background image

PL

54

Bezpieczeństwo korzystania z 

wiertarki udarowej

 

OSTRZEŻENIE

Należy nosić środki ochrony słuchu podczas obsługi wiertarek udarowych. 

Ekspozycja na 

hałas może spowodować utratę słuchu. 

• Korzystaj z rękojeści dodatkowej, jeśli elektronarzędzie takową(we) posiada. 

Utrata 

kontroli może doporwadzić do obrażeń.

• Trzymaj elektronarzędzia za izolowane uchwyty, podczas pracy elektronarzędzie może 

się natknąć i przeciąć ukryty przewód w ścianie, bądź własny przewód zasilania.

Akcesoria 

tnące mające kontakt z przewodami pod napięciem, sprawiają, że metalowe elementy stają się 

przewodnikami prądu i grożą porażeniem prądem

WAŻNE: 

W przypadku podejrzenia obecności azbestu w obszarze roboczym natychmiast zasięgnąć 

profesjonalnej porady. Usunięcie azbestu powinno zostać wykonane przez licencjonowany zakład. 

Skontaktować się HSE w Wielkiej Brytanii (www.hse.gov.uk) lub z krajowym organem ds. BHP 

w danym kraju, aby uzyskać dalsze informacje na temat postępowania z azbestem. Europejska 

Dyrektywa 2009/148/EC zawiera dodatkowe informacje związane z narażeniem na działanie azbestu 

w miejscu pracy.

a)  Nie należy zezwalać osobom poniżej 18 roku życia na korzystanie z tego narzędzia. 

Należy się upewnić, że operatorzy są wykwalifikowani i zapoznali się z instrukcją obsługi i 

bezpieczeństwa.

b) Należy stosować środki ochrony osobistej, w tym okulary ochronne oraz odzież 

ochronną, w tym rękawice ochronne.

c)  A także maskę przeciwpyłową w przypadku wytwarzania dużej ilości pyłu. 

Minimalna 

zalecana klasa ochrony FFP2. 

d)  Jeśli obsługa urządzenia powoduje dyskomfort w jakimkolwiek stopniu, należy 

natychmiast zaprzestać obsługi i odpocząć od jego użycia.

e)  Noś odpowiednie rękawice antywibracyjne, które nie są z tkaniny, bądź powlekane 

tkaniną, gdyż luźne kosmyki mogą zostać wplątane w obracające się wiertło.

Należy 

natychmiast wyrzcić rękawice, jeśli zauważymy wyraźne oznaki postrzępienia.

f)  Wiertarki udarowe emitują wysoki poziom wibracji podczas ich użytkowania w trakcie 

funkcji udaru.

Zalecane jest częste przerywanie pracy.

g) Należy używać odpowiednich przyrządów wyszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych 

przewodów elektrycznych, gazowych lub wodnych.

 Należy unikać kontaktu z przewodami i 

instalacjami.

h)  Przed uruchomieniem elektronarzędzia, należy się upewnić, że wiertło zostało 

prawidłowo umocowane w uchwycie.

Nieodpowiednio zamocowane wiertła mogą zostać

wystrzelone z narzędzia, stwarzając ryzyko odniesienia obrażeń.

i)  Należy się upewnić, że oświetlenie miejsca pracy jest odpowiednie.
j) Upewnij się, że wiertło dotyka przedmiotu obróbki przed uruchomieniem narzędzia.
k)  Przed rozpoczęciem pracy należy się upewnić, że wiertło będzie miało odpowiednio dużo 

przestrzeni pod obrabianym materiałem.

l)  Obsługiwać narzędzie obiema rękami.
m)  NIE dociskać narzędzia zbyt mocno, spowoduje to skrócenie przydatności narzędzia do 

eksploatacji.

n)  Wiertła mogą się nagrzewać podczas pracy, zaczekać na ich ostygnięcie przed 

dotknięciem.

o)  Nie usuwaj pyłu, wiórów lub odpadów znajdujących się w pobliżu wiertła za pomocą 

dłoni.

p)  Jeśli praca wiertarki musi zostać przerwana podczas jej obsługi, należy zakończyć proces 

jej obsługi odłączając wiertarkę od zasilania elektrycznego, zanim uwaga operatora 

będzie skierowana gdzie indziej.

q)  Jeśli jest to możliwe, zamocuj przedmiot obróbki w zaciskach lub imadle.
r)  ZAWSZE odłączaj wiertarkę udarową od zasilania elektrycznego przed rozpoczęciem 

zmiany dłuta lub wiertła.

s)  Należy regularnie kontrolować czy uchwyt wiertarski nie ma śladów zużycia. 

Uszkodzone 

części należy naprawiać w autoryzowanych centrach serwisowych.

t)  Należy zawsze odczekać aż wiertarka zatrzyma się całkowicie.
u)  Po zakończeniu pracy odłączyć narzędzie od źródła zasilania i wymontować dłuto/wiertło 

z uchwytu.

v)  Należy okresowo skontrolować wszystkie śruby i nakrętki i dokręcać w razie potrzeby
w)

Pomimo zastosowania się do następujących instrukcji nie jest możliwe wyeliminowanie 

wszystkich pozostałych czynników ryzyka. Zawsze należy zachować ostrożność.Jeśli nie jesteś

pewny, co do prawidłowego i bezpiecznego korzystania z danego narzędzia, nie należy go

używać.

Bezpieczeństwo korzystania z 

ładowarki i akumulatora 

Należy korzystać z ładowarki w sposób prawidłowy

•  Zapoznaj się z częścią niniejszej instrukcji dotyczącą korzystania z ładowarki (16) przed 

przystąpieniem do ładowania akumulatora (12)

•  Nie wolno używać ładowarki do ładowania innych baterii niż dostarczone. Utrzymuj ładowarkę 

w czystości; obce ciała lub zabrudzenia mogą spowodować zwarcie lub blokadę otworów

wentylacyjnych. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować przegrzanie lub pożar

•  Jeśli przewód zasilania ulegnie zniszczeniu, w celu uniknięcia niebezpieczeństwa należy 

przekazać urządzenie do naprawy przez producenta, pracownika punktu serwisowego lub 

wykwalifikowanego specjalistę

•  Regularnie sprawdzaj ładowarkę pod kątem uszkodzeń, zwłaszcza przewodu, wtyczki i obudowy. 

Jeśli ładowarka jest uszkodzona, nie wolno jej używać, dopóki nie zostanie naprawiona

•  Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem 

OSTRZEŻENIE: 

Nie należy ponownie ładować baterii jednorazowych. 

Bezpieczeństwo korzystania z akumulatora 

 OSTRZEŻENIE:

Akumulatory Li-Ion, jeśli są nieprawidłowo użyte, przechowywane, bądź 

ładowane, stanowią zagrożenie pożaru i eksplozji.
•  Trzymaj akumulator z dala od zasięgu dzieci
•  Do ładowania akumulatorów należy używać dostarczonej ładowarki
•  Należy używać TYLKO akumulatorów dostarczonych z tym narzędziem, lub innych kompatybilnych 

zalecanych przez dostawcę

•  Odczekaj 15 min do schłodzenia akumulatora, po naładowaniu, bądź intensywnym użyciu. 

Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować przegrzanie lub pożar

•  Gdy akumulatory nie są używane należy je przetrzymywać w bezpiecznym miejscu w

temperaturze pokojowej (ok. 20˚ C).

•  Należy się upewnić, że podczas przechowywania akumulatorki nie są połączone stykami. 

Akumulatory należy przechowywać w czystości, ciała obce lub zabrudzenia mogą spowodować 

zwarcie Należy przechowywać z dala od metalowych przedmiotów, np.: spinaczy, kluczy, gwoździ

oraz wkrętów

•  W przypadku niewłaściwego eksploatowania narzędzia istnieje możliwość wycieku cieczy z 

akumulatora. Należy zachować szczególna ostrożność, ponieważ ciecz ta może powodować

podrażnienia skóry lub poparzenia. Należy unikać kontaktu z cieczą.Jeżeli przypadkowo dojdzie 

do kontaktu z cieczą, należy spłukać dużą ilością wody.W przypadku kontaktu z oczami należy

skonsultować się z lekarzem

•  Nie należy otwierać, rozbierać, zginać ani podgrzewać akumulatorów do temperatury wyższej niż

60 ° C. Nie wyrzucaj do ognia

•  Nie pozwalaj na zmoczenie akumulatora, ani nie zanurzaj ich w wodzie

Funkcje bezpieczeństwa akumulatora i ładowarki

Akumulator i ładowarka są wyposażone w kilka funkcji bezpieczeństwa, które mogą zostać 

uruchomione podczas ładowania, bądź pracy urządzeniem:
•  Ochrona przed przeładowaniem: Ładowarka wyłącza się automatycznie, gdy akumulator osiągnie 

pełną pojemność, chroniąc wewnętrzne elementy akumulatora

•  Ochrona przed niedostatecznym naładowaniem: Zapobiega rozładowaniu akumulatora powyżej

zalecanego najniższego napięcia bezpieczeństwa

•  Ochrona przed przegrzaniem: Sensor wyłączy akumulator, jeśli ten się nagrzeje podczas pracy. 

Zdarza się to, jeśli urządzenie jest nadmiernie eksploatowane, bądź używane przez dłuższy okres 

czasu. Należy odczekać około 30 minut do schłodzenia się urządzenia do temperatury pokojowej

•  Ochrona przed przeciążeniem urządzenia: Akumulator zatrzyma urządzenie jeśli zostanie ono 

nadmiernie eksploatowane bądź osiągnie maksymalne natężenie prądu.Akumulator wznowi

pracę urządzenia jeśli natężenie prądu wróci do standardowego poziomu. Może to zająć kilka

minut

•  Ochrona przed zwarciem: Akumulator przestanie działać natychmiast, jeśli wystąpi zwarcie, 

zapobiegając uszkodzeniu akumulatora lub narzędzia

998003_Manual.indd   54

26/03/2020   16:54

Summary of Contents for 998003

Page 1: ...e visseuse percussion18V DE Akku Schlagbohrschrauber 18V ES Taladropercutorcombinado18V IT Trapanoapercussionecombinato18V NL 18VAccucombi boormachine PL Wiertarko wkr tarkaudarowa18V 18V Combi Hammer...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Fig I 1 5Ah LITHIUM MAX 18V 1 5A h LI TH IU M M A X 1 8 V 1 5Ah LITHIUM MAX 18V a b c Fig II 16 17 19 18 13 14 998003_Manual indd 2 26 03 2020 16 54...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 12 Deutsch 20 Espa ol 28 Italiano 36 Nederlands 44 Polski 52 998003_Manual indd 3 26 03 2020 16 54...

Page 4: ...ditional protection Introduction Thank you for purchasing this Silverline product This manual contains information necessary for safe and effective operation of this product This product has unique fe...

Page 5: ...y Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connec...

Page 6: ...those supplied Keep your battery charger clean foreign objects or dirt may cause a short or block air vents Failure to follow these instructions may cause overheating or fire If the supply cord is dam...

Page 7: ...es are an expendable supply whose capacity shortens over time Always adhere to the correct handling and charging instructions in the manual If the battery does not hold charge or working time is short...

Page 8: ...mask Use a dust extraction system or regularly vacuum the work area to prevent the build up of dust In addition vacuum the work area after the work has been completed Most dust is a fire hazard Overh...

Page 9: ...e and Battery 12 not charging Battery not fully seated Clean Battery and Battery Charger contacts Battery Charger 16 not powered Recheck mains connection Battery has low capacity Battery not being ful...

Page 10: ...GB 10 998003_Manual indd 10 26 03 2020 16 54...

Page 11: ...guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfec...

Page 12: ...iption des symboles La plaque signal tique figurant sur votre outil peut pr senter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernan...

Page 13: ...cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l appareil lectrique en marche Une cl ou un instrument de r glage rest fix un l ment en rotation de l appareil lectrique peut entra ner des blessures...

Page 14: ...n d branchez l appareil et retirez toujours la m che de l appareil v V rifiez r guli rement que les crous boulons et autres dispositifs de fixation sont bien serr s w M me lorsque l outil est utilis c...

Page 15: ...e 16 Fig II a Remarque assurez vous que la batterie 12 et le chargeur de batterie sont align s correctement Si la batterie ne glisse pas dans le chargeur facilement ne forcez pas Retirez plut t la bat...

Page 16: ...glage ou de l utilisation de l outil 4 Pour mettre la perceuse en marche appuyez sur la g chette marche arr t 15 Remarque Si vous ne pouvez pas appuyer sur la g chette v rifiez que le bouton d inversi...

Page 17: ...d tergent doux sur un chiffon humide L outil ne doit jamais tre mis en contact avec de l eau Assurez vous que l outil soit compl tement sec avant de l utiliser Si vous en avez la possibilit nettoyez l...

Page 18: ...de rotation 8 est positionn au milieu verrouill Pousser le bouton d inversion du sens de rotation vers la droite ou la gauche La perceuse ne d marre pas m me en appuyant sur la g chette marche arr t...

Page 19: ...pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par son remplacement...

Page 20: ...erkl rung Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung Geh rschutz tragen Schutzbri...

Page 21: ...ert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Ak...

Page 22: ...der Arbeit von der Stromversorgung und entfernen Sie das Einsatzwerkzeug aus dem Ger t v berpr fen Sie in regelm igen Abst nden s mtliche Schrauben Muttern und anderen Befestigungsmittel auf festen S...

Page 23: ...einschieben lassen wenden Sie keine Gewalt an Ziehen Sie stattdessen den Akku heraus berpr fen Sie dass dieser sauber und unbesch digt ist und dass die Akkukontakte 17 nicht verbogen sind und setzen S...

Page 24: ...nliche Schutzausr stung 1 Dr cken Sie zum Einschalten der Bohrmaschine den Ein Ausl seschalter 15 Hinweis Falls sich der Ein Ausschalter nicht dr cken l sst vergewissern Sie sich dass sich der Rechts...

Page 25: ...t Wasser in Ber hrung kommen Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch dass das Ger t wieder vollkommen trocken ist Die Entl ftungs ffnungen gegebenenfalls mit sauberer trockener Druckluft reini...

Page 26: ...Der Rechts Linkslaufschalter 8 befindet sich m glicherweise in der Sperrposition Mitte Stellen Sie den Drehrichtungsschalter nach rechts oder links Maschine l uft nicht wenn der Ein Ausl seschalter g...

Page 27: ...g ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge od...

Page 28: ...su herramienta Estos s mbolos representan informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n respiratoria Ll...

Page 29: ...n posici n de encendido d Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta Una llave colocada sobre una parte m vil de la herramienta el ctrica puede causar lesiones graves e No adop...

Page 30: ...es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales Utilice esta herramienta con precauci n Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento de esta herramienta no la utilice Instrucciones de seg...

Page 31: ...estado descargada durante un largo periodo el tiempo de carga podr a incrementarse 1 Deslice una bater a descargada o parcialmente descargada en el cargador de bater a 16 Fig II a Nota Aseg rese de qu...

Page 32: ...uede pulsar el interruptor de gatillo compruebe que el interruptor de avance retroceso 8 no est colocado en la posici n central V ase Sentido de rotaci n 2 La velocidad del taladro ser controlada medi...

Page 33: ...la luz LED de color rojo se apague La bater a ha sido cargada m s de 300 veces y comienza a perder capacidad Esto es normal en todas las bater as Contacte con su distribuidor Silverline o con un servi...

Page 34: ...ES 34 998003_Manual indd 34 26 03 2020 16 54...

Page 35: ...ilverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada...

Page 36: ...imboli La targhetta sul tuo strumento pu mostrare simboli Questi rappresentano informazioni importanti sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Indossare protezione uditiva Indossare protezioni per...

Page 37: ...co Una chiave inglese o chiave di regolazione collegata a parti rotanti dell utensile elettrico possono causare lesioni personali e Non sbilanciarsi durante l uso dell utensile Mantenere sempre una co...

Page 38: ...che quando lo strumento viene utilizzato come prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residui In caso di dubbi sull uso sicuro di questo strumento non utilizzarlo Sicurezza del c...

Page 39: ...erie 16 Fig II a Nota assicurarsi che la batteria 12 e il caricabatterie siano allineati correttamente Se la batteria non si inserisce facilmente nel caricabatterie non forzarla Rimuovere invece la ba...

Page 40: ...allazione e l utilizzo di questo strumento 4 Per avviare il trapano premere il grilletto interruttore ON OFF 15 Nota se l interruttore a grilletto non pu essere premuto verificare che l interruttore a...

Page 41: ...ica Caricare la batteria fino allo spegnimento del LED rosso La batteria stata caricata oltre 300 volte e la capacit ha iniziato a ridursi Questo normale per le batterie Contattare il rivenditore Silv...

Page 42: ...IT 42 998003_Manual indd 42 26 03 2020 16 54...

Page 43: ...o di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti...

Page 44: ...chrijving van de symbolen Op het typeplaatje van uw gereedschap kunnen symbolen voorkomen Deze vertegenwoordigen belangrijke informatie met betrekking tot het product of instructies met betrekking tot...

Page 45: ...luiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een moer...

Page 46: ...t met betrekking tot het veilige gebruik van dit gereedschap gebruik het dan niet Acculader veiligheid Juist gebruik van de oplader Raadpleeg het deel in deze handleiding wat betrekking heeft op het g...

Page 47: ...k ontladen accu op de oplader 16 afb II A Let op Zorg ervoor dat de accu 12 en de oplader juist zijn uitgelijnd Wanneer de accu niet soepel in de oplader schuift forceer het niet Verwijder in plaats d...

Page 48: ...e stoppen Let op Het LED werklampje 14 brand wanneer de trekker schakelaar wordt ingeknepen om het werkgebied te verlichten Let op De laadniveau indicator 7 werkt telkens wanneer de aan uit trekker sc...

Page 49: ...dat de borstels versleten zijn laat u deze bij een erkend servicecenter vervangen Contact Voor advies in verband met technische zaken of met herstellingen gelieve contact op te nemen met 44 1935 382 2...

Page 50: ...e rotatierichtingsschakelaar 8 staat in de vergrendelpositie Schakel de schakelaar naar links of rechts De machine start niet wanneer de trekker schakelaar wordt ingeknepen De accu is volledig ontlade...

Page 51: ...n verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onder...

Page 52: ...cz ce narz dzia Symbolizuj one okre lone informacje o produkcie lub przedstawiaj instrukcje jego u ycia V Wolt Pr d przemienny A mA Amper mili amper Ah Amper na godzin pojemno akumulatora n0 Pr dko be...

Page 53: ...twarza ryzyko wypadku d Przed w czeniem elektronarz dzia usu z niego wszelkie klucze regulacyjne Narz dzie lub klucz pozostawiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia a...

Page 54: ...e potrzeby w Pomimo zastosowania si do nast puj cych instrukcji nie jest mo liwe wyeliminowanie wszystkich pozosta ych czynnik w ryzyka Zawsze nale y zachowa ostro no Je li nie jeste pewny co do prawi...

Page 55: ...mulator w adowark 16 rys II a Uwaga Nale y si upewni si e akumulator 12 i adowarka znajduj si w ustawieniu wyr wnanym wzgl dem siebie Je li akumulator nie wsuwa si w adowark z atwo ci nie dociska go n...

Page 56: ...cznika zap onu nie jest mo liwe nale y sprawdzi ustawienie prze cznika zmiany kierunku 8 ustawienie rodkowe powoduje zablokowanie urz dzenia Patrz rozdzia Regulacja kierunku 2 Regulacja pr dko ci wier...

Page 57: ...aktu urz dzenia z wod Upewnij si e urz dzenie jest ca kowicie suche przed ponownym w czeniem Je li to mo liwe przedmuchaj otwory wentylacyjne czystym powietrzem spr onym w stosownych przypadkach Szczo...

Page 58: ...kierunku w lewo lub w prawo Wiertarka nie uruchamia si po wci ni ciu prze cznika zap onu Akumulator jest ca kowicie roz adowany Ponownie na aduj akumulator lub wymie go na akumulator w pe ni na adowa...

Page 59: ...gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci...

Page 60: ...60 Notes 998003_Manual indd 60 26 03 2020 16 54...

Page 61: ...silverlinetools com 61 Notes 998003_Manual indd 61 26 03 2020 16 54...

Page 62: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: