![Ryobi RLM46175SO Original Instructions Manual Download Page 282](http://html1.mh-extra.com/html/ryobi/rlm46175so/rlm46175so_original-instructions-manual_1505208282.webp)
Slovensko
280
DODAJANJE/PREVERJANJE MOTORNEGA OLJA
Glejte sliko 5.
Motorno olje pomembno vpliva na delovanje in življenjsko
dobo motorja. Na splošno priporo
č
amo uporabo olja SAE
10W-30 za vse temperature. Vedno uporabljajte motorno
olje za 4-cikel, ki dosega ali presega zahteve glede
razvrš
č
anja storitev API SJ.
OPOMBA:
Olje brez
č
istil ali olje za mazanje 2-taktnih
motorjev bo poškodovalo motor, zato ga ne uporabljajte.
Dodajanje motornega olja:
1. Kosilnica mora biti na ravni podlagi, predel okoli
pokrov
č
ka/merilne palice za olje pa
č
ist.
2. Odstranite
pokrov
č
ek in tesnilo s posode z oljem.
3. Odprite
pokrov
č
ek za dolivanje olje/merilno palico, tako
da ga zavrite za 90° v levo. Odstranite pokrov
č
ek za
dolivanje olja/merilno palico za olje.
4. Po
č
asi dolijte olje. Nalijte ga do
č
rte »Full« (Polno) na
merilni palici.
OPOMBA:
Ko preverjate nivo olja, merilno palico postavite
v odprtino za dolivanje olja, a je ne privijte.
5. Pokrov
č
ek za dolivanja olje/merilno palico znova
namestite in pritrdite, tako da ga zavrite za 90° v desno.
Preverjanje motornega olja:
■
Kosilnica mora biti na ravni podlagi, predel okoli
pokrov
č
ka/merilne palice za olje pa
č
ist.
■
Odstranite pokrov
č
ek za dolivanje olja/merilno palico
za olje. Obrišite jo in jo postavite nazaj v odprtino za
dolivanje olja, a je ne privijte.
■
Ponovno odstranite pokrov
č
ek/merilno palico za olje in
preverite nivo olja. Po
č
asi dolijte olje.
ZAGON /ZAUSTAVITEV KOSILNICE
Glejte sliko 5.
OPOZORILO
Naprave nikoli ne zaganjajte v zaprtih ali slabo
zra
č
enih prostorih; vdihavanje izpušnih plinov je lahko
smrtonosno.
Zagon motorja
1. Odprite ventil za dovod goriva.
2. 3-krat
pritisnite
č
rpalni mehur
č
ek.
OPOMBA:
Ta korak obi
č
ajno lahko izpustite, kadar
zaganjate motor, ki nekaj minut že deluje.
3. Držite upravljalno ro
č
ico za nadzor ob ro
č
aju.
4. Zagonski
ro
č
aj povlecite tolikokrat, da se motor zažene.
Po
č
asi spustite kabel zaganjalnika, da vrv ne sko
č
i
nazaj.
OPOMBA:
Morda boste morali korake
č
rpanja ponoviti
v hladnejšem vremenu. V toplejšem vremenu lahko
zaradi prekomernega
č
rpanja pride do zalitja in motor
se ne zažene.
Č
e zalijete motor, po
č
akajte nekaj minut,
preden ga poskusite zagnati in ne ponovite korakov
č
rpanja.
Zagon motorja z ONE+
TM
EasyStart
TM
1. Namestite baterijski paket. Glejte sliko 5. (b)
●
Odprite pokrov prostora za akumulator.
●
Sklop akumulatorja vstavite v napravo in poravnajte
rebro na sklopu akumulatorja z utorom na vhodu
za akumulator. Pred za
č
etkom delovanja se
prepri
č
ajte, da zapaha na sklopu akumulatorja
zasko
č
ita na mestu in da je akumulator varno
pritrjen v napravo.
●
Zaprite pokrov akumulatorja. Pokrov pripnite na
mestu.
OPOMBA:
Sklop akumulatorja vedno odstranite iz
naprave, ko ta ni v uporabi.
2. Odprite ventil za dovod goriva.
3. 3-krat
pritisnite
č
rpalni mehur
č
ek.
4. Držite upravljalno ro
č
ico za nadzor ob ro
č
aju.
5. Obrnite
klju
č
ONE+
TM
EasyStart
TM
, da zaženete motor.
Č
e se naprava ne zažene, po
č
akajte 60 s.
Neupoštevanje teh pravil lahko vodi v poškodbe
ONE+
TM
EasyStart
TM
.
OPOMBA:
Klju
č
a ONE+
TM
EasyStart
TM
ne obra
č
ajte, kadar
naprava deluje.
OPOMBA:
Morda boste morali korake
č
rpanja ponoviti v
hladnejšem vremenu. V toplejšem vremenu lahko zaradi
prekomernega
č
rpanja pride do zalitja in motor se ne
zažene.
Č
e zalijete motor, po
č
akajte nekaj minut, preden
ga poskusite zagnati in ne ponovite korakov
č
rpanja.
Zaustavitev motorja
1. Za zaustavitev motorja morate izpustiti pogonsko ro
č
ico
na ro
č
aju.
2. Zaprite ventil za dovod goriva.
POGANJANJE IZDELKA
Glejte sliko 6.
■
Samopogon: Pogonsko ro
č
ico držite navzdol, medtem
pa proti njen po
č
asi potiskajte ro
č
ico za aktiviranje
pogona. Sprostite self-pogonski varš
č
ino za zaustavitev
pogonskega kolesa.
■
Ro
č
no poganjanje: Držite napajalni ro
č
ico. Ne
opravljajo samo-pogonsko varš
č
ine.
OPOMBA:
Naprava se pri
č
ne premikati, ko je
vklopljena ro
č
ica za aktiviranje pogona.
NASTAVLJANJE VIŠINE REZILA
Glejte sliko 7.
Privzeto so kolesa na kosilnici nastavljena na nizek položaj.
Pred prvo uporabo kosilnice nastavite položaj rezila tako,
da kar najbolje ustreza vaši travi. Obi
č
ajno naj bi bila
dolžina trave med 38 mm in 51 mm v hladnih mesecih ter
med 51 mm in 70 mm v vro
č
ih mesecih.
Prilagajanje višine rezila
■
Ustavite kosilnico in po
č
akajte, da se rezilo popolnoma
ustavi.
Summary of Contents for RLM46175SO
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 154: ...152...
Page 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 156: ...154 15 3...
Page 162: ...160 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 166: ...164 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 302: ...300 FF 15m...
Page 303: ...301 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 304: ...302...
Page 305: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 3 87 R M 2...
Page 306: ...304 4 API SJ SAE 30 10W 30 EC EurAsian 96 96 dB ONE EasyStart RAC400 Raynaud s Syndrome...
Page 308: ...306 3 4 3 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3 4 P H 5 9 25 25 1 2 3...
Page 310: ...308 20160205v1 1 2 6 7 38 mm 51 mm 51 mm 70 mm 8 3 10 15...
Page 312: ...310 12 1 2 3 12 a 12 b 4 9 16 in 5 6 7 8 9 48 55 Nm 35 40 ft lb 13 1 2 3 4 5 14 25...
Page 314: ...312 18...
Page 316: ...314 15 Starter ONE EasyStart 5 A...
Page 317: ...315 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 318: ...316...
Page 319: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 320: ...318 15 3 87 R M 2 4 API SJ SAE 30 10W 30 96 96...
Page 322: ...320 2 1 2 3 4 3 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3...
Page 324: ...322 1 2 3 3 4 1 2 6 7 38 50 50 76 8 10...
Page 326: ...324 9 9a 9b 9 16 40 45 10 11 25...
Page 328: ...326 15...
Page 330: ...328 15 ONE TM EasyStartTM 5 A...
Page 331: ......
Page 354: ......
Page 355: ......
Page 356: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20160205v1...