background image

36

NL

Productbeschrijving

1

Spankop kaken

2

Spankop kraag

3

Koppel sterling

4

Motor ventilatiegaten

5

Rotatierichtingsschakelaar

6

Trekker schakelaar

7

Handvat grip

8

Accu verlosschakels

9

Accu

10 Accu aansluiting
11 Oplader DC stekker
12 Oplader
13 Stekker
14 Werklicht

Acculader veiligheid

Juist gebruik van de oplader

•  Raadpleeg het deel in deze handleiding wat betrekking heeft op het gebruik van de 

oplader, voor het opladen van de accu.

•  Gebruik de oplader niet in combinatie met een accu, anders dan die verstrekt bij de 

machine. Houd de oplader schoon; stof en/of vuil kan leiden tot kortsluiting en een 
geblokkeerde ventilatie wat kan resulteren in oververhitting en/of brand

•  Wanneer het stroomsnoer beschadigt is, laat u deze door de fabrikant vervangen om 

gevaren te voorkomen

Waarschuwing

: Herlaad geen niet-oplaadbare accu’s

Juist gebruik van de accu

•  Laad de accu alleen op met de oplader verstrekt bij de machine. Gebruik enkel de 

bijgeleverde accu, of accu’s aangeraden door de leverancier. Houd uw accu schoon; stof 
en/of vuil kan leiden tot kortsluiting. Laat de accu, na het opladen of na lang gebruik, 
15 minuten afkoelen. Het falen van het opvolgen van deze instructies kan leiden tot 
oververhitting en/of brand.

Wanneer accu’s niet in gebruik zijn bergt u deze op een droge plek, met een 
kamertemperatuur van ± 20 ˚C op. Zorg ervoor dat de accu’s, wanneer opgeborgen, niet 
kunnen zorgen voor een kortsluiting. 

Gebruiksdoel

Accuboormachine voor het indraaien van schroeven en boorwerkzaamheden (inclusief 
beton). De machine is optimaal geschikt voor schroefwerkzaamheden.

Het uitpakken van uw 

gereedschap

•  Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en 

functies vertrouwd raakt

•  Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er 

onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen worden voor u 
dit toestel / gereedschap gebruikt

Voor gebruik

Het verwijderen van de accu

•  Om de accu (9) van de machine te verwijderen drukt u beide schakels (8) in en trekt u 

de accu van de machine af

Het bevestigen van een opgeladen accu

1.  Schuif de accu (9) aan de onderzijde van het hoofdhandvat op de behuizing van 

de machine

Let op: 

De accu past enkel op één manier, welke redelijk vanzelfsprekend is gezien de 

vorm van de accu en de behuizing. Forceer de accu niet wanneer deze moeilijk op de 
behuizing schuift. Controleer de positie en probeer het plaatsen nog eens.

2.  Schuif de accu op de behuizing tot deze in plaats klikt

Het opzetten van de oplader

1.  Verwijder de accu, wanneer bevestigt, van de aansluiting (10)
2.  Steek de oplader DC stekker (11) in de laadbasis aan
3.  Sluit de oplader op de stroombron aan

Let op: 

Het groene LED licht op de basiseenheid brand wanneer deze klaar is voor het 

laden van de accu

WAARSCHUWING: 

Gebruik de oplader enkel voor het opladen van de voorziene accu’s

WAARSCHUWING: 

De oplader is enkel geschikt voor binnen gebruik en mag niet 

blootgesteld worden aan vocht en regen

Het opladen van de accu

WAARSCHUWING: 

Wanneer de juiste laadprocedure niet wordt opgevolgd is permanente 

schade mogelijk het gevolg

1.  Plaats de lege accu (9) op de accu aansluiting (10)
2.  Het rode LED lampje op de oplader duidt op laden. Wanneer het lampje niet brand 

controleert u of de accu juist op de oplader is geplaatst. Verwijder enig vuil dat 
mogelijk in het contactpunt van de oplader gevallen is en zorg ervoor dat de 
contactpunten van zowel de accu als de oplader schoon zijn en niet gebogen of 
beschadigt. Wanneer het lampje nog steeds niet brand is de accu mogelijk foutief

WAARSCHUWING: 

Het LED licht geeft de laadstatus niet weer en de oplader schakelt 

zichzelf niet automatisch uit wanneer de accu volledig is opgeladen

3.  Laad de accu enkel voor drie tot vijf uur op en ontkoppel de oplader van de 

stroombron. Het is gevaarlijk de accu voor langer dan 5 uur op te laden. Stel een 
alarmklok in op 4 uur om overlading te voorkomen, wanneer u het ontkoppelen van 
de oplader denkt te gaan vergeten

WAARSCHUWING: 

Het overladen van de accu vermindert de capaciteit en resulteert 

mogelijk in permanente schade aan de accu en/of oplader

Verdere opmerkingen betreft het opladen:

•  Buiten de eerste laadprocedure hoort de accu volledig ontladen te zijn voordat deze 

wordt opgeladen om de levensduur te maximaliseren

•  De accu hoort bij een omgevingstemperatuur tussen de 10 en 40°C (dicht bij 20°C is 

ideaal) opgeladen te worden

•  Na het opladen vereist de accu een afkoelperiode van 15 minuten
•  Zorg ervoor dat de oplader (12) na het opladen van de stroombron wordt ontkoppeld en 

juist wordt opgeborgen

•  Laad accu’s NOOIT voor langere periodes op en berg accu’s NOOIT op wanneer deze 

worden opgeladen

•  Laad accu’s dicht bij de gebruiksperiode op, ideaal gezien de dag ervoor of op de dag 

van gebruik

•  Accu’s kunnen na verloop van tijd stuk raken, individuele cellen breken wat leidt tot 

kortsluiting in de accu. De oplader laadt zulke accu’s niet op. Gebruik de andere accu 
om de werking van de oplader te controleren en schaf een nieuwe accu aan

•  De accucapaciteit vermindert na verloop van tijd. Na 100 laadcyclussen zal de 

gebruiksduur en de koppellevering licht verminderen. Deze verlaging duurt voort tot de 
minimale capaciteit bereikt wordt na 500 laadcyclussen. Dit is normaal en duidt niet 
op een foutieve accu

Het bevestigen van boor bits en accessoires

WAARSCHUWING: 

Verwijder de accu van de machine voor het bevestigen, aanpassen of 

verwijderen van accessoires

WAARSCHUWING: 

Zet boor bits (of andere accessoires) niet vast door de boorhouder 

kraag (2) vast te pakken en de machine in te schakelen. Dit resulteert mogelijk in 
persoonlijk letsel en boorhouder beschadiging

WAARSCHUWING: 

Bevestig geen accessoires met een maximale snelheid, lager dan de 

onbelaste snelheid van de machine

1.  Open de boorhouder (1) door de kraag linksom te draaien (met de boorhouder in de 

richting van de gebruiker wijzend)

2.  Plaats het accessoire in de boorhouder
3.  Vergrendel het accessoire door de kraag rechtsom te draaien
4.  Wanneer het accessoire vergrendeld is, schakelt u de machine in om te controleren 

of het accessoire recht in de boorhouder zit. Wanneer het accessoire wiebelt, opent 
u de boorhouder, controleert u het accessoire op schade, past u de positie van het 
accessoire aan, draait u de boorhouder vast en controleert u het accessoire opnieuw

246525_Z1MANPRO1.indd   36

15/06/2015   15:00

Summary of Contents for 245945

Page 1: ...18V Drill Driver Perceuse visseuse 18 V Heimwerker Akku Bohrschrauber 18 V Taladro atornillador 18 V Trapano avvitatore 18 V 18 V accuboormachine Y E A R GUARAN T E E R EGISTER ONLIN E cd S ILVERLIN E...

Page 2: ...2 9 2 1 8 4 5 3 6 7 10 11 12 13...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 18V Drill Driver S ILVERLIN E R A N G E DIY English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34...

Page 4: ...information about the product or instructions on its use Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protection Wear hand protection Read instruction manual Class...

Page 5: ...ted hazards Power Tool Use Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was desig...

Page 6: ...nect a fully discharged Battery 9 to the Battery Connector 10 2 The red LED of the Battery Connector will illuminate to indicate a Battery has been connected If the red LED does not illuminate recheck...

Page 7: ...le for wood and are within the maximum capacity of this power tool see Specification WARNING The dust produced from working with some materials can be toxic Beech oak mahogany and teak natural woods m...

Page 8: ...he Forward Reverse Switch 5 may be in the middle locked position Slide the Forward Reverse Switch either to the left or right Drill does not start when Trigger Switch is pressed Battery completely dis...

Page 9: ...your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the deficiencies were due to faulty materials or workma...

Page 10: ...ves au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de protection auditive Port de lunettes de s curit Port du masque respiratoire Port du casque Port de gants Lire le manuel d instruct...

Page 11: ...r cup ration de la poussi re sciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire les risques dus la poussi re Utilisation et entretien des...

Page 12: ...ne doit pas rentr en contact avec l humidit ou la pluie Charger la batterie Attention Ne pas suivre la proc dure correcte de charge engendra des dommages irr versibles 1 Ins rez la batterie 9 qui a b...

Page 13: ...nt tre toxiques Le h tre le ch ne l acajou le tek et les bois naturels les bois composites et certain traitement de surfaces tels que la peinture au plomb sont toxiques Les peintures au plomb sont rel...

Page 14: ...ontactez votre revendeur Silverline pour remplacer la batterie La perceuse ne se met pas en marche g chette 6 bloqu e Le bouton d inversion du sens de rotation 5 est au milieu Pousser le bouton droite...

Page 15: ...peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la p riode de garantie Si une pi ce n est pl...

Page 16: ...ha europa eu Beschreibung der Symbole Auf dem Leistungsschild des Werkzeugs sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichtige Informationen ber das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweis...

Page 17: ...s Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie...

Page 18: ...des Akkus Um den Akku 9 zu entfernen m ssen beide Akkuklemmen 8 gedr ckt werden woraufhin der Akku nach unten vom Ger t abgezogen werden kann Einsetzen eines geladenen Akkus 1 Schieben Sie einen gelad...

Page 19: ...ins tze nur direkt im Schnellspannbohrfutter ein wenn es unbedingt erforderlich ist Verwenden Sie die Maschine NIEMALS zum Schrauben wenn der Bohrmodus eingestellt ist Dies sch tzt den Motor da die Dr...

Page 20: ...6 l sst sich nicht bewegen Der Rechts Linkslauf Schalter 5 befindet sich in der Sperrposition Rechts Linkslauf Schalter entweder nach rechts oder nach links schieben Maschine l uft nicht wenn der Ein...

Page 21: ...nd hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde dass der Defekt durch fehlerhaf...

Page 22: ...argos periodos de tiempo puede provocar enfermedad cr nica Si es necesario limite el tiempo de exposici n a la vibraci n y utilice guantes anti vibraci n No utilice la herramienta cuando sus manos est...

Page 23: ...n y recolecci n de polvo aseg rese de que est n conectados y funcionen correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos producidos por la inhalaci n de polvo Uso y mantenimiento d...

Page 24: ...ter a 9 viene montada s quela de la toma de la bater a 10 2 Enchufe la entrada CC del cargador de bater a 11 en la toma de la bater a 3 Conecte el cargador 12 en la toma de corriente Nota El LED de co...

Page 25: ...rese de que las brocas sean adecuadas para madera y compatibles con la capacidad m xima del taladro v ase caracter sticas t cnicas ADVERTENCIA El polvo producido al perforar algunos materiales puede s...

Page 26: ...de gatillo 4 no se mueve El interruptor de avance retroceso 5 est colocado en la posici n central bloqueo Deslice el interruptor de avance y retroceso hacia la derecha o izquierda El taladro no se enc...

Page 27: ...ajo garant a aporta beneficios adicionales a sus derechos legales como consumidor sin afectarlos Qu est cubierto Silverline Tools deber comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de ob...

Page 28: ...ppresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo Indossare la protezione dell udito Indossare occhiali protettivi Indossare protezione respiratoria Indossare il casco Ind...

Page 29: ...zato dotato di una bocchetta per l aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente L uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri Maneggio ed impieg...

Page 30: ...batteria in dotazione ATTENZIONE Il carica batterie progettato per l uso interno e non deve essere esposto ad umidit e pioggia Caricamento della batteria ATTENZIONE La mancata osservanza di seguire le...

Page 31: ...lo basso e aumentare se pi coppia dovrebbe essere necessaria ad esempio se la vite non viene guidata abbastanza lontano nel pezzo Foratura di legno Selezionare la modalit trapano sul selettore di copp...

Page 32: ...si muove L interruttore avanti indietro 5 pu essere nella posizione centrale bloccato Far scorrere l interruttore avanti indietro sia a sinistra oa destra Trapano non si avvia quando il grilletto dep...

Page 33: ...bio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i diritti del consumatore previsti per legge senz...

Page 34: ...ie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Klasse II constructie dubbel ge soleer...

Page 35: ...stofafvoer en stofverzameling worden meegeleverd sluit deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze Het gebruik van deze onderdelen kan het risico op stof gerelateerde ongelukken verminderen Gebru...

Page 36: ...pgevolgd is permanente schade mogelijk het gevolg 1 Plaats de lege accu 9 op de accu aansluiting 10 2 Het rode LED lampje op de oplader duidt op laden Wanneer het lampje niet brand controleert u of de...

Page 37: ...in hout en binnen de maximale capaciteit van de machine valt zie Specificaties WAARSCHUWING Houtstoffen zijn mogelijk giftig en mogen niet ge nhaleerd worden Beuk eik mahonie teakhout kunstmatig hout...

Page 38: ...kan niet worden ingeschakeld De trekker schakelaar 6 functioneert niet De rotatierichtingsschakelaar 5 staat in de vergrendelpositie Schakel de schakelaar naar links of rechts De machine start niet w...

Page 39: ...ct mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen de garantieperiode Onderdelen die niet meer verkri...

Page 40: ...b von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar g...

Reviews: