background image

Brush Cutter    

 

 

& Line Trimmer Safety

WARNING: 

Petrol fumes are combustible, DO NOT SMOKE when handling/

using this tool
•  Always check the work area for hidden objects, fencing, cables etc. 

Ensure that material to be cut does not contain any objects. Be sure that 

it is safe to cut before starting the job

•  Always wear appropriate safety equipment. Use of this tool requires 

gloves, eye or face protection, dust mask, ear defenders, hard hat, and 

sturdy clothing

•  Assess your own physical condition. Using a brush cutter, even a smaller 

model, is physically demanding. Do not start a job unless you are 

confident that you are fit and strong enough to complete it. Never use 

a brush cutter when tired, unwell, or under the influence of any kind of 

drugs or alcohol

•  Check that other people are a safe distance away from the work area 

before starting to cut. Never allow children or pets near to the work area

•  Do not use this product in wet conditions. Ensure that material to be cut 

is dry before starting work

•  Do not use this tool if any guards are missing or damaged
•  This tool should only be used in an upright position, with the spool or 

blade close to the ground

•  Walk slowly when carrying this tool. Freshly cut grass or brush is slippery, 

and may conceal trip hazards

•  Only use correct nylon trimmer line or specialist blades. Attempting to 

use any other kind of cutting accessory is highly dangerous

•  Never pass arms or legs near to the blade when cutting. Always stand in 

a stable position, well back from the cutting area

•  If the brush cutter jams, switch off immediately. Allow the engine to 

completely stop before attempting to clear jammed material

•  Be prepared for the possibility of kickback. In some circumstances, if 

used incorrectly, the brush cutter may be thrown back towards the user. 

Correct use and regular maintenance will significantly reduce the chance 

of kickback occurring

•  Do not work alone. Ensure that there is someone nearby to help in an 

emergency

•  Always stop the tool before crossing gravel paths or roads

www.silverlinetools.com

5

43cc Petrol Brush Cutter

267969

www.silverlinetools.com

5

Internal Combustion Safety

Dangerous environment

•  Do not use petrol tools in damp or wet conditions, or expose them to rain. 

Provide adequate surrounding work space and keep area well lit.

•  Do not use petrol tools where there is a risk of explosion or fire from 

combustible material, flammable liquids, flammable gases, or dust of an 

explosive nature

Switch off

•  Ensure that the engine has stopped before attaching any accessories 

to the tool. 

•  If the tool stops unexpectedly ensure that the power is switched off and 

the engine is not running before attempting to check the tool

Running-in the engine

•  New tools should be used at moderate speed
•  Do not maintain high engine speed until the engine is completely run-in
•  The engine will not be capable of developing maximum power until the 

end of the running-in period

•  When first using the tool, periodically stop and check that all nuts and 

screws are securely fastened and tighten them as necessary

•  Do not use fuels containing methanol or ethanol, as these may cause 

internal damage to the fuel tank and fuel lines

Warning

•  Never leave the tool running unattended
•  Never leave the machine unattended when parts are still hot

Servicing

•  We recommended that your tool is serviced shortly after its first use
•  In normal use, have the tool serviced regularly
•  Do not modify any of the components of this tool. To do so would 

invalidate your guarantee, and could result in injury to yourself or others 

around you

•  Always have your tool serviced at an authorized service centre

Storage

•  Clean the tool completely after use
•  Be careful not to damage the fuel tank, or fuel lines, when it is placed 

on the ground

•  Ensure that the tool will not be subject to impact damage; any damage 

could cause the tool to become unsafe

•  Store the tool away from direct sunlight
•  Ensure that fuel and oil is stored in a safe place, away from heat, direct 

sunlight or any source of ignition

•  Whenever the machine is likely to be out of use for an extended period of 

time, proceed as follows:

•  Empty the fuel tank completely
•  Protect all metal engine parts from corrosion by coating them with oil
•  Remove the spark plug, put a few drops of oil into the cylinder and then 

pull the recoil starter 2 to 3 times in order to distribute the oil evenly

•  Replace the spark plug
•  Never store the machine where children may gain access to it

THIS PRODUCT PRODUCES POISONOUS EXHAUST FUMES AS SOON AS 

THE ENGINE IS RUNNING. THESE GASES MAY BE COLOURLESS AND 

ODOURLESS. TO REDUCE THE RISK OF SERIOUS OR FATAL INJURY, 

NEVER RUN THE MACHINE INDOORS, OR IN POORLY VENTILATED 

AREAS. ENSURE PROPER VENTILATION WHEN WORKING IN TRENCHES 

OR OTHER CONFINED SPACES.

267969_Z1MANPRO1.indd   5

22/11/2012   15:24

Summary of Contents for 267969

Page 1: ...ahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condic...

Page 2: ...tter POWER S ILVERLIN E R A N G E 43cc Petrol Brush Cutter D broussailleuse essence 43cm3 43 cm Benzin Motorsense Desbrozadora de gasolina 43 cm Decespugliatore a petrolio 43 cm 43 cm benzine bosmaaie...

Page 3: ...2 2 1 13 6 7 8 10 12 3 4 9 11 5 267969_Z1MANPRO1 indd 2 22 11 2012 15 24...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 43cc Petrol Brush Cutter 2 Stroke 267969_Z1MANPRO1 indd 3 22 11 2012 15 24...

Page 5: ...the tool and make use of other safety features which prevent unintentional starting d Remove any adjusting key or wrench before turning the powered tool on A wrench or a key left attached to a rotati...

Page 6: ...e petrol tools where there is a risk of explosion or fire from combustible material flammable liquids flammable gases or dust of an explosive nature Switch off Ensure that the engine has stopped befor...

Page 7: ...local laws and regulations Move the brush cutter well away from the fuelling area before starting engine Keep extra fuel well away from the work area Note Petrol octane reduces over time which leads...

Page 8: ...g reactionary force may make the brush cutter violently kick Always use a sharp blade Blunt blades are more likely to jam Always cut at full speed At part speed the brush cutter may not be able to dri...

Page 9: ...er element should be cleaned using household detergent dried and re oiled with regular machine oil Reassemble before using the brush cutter Storage Allow the brush cutter to cool fully before preparin...

Page 10: ...ng correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage will not be...

Page 11: ...picotements et r duire la pr hension de l appareil Des expositions prolong es peuvent engendrer l apparition chronique de ces sympt mes Si n cessaire r duisez le temps d utilisation de l outil Utilise...

Page 12: ...endroit s r loign de toute source de chaleur l abri de la lumi re directe du soleil et de toute source d tincelle Avant de ranger l outil pour une p riode prolong e proc dez comme suit Videz compl te...

Page 13: ...m lange 2 temps jusqu au niveau de l orifice de remplissage et revissez le bouchon Assurez vous de bien nettoyer tout d versement accidentel du m lange Ne d marrez pas l appareil l endroit o le rempl...

Page 14: ...r provoquant blocages et recul V rifiez qu il n y a aucun corps tranger ou objet enfonc sur la zone de coupe N essayez pas de couper des mati res plus paisses que celles pr conis es pour la lame Pour...

Page 15: ...r au filtre d vissez la vis de fixation situ e sur la partie lat rale du carter de la d broussailleuse et enlevez le carter Nettoyez l l ment du filtre air avec un produit d tergent m nager s chez et...

Page 16: ...lance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et s rs pour tre r par s et devraie...

Page 17: ...mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen ausgesetzt welche zum Verlust des Ber hrungssinnes zu Taubheitsgef hl Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft f hren k nnen Langfristige...

Page 18: ...nn der Arbeit dass umstehende Personen sich in sicherer Entfernung zum Arbeitsbereich befinden Lassen Sie Kinder und Haustiere niemals in die N he des Arbeitsbereichs kommen www silverlinetools com 17...

Page 19: ...tspricht 4 Ziehen Sie die Sicherungsmutter im Gegenuhrzeigersinn wieder an Vor Inbetriebnahme WARNUNG Stellen Sie sicher dass ein geeigneter Feuerl scher griffbereit ist wenn dieses Ger t bef llt und...

Page 20: ...Sie den Gashebel in die halb ge ffnete Stellung HINWEIS Falls Sie Schwierigkeiten beim Anlassen des Motors haben bringen Sie den Gashebel in die halb ge ffnete Stellung und ziehen Sie gleichzeitig den...

Page 21: ...dels blichem Maschinen l Bauen Sie es vor Verwendung der Motorsense wieder ein Lagerung Lassen Sie die Motorsense vollst ndig abk hlen bevor Sie sie f r die Lagerung vorbereiten Lassen Sie den gesamte...

Page 22: ...n Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten...

Page 23: ...ucir los riesgos producidos por la inhalaci n de polvo ADVERTENCIA La vibraci n producida al utilizar herramientas el ctricas durante periodos de tiempo prolongados puede provocar adormecimiento hormi...

Page 24: ...o de servicio autorizado Almacenamiento Cuando haya acabado de utilizar la herramienta l mpiela a fondo Tenga cuidado de no golpear ni cortar el dep sito o los tubos de combustible cuando est en el su...

Page 25: ...5 1 durante los 5 10 primeros llenados Retire la tapa 9 y llene el dep sito con la mezcla de combustible hasta el nivel del agujero de llenado Vuelva a colocar la tapa Aseg rese de limpiar adecuadamen...

Page 26: ...una reacci n repentina causada por una cuchilla apresada o atascada en objeto s lido El contragolpe puede hacer que la desbrozadora retroceda violentamente Utilice siempre una cuchilla afilada Las cu...

Page 27: ...a El filtro de aire se puede limpiar utilizando detergente dom stico sec ndolo y volviendo a lubricarlo con aceite para herramientas Vuelva a montarlo antes de utilizar la desbrozadora Almacenamiento...

Page 28: ...dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos...

Page 29: ...di lavoro possono fornire informazioni utili anche per strumenti di uso domestico Appena vi iniziate a sentire scomodi a causa delle vibrazioni SMETTERE di usare immediatamente lo strumento ATTENZION...

Page 30: ...hiaia www silverlinetools com 29 Decespugliatore a petrolio 43cm3 267969 www silverlinetools com 29 Assistenza a Fare controllare lo strumento da personale specializzato utilizzando solo pezzi di rica...

Page 31: ...a qualit NB si consiglia di utilizzare una miscela di olio benzina 25 1 per i primi 5 10 riempimenti man mano che si esegue nel motore Rimuovere il tappo del serbatoio riempire il serbatoio 9 con la m...

Page 32: ...nto del motore a pieno regime senza carico provocher la rapida usura del motore e degli organi di trasmissione Come evitare i contraccolpi Normalmente il contatto della lama con un oggetto solido prov...

Page 33: ...vitare la vite di ritegno del vano portafiltro sul fianco del corpo macchina e rimuovere il coperchio L elemento del filtro dell aria pu essere pulito con del comune detergente domestico prima di esse...

Page 34: ...este effettuate durante il periodo di garanzia saranno verificate da Silverline Tools per stabilire se il difetto del prodotto dovuto a problemi di materiali o di lavorazione Le spese di spedizione no...

Page 35: ...specificaties van het gereedschap om de gebruiksduur en frequentie te berekenen De 2002 44 EEG richtlijn met betrekking tot trilling in de werkruimte bevat mogelijk bruikbare informatie Bij een oncom...

Page 36: ...ne nooit onbeheerd achter wanneer er kinderen bij kunnen ZODRA DE MOTOR DRAAIT PRODUCEERT DIT PRODUCT GIFTIGE UITLAATGASSEN DEZE GASSEN KUNNEN KLEUR EN GEURLOOS ZIJN OM HET RISICO OP ERNSTIG OF DODELI...

Page 37: ...rvoor dat gemorste brandstof volgens lokale wetten en regulaties schoongemaakt en ontdaan word Plaats de bosmaaier uit de buurt van de bijvulplek alvorens de motor te starten Bewaar brandstof uit de b...

Page 38: ...assief voorwerp bijten De terugwerkende kracht die hierdoor wordt veroorzaakt kan de bosmaaier hard doen terugslaan zonder dat de gebruiker hier controle over heeft Altijd een scherp snijmes gebruiken...

Page 39: ...e afscherming Maak het luchtfilterelement met huishoudelijk afwasmiddel schoon laat het drogen en smeer het opnieuw met normale machineolie Zet alle onderdelen in elkaar alvorens de bosmaaier weer in...

Page 40: ...obleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat ve...

Reviews: