- 13 -
Max. temperaturen voor de diverse vloeistoffen - Maks. temperatur for forskellige væsker - Maks.
temperatur for de forskjellige væskene - Max. temperatur för olika vätskor - Eri nesteiden max lämpötilats -
Μέγιστες θερμοκρασίες για διάφορα υγρά
Lucht - Luft - Luft - Luft - Ilma - Αέρας
40 °C (104 °F)
Olie/antivries - Olie/frostvæske - Olje/frostvæske - Olja/frostskyddsmedel - Öljy/
pakkasneste - Λάδι/αντιψυκτικό
80 °C (176 °F)
Vet - Smørefedt - Fett - Fett - Rasva - Γράσο
40 °C (104 °F)
Water - Vand - Vann - Vatten - Vesi - Νερό
130 °C (266 °F)
Stikstof, zuurstof - Ilt, nitrogen - Oksygen, nitrogen - Syrgas, kväve - Happi, typpi - Αέριο
οξυγόνο, άζωτο
40 °C (104 °F)
Ontvlambare gassen (aardgas, LPG, stadsgas) - Brændbare gasser (LPG, metan, bygas) -
Brennbare gasser (lpg, metan, bygass) - Bränslegaser (LPG, metan, stadsgas) - Polttokaasut
(nestekaasu, metaani, kaupunkikaasu) - Αέρια καύσιμα (φυσικό αέριο, LPG, φωταέριο)
40 °C (104 °F)
Ontvlambare vloeistoffen (diesel en benzine) - Brændbare væsker (benzin og diesel) -
Brennbare væsker (bensin og diesel) - Bränslevätskor (bensin och diesel) - Polttonesteet
(bensiini ja dieselöljy) - Υγρά καύσιμα (βενζίνες και πετρέλαιο ντήζελ)
40 °C (104 °F)
NL
BETEKENIS VAN DE ATEX
MARKERING INDUSTRIËLE POMPEN
VAN CATEGORIE 3:
DK
ATEX-MÆRKNINGENS BETYDNING
PÅ INDUSTRIPUMPER I KATEGORI 3:
N
BETYDNINGEN AV ATEX-
MERKINGEN AV INDUSTRIPUMPER I
KATEGORI 3:
S
BETYDELSE AV ATEX MÄRKNINGEN
INDUSTRIELLA PUMPAR I
KATEGORI 3:
FI
LUOKAN 3 TEOLLISTEN
PUMPPUJEN ATEX MERKINNÄN
TARKOITUS:
GR
ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΣΦΡΑΓΙΔΑΣ ΑΤΕΧ
ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΕΣ ΑΝΤΛΙΕΣ ΣΤΗΝ
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ 3
NL
De letter “G” heeft betrekking op explosieve atmosferen door de aanwezigheid van gas, dampen of
nevels de letter "D" heeft betrekking op explosieve atmosferen door de aanwezigheid van stof
Bescherming door constructie-
veiligheid “c” EN 13463-5
Max. oppervlaktetemperatuur die beïnvloed
wordt door de temperatuur van de
getransporteerde vloeistof
DK
Bogstavet “G” vedrørende eksplosiv atmosfære, som skyldes tilstedeværelsen af gasser, dampe eller tåger,
og bogstavet “D” vedrørende eksplosiv atmosfære, som skyldes tilstedeværelsen af støv.
Beskyttelse vedrørende konstrukti-
onssikkerhed “c” EN 13463-5
Maks. overfladetemperatur afhængigt af
temperaturen i den transporterede væske
N
Bokstaven “G” gjelder eksplosive atmosfærer som skyldes gasser, damper eller tåker, og bokstaven “D”
gjelder eksplosive atmosfærer som skyldes støv.
Beskyttelse gjennom sikker
konstruksjon “c” EN 13463-5
Maksimal overflatetemperatur avhengig av
temperaturen til den transporterte væsken.
S
Bokstaven “G” hänvisar till explosiva atmosfärer som beror på förekomst av gas, ångor eller dimma ,
bokstaven“D” hänvisar till explosiva atmosfärer som beror på förekomst av pulver
Skydd för konstruktionssäkerhet
“c” EN 13463-5
Maxyttemperatur som beror på temperaturen av
den transporterade vätskan
FI
Lyhenne: “G” tarkoittaa kaasujen, höyryjen tai suihkeiden kehittämiä räjähdysalttiita ympäristöjä, lyhenne
“D” tarkoittaa sitä vastoin pölyn kehittämiä räjähdysalttiita ympäristöjä
rakennusten turvallisuudelle “c”
EN 13463-5
Kuljetusnesteen lämpötilan maks. pintalämpötila
GR
το γράμμα “G” σχετίζεται με τις εκρηκτικές ατμόσφαιρες που οφείλονται στην παρουσία αερίων, ατμών
και αιθαλομίχλης, το γράμμα “D” σχετίζεται με τις εκρηκτικές ατμόσφαιρες που οφείλονται σε παρουσία
σκονών.
ροστασία κατασκευαστικής
ασφάλειας “c” EN 13463-5
μέγιστη επιφανειακή θερμοκρασία που επηρεάζεται
από τη θερμοκρασία του ρευστού μεταφοράς
NL
Specifieke markering van
bescherming tegen explosies
Groep apparaten II die overeenkomt met apparaten die
NIET bedoeld zijn voor ondergrondse werkzaamheden in
mijnen en bovengrondse mijninstallaties
Categorie 3 omvat de apparaten die zo zijn ontworpen dat zij overeenkomstig de door
de fabrikant vastgestelde werkingsparameters kunnen functioneren en een normaal
beschermingsniveau bieden
DK
Specifik mærkning vedrørende
eksplosionssikring
Materielgruppe II består af materiel, der IKKE er
bestemt til arbejde under jorden i miner samt i disses
installationer over jorden.
Kategori 3 omfatter materiel, der er således konstrueret, at det er funktionsdygtigt i
overensstemmelse med de af fabrikanten specificerede driftsparametre og har et normalt
beskyttelsesniveau.
N
Spesifikt merke for
eksplosjonsbeskyttelser
Utstyrsgruppe II gjelder utstyr som IKKE skal brukes
under jorden i gruver og i disse gruvers overflateanlegg.
Kategori 3 omfatter utstyr som er utformet for å kunne virke i samsvar med
driftsparametrene fastlagt av produsenten, og som sikrer et normalt vernenivå.
S
Särskild skyddsmärkning mot
explosioner
gruppen av utrustningar II som motsvarar utrustningar
som INTE är avsedda för arbeten under jord i gruvor
och i deras markanläggningar
kategori 3 innefattar de utrustningar som projekterats för att att fungera enligt de
arbetsparametrar som fastställt av tillverkaren för att garantera en normal skyddsnivå
FI
Räjähdyssuojausta koskeva merkintä Luokan II laiteryhmä, joka koskee laitteita joita EI ole
tarkoitettu käytettäviksi kaivoskuiluissa tai kaivosten
yläpuolella olevissa laitteissa.
luokka 3 käsittää laitteet, jotka on suunniteltu toimimaan valmistajan määräämien
käyttöparametrien mukaisesti takaamaan normaali suojataso
GR
Ειδική σήμανση προστασίας από
εκρήξεις
Η ομάδα συσκευών II αντιστοιχεί σε συσκευές που ΔΕΝ
προορίζονται για εργάτες σε υπόγειες στοές ορυχείων ή
για τις υπέργειες εγκαταστάσεις αυτών.
Η κατηγορία 3 συμπεριλαμβάνει συσκευές που έχουν σχεδιασθεί ώστε να σε συμβατότητα
με τις λειτουργικές παραμέτρους που καθορίζονται από τον κατασκευαστή και για να
εγγυώνται ένα κανονικό επίπεδο προστασίας
II 3 GD c TX