background image

www.silverlinetools.com

15

Aspirateur à Essence

268542

La garantie et la période de garantie débutent le jour de l’achat mentionné 

sur la preuve d’achat.

VEUILLEZ CONSERVER SOIGNEUSEMENT LA PREUVE D’ACHAT. 

Si le produit présente une anomalie dans les 30 jours suivant l’achat, 

retournez-le au revendeur, accompagné de la preuve d’achat et en précisant 

en quoi consiste l’anomalie.  Il vous sera remplacé ou remboursé. 
Si le produit développe un défault aprés la période de 30 jours, renvoyez-l’à: 

Silverline Tools Service Centre 

PO Box 2988, Yeovil 

BA21 1WU, UK

Une demande d’intervention au titre de la garantie doit être formulée 

pendant la période de garantie.
Avant qu’une intervention puisse avoir lieu, vous devez fournir la preuve 

originale d’achat sur laquelle doit figurer la date d’achat, vos nom et adresse 

ainsi que le nom du revendeur.
Vous devez décrire de manière claire et détaillée l’anomalie constatée.  
Votre demande sera examinée par Silverline Tools qui déterminera si 

l’anomalie provient d’un défaut de matière ou de fabrication et s’assurera 

qu’elle s’est produite pendant la période de garantie.
Nous ne remboursons pas le transport. Tous les produits retournés doivent se 

trouver dans un état de propreté et de sécurité convenant à une réparation ; 

ils doivent être emballés soigneusement afin d’empêcher tout dommage ou 

blessure  pendant  le  transport.  Nous  nous  réservons  le  droit  de  refuser  les 

produits retournés dans des conditions qui ne satisferaient pas ces règles.
Tous les travaux de réparation sont réalisés par Silverline Tools.
La réparation ou le remplacement du produit ne prolongent pas la période 

de garantie.
Les anomalies que nous reconnaissons comme couvertes par la garantie 

seront corrigées par la réparation gratuite du produit (à l’exclusion des frais 

de transport), ou par son remplacement. Les produits ou les pièces ayant fait 

l’objet d’un remplacement deviennent la propriété de Silverline Tools.

La réparation ou le remplacement d’un produit sous garantie offre des 

avantages qui s’ajoutent à vos droits de consommateur prévus par la loi 

sans leur porter préjudice.

Ce qui est couvert :

La réparation du produit s’il s’avère que l’anomalie constatée tient à un 

défaut de matière ou de main d’œuvre survenu pendant la période de 

garantie. 
Si une pièce n’est plus disponible ni fabriquée, Silverline Tools la remplace 

par une pièce similaire remplissant la même fonction.
L’utilisation du produit en Europe.

Ce qui n’est pas couvert :

La garantie Silverline Tools ne prend pas en charge les réparations 

consécutives à:
L’usure et la détérioration normales causées par l’utilisation conforme aux 

consignes d’emploi ; exemples de pièces d’usure : les lames, les balais, les 

courroies, les ampoules, les batteries, etc.
Le remplacement des accessoires fournis tels que les forets, les lames, les 

feuilles de papier abrasif, les disques de coupe et autres articles similaires.
Les dommages accidentels, les défauts dus à une négligence, un manque 

d’attention, un emploi abusif, un mauvais entretien, une utilisation ou un 

traitement abusifs du produit.
L’utilisation du produit à des fins autres que l’usage domestique normal.
La modification du produit, de quelque manière que ce soit.
L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants 

d’origine Silverline Tools.
L’installation incorrecte du produit (sauf en cas d’installation par Silverline Tools).
Les réparations ou les modifications effectuées par une entreprise autre que 

Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
Les demandes d’intervention sous garantie pour autre chose que la correction 

de l’anomalie constatée sur le produit, ne sont pas prises en considération.

Un  produit  Silverline  bénéficie  d’une  garantie  de  3  ans

Pour profiter de cette garantie, vous devez enregistrer le produit sur 
Silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l’achat. La période de garantie 
débute le jour de l’achat mentionné sur la preuve d’achat.

Enregistrement de l’achat

L’enregistrement s’obtient sur le site silverlinetools.com en cliquant sur le 
bouton Guarantee Registration.  Vous devez taper :
Les informations vous concernant 

La désignation du produit et les éléments d’achat 
Cela fait, le certificat de garantie est créé au format PDF ; vous pouvez alors 
l’imprimer et le conserver avec votre achat.

Conditions de Garantie des Outils Silverline

Garantie Silverline Tools

Déclaration de Conformité CE

Le soussigné: 

Mr Philip Ellis

Autorisé par:

 Silverline Tools

Déclare que 

Nom/modèle: 

Aspirateur à Essence

Type/série no: 

268542

Puissance nette installée:

 26cc

Se conforme aux directives suivantes: 

ENISO 14982:2009

• 

Machinery directive 2006/42/EC

• 

La documentation technique est enregistrée par: 

Silverline Tools

Organismes notifiés: 

TUV Rheinland

Endroit de la déclaration:  

China

Date : 

01/05/10

Signé par :

Position dans la société : 

Director

Nom et adresse du fabricant ou représentant autorisé

Silverline Tools, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 
8HZ United Kingdom

268542_Manual_new.indd   15

30/7/10   10:20:54

Summary of Contents for 268542

Page 1: ...TER ONLIN E 26cc F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I ESP NL I ESP NL I ESP NL I Petrol Vacuum Blower Aspirateur Essence Benzinlaubsaugers Soplador de Vac o a Gasolina Soffiatore Aspiratore...

Page 2: ...2 17 14 18 19 20 21 22 13 15 16 1 2 3 4 10 9 8 5 6 7 12 12 268542_Manual_new indd 2 30 7 10 10 20 51...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 PetrolVacuumBlower S ILVERLINE R A N G E 26cc Petrol 268542_Manual_new indd 3 30 7 10 10 20 51...

Page 4: ...us and may invalidate your warranty Never stand on your tool Standing on your tool or its stand could cause serious injury if the tool is tipped or collapses Do not store materials above or near the t...

Page 5: ...a risk of explosion or fire from combustible material flammable liquids flammable gases or dust of an explosive nature Protect yourself from vibration Hand held tools may produce vibration Vibration...

Page 6: ...rottle for a period of approx 15 minutes on first use DO NOT INCREASE ENGINE SPEED FOR THIS PERIOD IF POSSIBLE NOTE It is normal to experience distinctive smells during running in as components heat u...

Page 7: ...d when the unit is in use Start the engine as previously described Use both hands to hold the unit one hand on the D handle 11 When the vacuum is in operation air and debris are drawn up through the l...

Page 8: ...placed on the ground Do not let the tool fall or it may be damaged and become unsafe When you finish working clean the unit completely Inspect the entire unit and tubes for damage including loose or...

Page 9: ...facture Silverline Tools will replace it with a functional replacement part Use of the product in the EU What is not covered Silverline Tools does not guarantee repairs required as a result of Normal...

Page 10: ...e n utilisez pas d outils quand vous tes sur une surface instable Accessoires L utilisation de tout quipement ou accessoire diff rents de ceux mentionn s dans ce manuel peut provoquer des dommages ou...

Page 11: ...vitesse mod r e Ne faites pas tourner le moteur vitesse lev e tant qu il n est pas compl tement rod Le moteur ne pourra pas d velopper la puissance maximum avant la fin de la p riode de rodage Enviro...

Page 12: ...es d versements de carburant Eloignez l aspirateur de la zone de remplissage de carburant avant de d marrer le moteur Conservez le carburant en r serve loin de la surface de travail Mise en marche du...

Page 13: ...u des arbustes Utilisez une puissance interm diaire ou lev e pour aspirer les herbes l g res ou les feuilles sur les chemins ou les passages Utilisez la puissance maximum pour aspirer des mat riaux lo...

Page 14: ...l pourra tre endommag et son utilisation sera dangereuse Apr s son utilisation nettoyez compl tement cet appareil Inspectez compl tement l appareil pour voir si l appareil et les tubes sont endommag s...

Page 15: ...L utilisation du produit en Europe Ce qui n est pas couvert La garantie Silverline Tools ne prend pas en charge les r parations cons cutives L usure et la d t rioration normales caus es par l utilisa...

Page 16: ...h ist Lange Haare sollten bedeckt oder im Nacken zusammengebunden werden Halten Sie Ihr Gleichgewicht Nehmen Sie keine abnormalen K rperstellungen ein behalten Sie einen sicheren Stand und verwenden S...

Page 17: ...zt sind Vor dem Einstecken ausschalten Vergewissern Sie sich dass der Motor ausgeschaltet ist bevor Sie Zubeh r am Werkzeug anschlie en Wenn das Werkzeug unerwartet anh lt m ssen Sie darauf achten das...

Page 18: ...verwenden Zusammenbau des benzinlaubsaugers Zusammenbau des Zubeh rs Das gerade Rohr des Blasger ts 14 und die Blasd se 15 anschlie en Das einfache Ende des geraden Blasrohrs in die Buchse des Blasd s...

Page 19: ...ehe Zusammenbau des Benzin Saug Blasger ts Das Ger t kann nicht gleichzeitig zum Blasen und Saugen verwendet werden Verwenden des Ger ts zum Blasen Laubsaugermotor wie zuvor beschrieben starten Laubsa...

Page 20: ...nsaugabdeckung oder die Laubsaugerrohre verstopft besch digt oder falsch installiert sind Lagerung Bei Ablegen des Ger ts auf den Boden darauf achten dass der Kraftstofftank oder die Kraftstoffleitung...

Page 21: ...ukts innerhalb der EU Was wird nicht gedeckt Silverline Tools bernimmt keine Garantie f r Reparaturen die durch Folgendes erforderlich geworden sind Normaler Verschlei durch die Verwendung entsprechen...

Page 22: ...cuando est de pie sobre una superficie inestable Accesorios El uso de cualquier acoplamiento o accesorio con excepci n de los mencionados en este manual podr a ocasionar da os o lesiones El uso de ac...

Page 23: ...ue el motor no est funcionando antes de proceder a verificar la herramienta No deje nunca la herramienta funcionando sin supervisi n Espere siempre a que la herramienta se haya parado completamente an...

Page 24: ...oduzca el tubo de la bolsa de recogida 18 con el extremo del adaptador primero en la bolsa de recogida Meta a presi n el extremo del adaptador del tubo a trav s del la entrada el stica de forma que s...

Page 25: ...ndicado m s arriba Sostenga el soplador firmemente a unos 10 20 cm del suelo y mu valo con un movimiento de barrido de izquierda a derecha dirigiendo la suciedad hacia el lugar deseado Este soplador a...

Page 26: ...tar el dep sito ni los tubos de combustible cuando la unidad est en el suelo No deje que se caiga la herramienta podr a da arse y hacer peligroso su uso Cuando acabe de trabajar limpie la unidad a fon...

Page 27: ...plazarla por un recambio funcional Utilizaci n el producto en la UE Fuera de cobertura Silverline Tools no garantiza las reparaciones requeridas como resultado de Desgaste normal debido al uso de acue...

Page 28: ...zia e disordine nell area di lavoro e sui banchi di lavorazione pu causare incidenti si raccomanda pertanto di tenere i pavimenti sempre puliti evitando di effettuare lavori in aree caratterizzate da...

Page 29: ...ratore si mantenga su livelli ottimali Gli elettroutensili portatili non devono essere mai essere utilizzati ininterrottamente per lunghi periodi di tempo Indossare protezioni per l udito Si raccomand...

Page 30: ...blato nella bocchetta di aspirazione 20 e girare fino a quando si blocca in posizione e le viti di fissaggio saranno allineate con i rispettivi fori vedi Fig 3 Fissare con la vite NOTA IMPORTANTE Se i...

Page 31: ...ore si arresta completamente Uso del soffiatore aspiratore a motore Non usare mai l utensile a meno che non sia in buone condizioni operative e correttamente assemblato per l applicazione specifica mo...

Page 32: ...egime minimo del motore sar influenzato anche da eventuali ostruzioni danni o dal montaggio incorretto del coperchio di aspirazione o dei tubi del soffiatore Rimessaggio Fare attenzione a non colpire...

Page 33: ...del prodotto Qualora i componenti o i prodotti da sostituire non fossero pi disponibili o fuori produzione Silverline Tools si impegna a sostituirli con componenti e o prodotti aventi caratteristiche...

Page 34: ...vlak staat Accessoires Het gebruik van aanbouwdelen of accessoires die niet in deze handleiding zijn vermeld kan gevaar voor beschadiging of persoonlijk letsel opleveren Het gebruik van ongeschikte ac...

Page 35: ...stopgezet alvorens enige accessoires aan te sluiten op het gereedschap Verzeker u ervan als het gereedschap onverwacht uitvalt dat de motor niet draait voor u het gereedschap probeert te controleren L...

Page 36: ...er en laat deze vervangen voordat u het gereedschap gaat gebruiken Uw blaasmachine monteren Accessoires monteren Monteer de rechte blaasbuis 14 en de blaasmondstukbuis 15 Duw de gewone kant van de rec...

Page 37: ...Start de motor volgens de bovenstaande instructies Houd de blaasmachine stevig ongeveer 10 20 cm van de grond en beweeg hem in een zwaaiende beweging van links naar rechts om het vuil in de gewenste r...

Page 38: ...digd als de machine op de grond ligt Laat het gereedschap niet vallen omdat het kan beschadigen en onveilig kan worden Als u het werk af hebt maak de machine dan helemaal schoon Inspecteer de machine...

Page 39: ...angingsonderdeel Gebruik van het product in de EU Wat niet onder de garantie valt Silverline Tools verleent geen garantie op reparaties als gevolg van Normale slijtage bij gebruik volgens de bediening...

Page 40: ...en Sie sich online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30...

Reviews: