background image

A GENERAL

Please read these instructions thoroughly before using this product and follow all the information 

contained within. Failure to observe these instructions can lead to a reduction in the protection this 

product provides.
Please note: high-risk sports and activites can involve unforeseeable dangers. Your decisions and 

activities in this sport are your own responsibility. Please familiarise yourself with all associated risks 

before attempting sports of any sort. SALEWA recommends that before attempting any sport, you 

should obtain training and advice from suitably qualified persons (for example mountain guides or 

climbing teachers). In addition it is the user’s responsibility to keep himself or herself informed of the 

correct techniques for carrying out safe rescue operations. The manufacturer bears no liability in the 

case of any misuse or abuse of this product. Also check for the appropriate certification of all other 

pieces of equipment.
The product may only be used by competent and experienced persons who understand the infor-

mation in the operating instructions and ensure its correct application or by people who are directly 

supervised by competent and experienced users.
This product is made in conformity with PPE Regulation (EU) 2016/425 and with Regulation 

2016/425 on personal protective equipment as brought into UK law and amended.
You can view the EU and UKCA Declaration of Conformity under www.salewa.com. The product com-

plies with class II for personal protective equipment (PPE). Product does not comply with EN 893. 

The product is not suited for mountaineering and climbing on snow and icy terrain. Use crampons 

on technical terrain.
MTN SPIKE have been tested according to the applicable parts of  Standard EN 893:2019. MTN SPIKE 

are designed in order to have mechanical strength appropriate for their intended use.

B INSTRUCTIONS FOR USE

Only use the product for the purpose for which it was constructed and never burden it beyond its limits. 

: Danger to life

: Risk of injury

: Correct use

Fastening and Removing:
Always put on and remove the SALEWA Mtn Spike while seated. To fasten the SALEWA Mtn Spike, 

place the tip of your boot into the front section of the shoechain and adjust, so the toe guide wire is 

sitting in front of the shoe, not on top or underneath the shoe.
The spikes must sit untangled and positioned well along the outer edge of your footwear underneath 

the ball of the foot. Pull the rubber back-tab toward the heel, and cover your footwear with the rubber 

evenly positioned around the sides of your shoe.
Pass the rip and stick strap under and over the apposite side of the rubber to prevent slippage of the 

shoechain. Place one foot at a time to ensure balance, and start walking on a flat surface to test that it 

is fitting well. lf the chains or rubber are loose, you may need to considera smaller size for a tighter fit.
To remove the product, slide the back-tab off of the heel of the shoe, and slip the front of the foot out of 

the front section of the shoechain.
The SALEWA Mtn Spike is designed for autumn/winter speed hiking and running and is not made for 

technical climbing. These are not mountaineering crampons. This product is designed to prevent slipping 

when used in the above-mentioned activities.
Avoid using the SALEWA Mtn Spike on stairs, rocks, or river crossings. Use Mtn Spike in winter snow 

and ice conditions. Use the SALEWA Mtn Spike with regular outdoor footwear, such as runners, hiking 

boots and insulated boots.
Acceptable Usage Temperature: +38°C / +100°F ˜ -30°C / -22°F

C SAFETY INSTRUCTIONS

Before each use, check over the product to ensure there is no damage, such as chains splitting open or 

tears in the rubber. lf damage is found, discontinue use to prevent further damage and potential injury.
Test product before each use for proper fit. Check positioning of front and rear spikes on the outer 

sole of your footwear. AII spikes must fit within the outer edge of your footwear when fitted properly.
High temperatures, sharp edges, and contact with chemicals (for example acids) must be completely 

avoided.
If there is the least doubt about the safety of the product, it is to be replaced immediately.

D LIFESPAN

The lifespan of the product is dependent on a number of factors, such as the manner and 

frequency of use, UV exposure, moisture, ice, affects of weather, storage conditions, and dirt 

(sand, salt, etc.). Under extreme conditions the lifespan can be reduced to a single usage 

or even less, if the equipment has suffered damage (for example during transport) before ever being 

used. Please note: Products manufactured from synthetic fibres are subject to ageing even when 

not used. This ageing depends mainly on environmental conditions as well as the impact of UV light.
Indications of the product’s maximum lifespan:

Once a month

 up to 5 years

More times a month

 up to 3 years

Every week

 up to 1 year

Almost daily

 Almost daily: up to 1/2 a year

E CLEANING, STORAGE, TRANSPORT AND SERVICING

Transport crampons using a sturdy bag so as to protect the spikes from damaging personal belong-

ings. Always position the spikes away from the body when transporting them.
After each use, clean thoroughly with fresh water, dry with a clean cloth and store in a cool, dry place. 

To prevent rust, apply a thin coat of oil on the carbon steel plates, hinges and spikes by simply wiping 

once with a cloth soaked with some oil.
Do not store close to sources of heat, or at extreme temperatures or subject to mechanical force 

(with kinks, under compressive load, under tension) The product should NEVER come in contact with 

corrosive chemicals such as battery acid, solvents, or chemical salts.
They can both negatively influence the materials’ mechanical properties.
If necessary (eg. contact with dirt or salted water), wash the product in lukewarm water and and rinse 

with clear water (max. 30°). Make sure that the product does not come into contact with chemicals. 

Leave to dry at room temperature. This product is not repairable. No spare parts and accessories 

available.

F IDENTIFICATION LABELS

: Manufacturer’s brand

PUEZ MTN SPIKE / PEDROC MTN SPIKE / ULTRALIGHT MTN SPIKE: 

Product name

xxAmmyy:

 Information  

on traceability

xx:

 Index  

(Reference to current drawing)

A:

 Production batch (A = first batch of the production month)

mm:

 Month of manufacture  

(01 = January)

yy:

 Year of manufacture (13 = 2013)

Made in xxxxx:

 Country of origin

S, M, L, XL, S/M, M/L:

 Size

: Pictogramm indicating that the directions must be read.

Confirms adherence to the Regulation (EU) 2016/425

: confirms adherence to the Regulation 2016/425 on personal protective equipment as brought 

into UK 

law and amended
Notified body performing the EU type examination (module B) 

Dolomiticert Scarl (N.B. 2008) 

Z.I. Villanova 7/a 

32012 Longarone (Belluno) Italy

Material:

 Stainless Steel, Elastomer, Textile tape with velcro

SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: 

Brand, name 

and address of manufacturer

Importer: 

Oberalp UK LTD 

Unit F1 – Intec - Parc Menai, 

Bangor - Wales LL57 4FG 

United Kingdom

G GUARANTEE

Salewa - Oberalp S.P.A. guarantees all of its products from new against defects in workmanship or 

materials, unless the product has been worn out, misused or abused as determined by our examination.  

This guarantee is in addition to your statutory rights which remain unaffected. Salewa - Oberalp 

S.P.A. reserves the right to modify without notice the design and specifications of products described 

in these instructions. All weights, dimensions and sizing specifications where quoted are nominal.

[EN]

Summary of Contents for MTN SPIKE

Page 1: ...MTN SPIKE U S E R M A N U A L...

Page 2: ...40 5 23 26 4 7 M L 7 5 10 5 8 5 11 5 40 44 25 5 28 5 6 5 9 5 USA MEN S USAWOMAN S EUR CM UK S 4 5 6 5 5 5 7 5 36 38 5 22 5 24 5 3 5 5 5 M 6 5 8 5 7 5 9 5 38 5 41 24 5 26 5 5 5 7 5 L 8 5 10 5 9 5 11 5...

Page 3: ...s Produkt nicht um Folgesch den oder Verletzungen zu vermeiden Testen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch um den optimalen Sitz zu gew hrleisten Stellen Sie sicher dass die vorderen und hinteren Spikes...

Page 4: ...hains splitting open or tears in the rubber lf damage is found discontinue use to prevent further damage and potential injury Test product before each use for proper fit Check positioning of front and...

Page 5: ...zzare il pro dotto per prevenire ulteriori danni e potenziali lesioni Testate il prodotto prima dell utilizzo per verificarne la vestibilit Controllate il posizionamento delle punte anteriori e poster...

Page 6: ...00 F 30 C 22 F C MESURES DE PR CAUTION Contr lez le produit avant chaque utilisation pour vous assurer qu il ne souffre d aucun dommage comme maillon de chaine ouvert ou d chirure dans le caoutchouc E...

Page 7: ...ara un buen ajuste Controle la posici n de los clavos delanteros y traseros en la suela exterior de se bota Todos los clavos tendr n que ajustarse al borde exterior de su bota Las altas temperaturas c...

Page 8: ...e pou vat abyste zabr nili dal m kod m i p padn m zran n m P ed ka d m pou it m v robek zkontrolujte zda spr vn sed Zkontrolujte um st n p edn ch a zadn ch hrot na vn j podr ce va obuvi V echny hroty...

Page 9: ...NS GI UTAS T SOK Haszn lat el tt bizonyosodjon meg r la hogy a term k nem hib s s nincsenek rajta k rosod sok reped sek Amennyiben a term k megs r lt ne haszn lja tov bb gy elker lheti a min s g tov b...

Page 10: ...ls opensplijtende kettingen of scheuren in het rubber Als u beschadigingen tegenkomt gebruikt u de spikes niet langer om verdere beschadiging en mogelijke verwondingen te voorkomen Test voor ieder geb...

Page 11: ...o kodo in morebitne telesne po kodbe Pred vsako uporabo preskusite ali se izdelek dobro prilega Preverite polo aje sprednjih in zadnjih konic na zunanji strani va ega evlja Pri pravilnem prileganju mo...

Page 12: ...Pred ka d m pou it m skontrolujte produkt i je spr vne upevnen Skontrolujte umiestnenie pred n ch a zadn ch hrotov na vonkaj ej podr ke top nok Pri spr vnom upevnen musia by v etky hroty zasaden vo v...

Page 13: ...element w a cucha czy przedarcie gumowych cz ci Je li zauwa yli Pa stwo jakiekolwiek uszkodzenie nale y zaprzesta u ywania produktu aby nie dopu ci do dal szych uszkodze oraz zapobiec ewentualnym obra...

Page 14: ...EZ MTN SPIKE PEDROC MTN SPIKE ULTRALIGHT MTN SPIKE xxAmmyy xx A A mm 01 yy 13 2013 Made in xxxxx S M L XL S M M L 2016 425 2016 425 Dolomiticert Scarl N B 2008 Z I Villanova 7 a 32012 Longarone Bellun...

Page 15: ...xxAmmyy xx A A mm 01 1 yy 13 2013 Made in xxxxx S M L XL S M M L EU 2016 425 EU 2016 425 EU B Dolomiticert Scarl N B 2008 Z I Villanova 7 a 32012 Longarone Belluno Italy PPP 63040 20202 SALEWA Oberal...

Page 16: ...or och olyckor Testa produkten f re varje anv ndning f r att s kerst lla att den sitter optimalt Kontrollera att de fr mre och bakre taggarna ligger mot den yttre sulkanten p dina skor Alla taggar m s...

Page 17: ...m produktet ikke anvendes for at undg f lgeskader ellertilskadekomst Kontroller altid produktet inden brug for at sikre optimal pasform Kontroller at de for reste og de bagerste spikes ligger an mod...

Page 18: ...usien vahinkojen ja mahdollisten loukkaantumisten est miseksi Testaa tuotteen sopivuus ennen jokaista k ytt Tarkista etu ja takapiikkien sijainti suhteessa jalki neeseen Kaikki piikit mahtuvat jalkine...

Page 19: ...pel syrer m unng s full stendig Hvis det er den minste tvil om sikkerheten til produktet m det skiftes ut umiddelbart D LEVETID Produktets levetid avhenger av mange faktorer som type bruk og brukshypp...

Page 20: ...SALEWA Oberalp S P A Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4 I 39100 Bozen Italy salewa com RN 134696 0822...

Reviews: