Русский
160
дополнительного
предостережения
.
Если
Вы
чувствуете
себя
неловко
на
наклоне
,
не
косите
.
Для
вашей
безопасности
,
не
пытайтесь
косить
наклоны
большее
чем
15
градусов
.
Производитель
рекомендует
не
использовать
приводные
колеса
при
скашивании
на
склонах
.
■
Не
косить
поперек
наклонов
,
никогда
вверх
и
вниз
.
Осуществлять
чрезвычайное
предостережение
при
изменении
направления
на
наклонах
.
■
Осмотреть
на
наличие
отверстий
,
колей
,
камней
,
скрытых
объектов
,
или
ударов
,
которые
могут
заставлять
Вас
скользить
или
спотыкаться
.
Высокая
трава
может
скрывать
препятствия
.
Удалить
все
объекты
типа
камней
,
ветвей
дерева
,
и
т
.
д
.,
который
могут
быть
захвачены
,
закончены
или
брошены
лезвием
.
■
Сохраняйте
устойчивость
во
время
работы
.
Промах
и
падение
могут
причинять
серьезный
персональный
ущерб
.
Если
вы
чувствуете
,
что
теряете
равновесие
,
сразу
же
отпустите
рычаг
управления
стартером
.
■
Не
косить
около
выбоин
,
канав
,
или
набережных
;
Вы
можете
терять
вашу
опору
или
баланс
.
ϢϫϜϥϦϜϦϙ
ϦϤϔϖϢϥϕϢϤϡϜϞ
.
С
.
и
. 11.
1.
Остановите
газонокосилку
и
дождитесь
,
когда
лезвие
полностью
остановится
.
2.
Снять
тыловую
дверь
разгрузки
.
3.
Возьмите
травосборник
за
ручку
и
поднимите
,
чтобы
извлечь
из
газонокосилки
.
4.
Опустошить
отсечения
травы
.
5.
Поднимите
заднюю
разгрузочную
дверцу
и
вновь
установите
травосборник
.
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
Будьте
предельно
осторожны
при
подъеме
или
наклоне
устройства
для
технического
обслуживания
,
очистки
,
хранения
или
транспортировки
.
Лезвие
очень
острое
,
даже
если
двигатель
выключен
,
лопасти
еще
могут
двигаться
.
Если
лезвие
оказывается
открытым
,
держите
его
подальше
от
тела
.
ϦϙϩϡϜϫϙϥϞϢϙ
ϢϕϥϟϧϚϜϖϔϡϜϙ
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
После
отпускания
рычаг
питания
,
регулярно
проверять
,
если
лезвие
останавливается
в
течение
3
секунд
.
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
Если
продукт
не
поддерживается
корректно
,
срок
службы
продукта
может
быть
снижена
,
и
встроенные
функции
безопасности
,
не
может
функционировать
правильно
,
тем
самым
увеличивая
потенциал
для
серьезной
травмы
.
Всегда
держите
изделие
в
хорошем
рабочем
состоянии
.
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
Перед
выполнением
технического
обслуживания
остановите
двигатель
,
дождитесь
полной
остановки
лезвия
и
отсоедините
провод
свечи
зажигания
.
Пренебрежение
данным
предупреждением
может
привести
к
тяжкому
телесному
повреждению
.
ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ
При
проведении
технического
обслуживания
используйте
только
рекомендованные
запчасти
.
Использование
любых
других
частей
может
создавать
опасность
или
причинять
повреждение
изделия
.
Ϣϕϭϙϙ
ϢϕϥϟϧϚϜϖϔϡϜϙ
Вы
можете
также
выполнить
другие
виды
регулировки
и
ремонтные
работы
,
описанные
в
данном
руководстве
.
По
вопросу
ремонта
обращайтесь
в
авторизированный
сервисный
центр
.
■
Извлекайте
батарею
перед
регулировкой
,
обслуживанием
или
очисткой
.
■
При
очистке
пластмассовых
деталей
не
допускается
использовать
растворители
.
Большинство
пластмасс
восприимчиво
,
чтобы
повредиться
от
различных
типов
коммерческих
растворителей
и
может
быть
повреждено
их
использованием
.
Для
очистки
от
грязи
,
пыли
,
масла
,
смазки
и
т
.
п
.
используйте
протирочную
тряпку
.
■
Периодически
проверять
все
болты
и
задвижки
для
надлежащей
плотности
,
чтобы
гарантировать
безопасное
действие
косилки
.
■
Удалите
траву
и
листья
на
двигателе
и
крышке
двигателя
или
рядом
с
ними
.
Вытирать
косилку
,
чистой
и
сухой
тканью
иногда
.
Не
использовать
воду
.
■
Держать
механизм
в
хорошем
рабочем
состоянии
.
Summary of Contents for RLM46175SO
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 154: ...152...
Page 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 156: ...154 15 3...
Page 162: ...160 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 166: ...164 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 302: ...300 FF 15m...
Page 303: ...301 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 304: ...302...
Page 305: ...303 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 3 87 R M 2...
Page 306: ...304 4 API SJ SAE 30 10W 30 EC EurAsian 96 96 dB ONE EasyStart RAC400 Raynaud s Syndrome...
Page 308: ...306 3 4 3 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3 4 P H 5 9 25 25 1 2 3...
Page 310: ...308 20160205v1 1 2 6 7 38 mm 51 mm 51 mm 70 mm 8 3 10 15...
Page 312: ...310 12 1 2 3 12 a 12 b 4 9 16 in 5 6 7 8 9 48 55 Nm 35 40 ft lb 13 1 2 3 4 5 14 25...
Page 314: ...312 18...
Page 316: ...314 15 Starter ONE EasyStart 5 A...
Page 317: ...315 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 318: ...316...
Page 319: ...317 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 320: ...318 15 3 87 R M 2 4 API SJ SAE 30 10W 30 96 96...
Page 322: ...320 2 1 2 3 4 3 1 2 3 4 1 2 4 1 2 3 4 9 1 2 3...
Page 324: ...322 1 2 3 3 4 1 2 6 7 38 50 50 76 8 10...
Page 326: ...324 9 9a 9b 9 16 40 45 10 11 25...
Page 328: ...326 15...
Page 330: ...328 15 ONE TM EasyStartTM 5 A...
Page 331: ......
Page 354: ......
Page 355: ......
Page 356: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20160205v1...