtím, než tento stroj uvedete
do provozu. Nedodržení bezpečnostních pokynů uvedených
v tomto návodu k obsluze může mít za následek smrt či
vážná zranění.
• Stroj nechte obsluhovat pouze osoby, které jsou
zodpovědné, vyškolené, znají příslušné pokyny a jsou
fyzicky schopny tento stroj obsluhovat.
• Přístroj neobsluhujte pod vlivem alkoholu nebo léků.
• Vždy noste ochranné brýle a uzavřenou obuv.
• Pod rotující části či do jejich blízkosti nedávejte ruce
nebo nohy. Nikdy neblokujte výstup.
• Udržujte stroj v dobrém provozním stavu. Poškozené či
opotřebované části vyměňte.
• Při údržbě nožů buďte opatrní. Nože zabalte nebo si
navlékněte rukavice. Poškozené nože vyměňte. Nože
neopravujte ani nestřídejte.
• Při nakládání na dopravní prostředek a při vykládání
používejte dostatečně širokou nájezdovou rampu.
• Pro správné vyvážení stability pomocí závaží kol
a protizávaží zkontrolujte přídavné zařízení nebo
příslušenství.
• Snižujte riziko požáru očištěním od trávy, listí nebo
jiných nežádoucích materiálů. Rozlitý olej či palivo vždy
vyčistěte. Před uložením odstraňte palivem nasáklé
usazeniny a nechte stroj vychladnout.
VAROVÁNÍ
Z běžícího motoru vychází oxid uhelnatý, bezbarvý,
nezapáchající otravný plyn. Vdechování oxidu uhelnatého
může vést k bolestem hlavy, únavě, závratím, zvracení,
popletení, záchvatům, nevolnosti, omdlévání či smrti.
• Zařízení používejte POUZE venku.
• • Výfukové plyny udržujte od vstupu do uzavřených
ploch okny, dveřmi, větracími či jinými otvory.
Funkce a ovládací prvky
Porovnejte obrázek 3 s následující tabulkou.
Funkce a ovládací prvky se mohou od zobrazených lišit.
Symboly ovládání a jejich význam
Summary of Contents for SPX310
Page 2: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 2 1 2 3 4 5 6 7...
Page 3: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 3 8 9 10 11 12 13 14 15...
Page 21: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 21...
Page 22: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 22 2 B A J B C 3 D 10 E F G H I J...
Page 23: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 23 3 B OFF RUN Start C D PTO E F PTO G...
Page 24: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 24 H I J SLOW K FAST L M N O P Q R S 1 2 3 4...
Page 25: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 25 10 3 5 20 5 1 PTO ON OR 2 PTO 3 PTO 4 5 PTO...
Page 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 30 1 PTO D 3 2 3 4 8 25 50 Briggs Stratton 5 8 25 50...
Page 34: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 34 PTO ON PTO OFF NEUTRAL OFF PUSH DRIVE...
Page 35: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 35 PTO PTO...
Page 69: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 69...
Page 121: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 121...
Page 178: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 178...
Page 179: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 179 2 A B A J A B C 3 D 10 E F G H I J...
Page 180: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 180 3 A B OFF RUN C D E F G...
Page 181: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 181 H I J SLOW K FAST L M N O P Q R S T 1 2 3 4...
Page 191: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 191 PTO 30 Briggs Stratton Briggs Stratton...
Page 192: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 192 NEUTRAL OFF PUSH DRIVE FAST FAST...
Page 193: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n 193...