background image

www.silverlinetools.com

23

Soplador de Vacío a Gasolina

268542

Comprobar si hay piezas dañadas o faltan piezas

• Antes de cada uso, compruebe si la pieza de la herramienta 

está dañada o se ha perdido, compruebe cuidadosamente 

que funcionará correctamente y que realiza su función 

prevista. Compruebe la unión de la alineación de las piezas 

móviles. Repare inmediatamente cualquier protección u 

otra pieza que esté dañada o solicite a un centro de servicio 

autorizado que la recambie. 

No utilice el aparato si está

Seguridad Con La Combustión 

Interna

Entorno peligroso

• No utilice herramientas de gasolina en condiciones de 

humedad o si están mojadas, ni las exponga a la lluvia. 

Proporcione el espacio de trabajo adecuado y mantenga el 

área bien iluminada. No utilice herramientas de gasolina 

donde exista un riesgo de explosión o de incendio 

del material combustible, líquidos inflamables, gases 

inflamables, o polvo de naturaleza explosiva.

Protéjase de la vibración

• Las herramientas de uso manual pueden producir vibración. 

La vibración puede causar enfermedades. Los guantes para 

mantener al operador caliente pueden ayudar a mantener la 

buena circulación sanguínea en los dedos. Las herramientas 

eléctricas de uso manual no deben ser utilizadas durante 

largos periodos sin descanso.

Protéjase los oídos

• Utilice siempre protección auditiva adecuada cuando el 

ruido de la herramienta exceda los 80dB. El usuario es 

responsable de asegurar que las demás personas que 

permanecen cerca de la herramienta también estén 

protegidas adecuadamente.

Apague antes de conectar

• Asegúrese de que el motor esté parado antes de conectar 

accesorios a la herramienta. Si la herramienta se detiene 

de forma imprevista, asegúrese de que el motor no esté 

funcionando antes de proceder a verificar la herramienta. 

No deje nunca la herramienta funcionando sin 

supervisión

• Espere siempre a que la herramienta se haya parado 

completamente antes de dejarla.

•  No deje nunca la herramienta sin supervisión cuando 

algunas partes estén todavía calientes.

•  No deje nunca la herramienta sin supervisión donde los 

niños puedan tener acceso.

Rodaje del motor

• Si la herramienta es nueva, deje que el motor funcione sólo a 

velocidad moderada.

• No permita que el motor desarrolle alta velocidad hasta que 

haya finalizado su periodo de rodaje completo.

• El motor no será capaz de desarrollar su máxima velocidad hasta 

finalizar el periodo de rodaje (Aproximadamente 30 minutes).

• Cuando use por primera vez la herramienta, detenga ésta 

y asegúrese de que todas las tuercas y tornillos estén 

apretados con seguridad y proceda a apretarlos si es preciso.

• No use combustibles que contengan metanol o etanol, ya 

que éstos pueden causar daños en el interior del depósito y 

las tuberías del combustible. 

Mantenimiento

• Se recomienda que someta su herramienta a mantenimiento 

poco después de su primera utilización.

• En uso normal, la herramienta debe ser sometida a 

mantenimiento regular.

• No intente alterar ninguno de los componentes de esta 

herramienta. Si lo hace así, no solamente invalidará su 

garantía, sino que también podría sufrir heridas usted o las 

demás personas que están cerca de usted.

• Lleve siempre su herramienta a un centro de mantenimiento 

autorizado.

ESTE PRODUCTO EMITE GASES DE ESCAPE TÓXICOS TAN PRONTO COMO
EL MOTOR COMIENZA A FUNCIONAR. ESTOS GASES PUEDEN SER
INCOLOROS E INODOROS. PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR HERIDAS
GRAVES O MORTALES, NO DEJE NUNCA FUNCIONAR LA MÁQUINA EN
LUGARES INTERIORES O EN ZONAS POCO VENTILADAS. ASEGURE QUE LA
VENTILACIÓN SEA ADECUADA AL TRABAJAR EN ZANJAS O EN OTROS
ESPACIOS REDUCIDOS

268542_Manual_new.indd   23

30/7/10   10:20:56

Summary of Contents for 268542

Page 1: ...TER ONLIN E 26cc F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I ESP NL I ESP NL I ESP NL I Petrol Vacuum Blower Aspirateur Essence Benzinlaubsaugers Soplador de Vac o a Gasolina Soffiatore Aspiratore...

Page 2: ...2 17 14 18 19 20 21 22 13 15 16 1 2 3 4 10 9 8 5 6 7 12 12 268542_Manual_new indd 2 30 7 10 10 20 51...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 PetrolVacuumBlower S ILVERLINE R A N G E 26cc Petrol 268542_Manual_new indd 3 30 7 10 10 20 51...

Page 4: ...us and may invalidate your warranty Never stand on your tool Standing on your tool or its stand could cause serious injury if the tool is tipped or collapses Do not store materials above or near the t...

Page 5: ...a risk of explosion or fire from combustible material flammable liquids flammable gases or dust of an explosive nature Protect yourself from vibration Hand held tools may produce vibration Vibration...

Page 6: ...rottle for a period of approx 15 minutes on first use DO NOT INCREASE ENGINE SPEED FOR THIS PERIOD IF POSSIBLE NOTE It is normal to experience distinctive smells during running in as components heat u...

Page 7: ...d when the unit is in use Start the engine as previously described Use both hands to hold the unit one hand on the D handle 11 When the vacuum is in operation air and debris are drawn up through the l...

Page 8: ...placed on the ground Do not let the tool fall or it may be damaged and become unsafe When you finish working clean the unit completely Inspect the entire unit and tubes for damage including loose or...

Page 9: ...facture Silverline Tools will replace it with a functional replacement part Use of the product in the EU What is not covered Silverline Tools does not guarantee repairs required as a result of Normal...

Page 10: ...e n utilisez pas d outils quand vous tes sur une surface instable Accessoires L utilisation de tout quipement ou accessoire diff rents de ceux mentionn s dans ce manuel peut provoquer des dommages ou...

Page 11: ...vitesse mod r e Ne faites pas tourner le moteur vitesse lev e tant qu il n est pas compl tement rod Le moteur ne pourra pas d velopper la puissance maximum avant la fin de la p riode de rodage Enviro...

Page 12: ...es d versements de carburant Eloignez l aspirateur de la zone de remplissage de carburant avant de d marrer le moteur Conservez le carburant en r serve loin de la surface de travail Mise en marche du...

Page 13: ...u des arbustes Utilisez une puissance interm diaire ou lev e pour aspirer les herbes l g res ou les feuilles sur les chemins ou les passages Utilisez la puissance maximum pour aspirer des mat riaux lo...

Page 14: ...l pourra tre endommag et son utilisation sera dangereuse Apr s son utilisation nettoyez compl tement cet appareil Inspectez compl tement l appareil pour voir si l appareil et les tubes sont endommag s...

Page 15: ...L utilisation du produit en Europe Ce qui n est pas couvert La garantie Silverline Tools ne prend pas en charge les r parations cons cutives L usure et la d t rioration normales caus es par l utilisa...

Page 16: ...h ist Lange Haare sollten bedeckt oder im Nacken zusammengebunden werden Halten Sie Ihr Gleichgewicht Nehmen Sie keine abnormalen K rperstellungen ein behalten Sie einen sicheren Stand und verwenden S...

Page 17: ...zt sind Vor dem Einstecken ausschalten Vergewissern Sie sich dass der Motor ausgeschaltet ist bevor Sie Zubeh r am Werkzeug anschlie en Wenn das Werkzeug unerwartet anh lt m ssen Sie darauf achten das...

Page 18: ...verwenden Zusammenbau des benzinlaubsaugers Zusammenbau des Zubeh rs Das gerade Rohr des Blasger ts 14 und die Blasd se 15 anschlie en Das einfache Ende des geraden Blasrohrs in die Buchse des Blasd s...

Page 19: ...ehe Zusammenbau des Benzin Saug Blasger ts Das Ger t kann nicht gleichzeitig zum Blasen und Saugen verwendet werden Verwenden des Ger ts zum Blasen Laubsaugermotor wie zuvor beschrieben starten Laubsa...

Page 20: ...nsaugabdeckung oder die Laubsaugerrohre verstopft besch digt oder falsch installiert sind Lagerung Bei Ablegen des Ger ts auf den Boden darauf achten dass der Kraftstofftank oder die Kraftstoffleitung...

Page 21: ...ukts innerhalb der EU Was wird nicht gedeckt Silverline Tools bernimmt keine Garantie f r Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind Normaler Verschlei durch die Verwendung entsprechen...

Page 22: ...cuando est de pie sobre una superficie inestable Accesorios El uso de cualquier acoplamiento o accesorio con excepci n de los mencionados en este manual podr a ocasionar da os o lesiones El uso de ac...

Page 23: ...ue el motor no est funcionando antes de proceder a verificar la herramienta No deje nunca la herramienta funcionando sin supervisi n Espere siempre a que la herramienta se haya parado completamente an...

Page 24: ...oduzca el tubo de la bolsa de recogida 18 con el extremo del adaptador primero en la bolsa de recogida Meta a presi n el extremo del adaptador del tubo a trav s del la entrada el stica de forma que s...

Page 25: ...ndicado m s arriba Sostenga el soplador firmemente a unos 10 20 cm del suelo y mu valo con un movimiento de barrido de izquierda a derecha dirigiendo la suciedad hacia el lugar deseado Este soplador a...

Page 26: ...tar el dep sito ni los tubos de combustible cuando la unidad est en el suelo No deje que se caiga la herramienta podr a da arse y hacer peligroso su uso Cuando acabe de trabajar limpie la unidad a fon...

Page 27: ...plazarla por un recambio funcional Utilizaci n el producto en la UE Fuera de cobertura Silverline Tools no garantiza las reparaciones requeridas como resultado de Desgaste normal debido al uso de acue...

Page 28: ...zia e disordine nell area di lavoro e sui banchi di lavorazione pu causare incidenti si raccomanda pertanto di tenere i pavimenti sempre puliti evitando di effettuare lavori in aree caratterizzate da...

Page 29: ...ratore si mantenga su livelli ottimali Gli elettroutensili portatili non devono essere mai essere utilizzati ininterrottamente per lunghi periodi di tempo Indossare protezioni per l udito Si raccomand...

Page 30: ...blato nella bocchetta di aspirazione 20 e girare fino a quando si blocca in posizione e le viti di fissaggio saranno allineate con i rispettivi fori vedi Fig 3 Fissare con la vite NOTA IMPORTANTE Se i...

Page 31: ...ore si arresta completamente Uso del soffiatore aspiratore a motore Non usare mai l utensile a meno che non sia in buone condizioni operative e correttamente assemblato per l applicazione specifica mo...

Page 32: ...egime minimo del motore sar influenzato anche da eventuali ostruzioni danni o dal montaggio incorretto del coperchio di aspirazione o dei tubi del soffiatore Rimessaggio Fare attenzione a non colpire...

Page 33: ...del prodotto Qualora i componenti o i prodotti da sostituire non fossero pi disponibili o fuori produzione Silverline Tools si impegna a sostituirli con componenti e o prodotti aventi caratteristiche...

Page 34: ...vlak staat Accessoires Het gebruik van aanbouwdelen of accessoires die niet in deze handleiding zijn vermeld kan gevaar voor beschadiging of persoonlijk letsel opleveren Het gebruik van ongeschikte ac...

Page 35: ...stopgezet alvorens enige accessoires aan te sluiten op het gereedschap Verzeker u ervan als het gereedschap onverwacht uitvalt dat de motor niet draait voor u het gereedschap probeert te controleren L...

Page 36: ...er en laat deze vervangen voordat u het gereedschap gaat gebruiken Uw blaasmachine monteren Accessoires monteren Monteer de rechte blaasbuis 14 en de blaasmondstukbuis 15 Duw de gewone kant van de rec...

Page 37: ...Start de motor volgens de bovenstaande instructies Houd de blaasmachine stevig ongeveer 10 20 cm van de grond en beweeg hem in een zwaaiende beweging van links naar rechts om het vuil in de gewenste r...

Page 38: ...digd als de machine op de grond ligt Laat het gereedschap niet vallen omdat het kan beschadigen en onveilig kan worden Als u het werk af hebt maak de machine dan helemaal schoon Inspecteer de machine...

Page 39: ...angingsonderdeel Gebruik van het product in de EU Wat niet onder de garantie valt Silverline Tools verleent geen garantie op reparaties als gevolg van Normale slijtage bij gebruik volgens de bediening...

Page 40: ...en Sie sich online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30...

Reviews: