Petzl AXIS R74 Manual Download Page 2

2

R74

 SEMI-STATIC ROPE     R745000D 

(080610)

Field of application

1

This equipment is personal protective equipment.

EN 1891 type A semi-static rope (low stretch 

kernmantel rope).

Type A ropes are better suited than type B ropes 

for use in rope access or work positioning.

This rope can be used for rope access, work 

positioning and travel restraint, as well as rescue, 

caving, or canyoning.

It can be used as a working rope or a safety rope. 

Petzl offers different colors to help identify each 

rope (working rope, safety rope, etc.).

When progressing using climbing techniques, 

you must use a dynamic rope.

ATTENTION, differentiate between your EN 892 

dynamic ropes, your EN 1891 type A or type B 

semi-static ropes and your EN 564 cordelettes.

This product must not be loaded beyond its 

strength rating, nor be used for any purpose 

other than that for which it is designed.

Ropes are personal protective equipment for 

ensuring the safety of personnel, do not use 

them for load lifting (due to the risk of damaging 

them).

WARNING

Activities involving the use of this equipment 

are inherently dangerous.

You are responsible for your own actions and 

decisions.

Before using this equipment, you must:

- Read and understand all instructions for use.

- Get specifi c training in its proper use.

- Become acquainted with its capabilities and 

limitations.

- Understand and accept the risks involved.

Failure to heed any of these warnings may 

result in severe injury or death.

Responsibility

WARNING, specifi c training in the activities 

defi ned in the fi eld of application is essential 

before use.

This product must only be used by competent 

and responsible persons, or those placed under 

the direct and visual control of a competent and 

responsible person.

Gaining an adequate apprenticeship in 

appropriate techniques and methods of 

protection is your own responsibility.

You personally assume all risks and 

responsibilities for all damage, injury or death 

which may occur during or following incorrect 

use of our products in any manner whatsoever. 

If you are not able, or not in a position to assume 

this responsibility or to take this risk, do not use 

this equipment.

Only the techniques 

shown in the 

diagrams that 

are not crossed 

out and/or do not 

display a skull and 

crossbones symbol 

are authorized. 

Check our Web site 

regularly to fi nd the 

latest versions of 

these documents: 

www.petzl.com

Contact PETZL 

if you have any 

doubt or diffi culty 

understanding these 

documents.

2

You should know

Rope lifetime:

To prolong rope life (better sheath/core 

cohesion), soak it in water for 24 hours prior 

to fi rst use. This removes lubricants and other 

products used in manufacturing. Let the rope 

dry slowly. It will shrink by approximately 5 % 

(5 m for every 100 m). Take this into account 

when calculating necessary lengths.

A well-used rope can shrink up to an 

additional 5 %.

Avoid descending too fast on a rope as this 

burns the sheath and accelerates wear. During 

very rapid descents, a descender can become 

hot enough to melt the nylon fi bers of the 

rope (230 °C).

Avoid twisting

Pack your rope in a bag without coiling it to 

reduce twisting.

Marking

If you cut a rope into several lengths, you 

must mark each end with the proper end-

markings. We strongly recommend marking 

the new length on the rope ends. The new 

lengths of rope must each be furnished with a 

copy of the technical notice.

Shock load

During a fall, a rope that is dusty, sandy, or 

wet can develop a greater shock load.

The shock force increases with the amount of 

wear on the rope.

History

Do not use a rope whose history you do not 

know as it may have been subjected to major 

falls and sustained invisible damage.

24h

ROPE

Copy

...

24h

ROPE

Copy

...

3

Nomenclature of parts

1

2

3

6

4-5

7

Rope

(1) Core, (2) Sheath, (3) Heat 

shrink rope end.

Optional sewn termination

(4) Stitching, (5) Thread, 

(6) Protective cover.

Marking

(7) Informative sticker at 

each end of the rope.

Principal materials

Nylon (rope), polyurethane 

(protective cover), polyester 

(stitching thread).

Summary of Contents for AXIS R74

Page 1: ...que interviene en el examen CE de tipo e BP 193 Cedex 16 t e DIAMETER STANDARD DIAM TRE NORMATIF NORMDURCHMESSER DIAMETRO NORMATIVI DIAMETRO NORMATIVOS TYPE TYPE MODELL TIPO TYPO STATIC BREAKING STRE...

Page 2: ...onsibilities for all damage injury or death which may occur during or following incorrect use of our products in any manner whatsoever If you are not able or not in a position to assume this responsib...

Page 3: ...ns Look for cuts in the webbing wear and damage due to use to heat and to contact with chemical products etc Be particularly careful to check for cut or damaged threads Move the protective covers and...

Page 4: ...nerates heat that can result in breakage of the rope or sling WARNING DANGER avoid all contact with sharp edges or abrasive surfaces Protect your rope PROTEC ROLL MODULE SET CATERPILLAR To reduce the...

Page 5: ...anchor carabiner rope etc The dynamic performance values given were obtained from a fall of factor 0 3 with a mass of 100 kg type A rope These values must be less than 6 kN in accordance with the EN...

Page 6: ...porte PT Armazenamento e transporte NL Opbergen en vervoeren FI S ilytys ja kuljetus NO Lagring og transport RU CZ Skladov n a doprava PL Pakowanie i transport SI Shranjevanje in transport HU T rol s...

Page 7: ...rifiez l absence de bavure ou ar te tranchante sur les connecteurs et autres appareils risque d endommager votre corde Une incompatibilit peut occasionner un d crochement accidentel une rupture ou af...

Page 8: ...befestigten Ausr stungen Anschlageinrichtungen Verriegelungskarabiner Falld mpfer usw m ssen mit den geltenden Normen bereinstimmen Stellen Sie sicher dass die Verbindungselemente und anderen Ger te...

Page 9: ...onnettori e sugli altri apparecchi rischio di danneggiamento della corda Un incompatibilit pu provocare uno sganciamento accidentale una rottura o compromettere la funzione di sicurezza di un altro di...

Page 10: ...estropear su cuerda Una incompatibilidad puede provocar un desenganche accidental una rotura o afectar a la funci n de seguridad de otro equipo 6 Precauciones de utilizaci n 6A El nudo recomendado es...

Page 11: ...n of scherpe randen aanwezig zijn op de verbindingselementen en andere toestellen dit kan uw touw beschadigen Een onverenigbaarheid kan leiden tot een ongewenst loshaken of tot een breuk of kan de vei...

Page 12: ...brud eller p virke sikkerhedsfunktionen af andet udstyr 6 Forholdsregler f r brug 6A Den anbefalede knude er et opstrammet 8 talsknob med en rebende p minimum 10 cm Glem ikke at binde en stopknude for...

Page 13: ...e f lja g llande standarder Kontrollera s att karbiner och annan utrustning inte har n gra defekter eller skarpa kanter som kan skada repet Ett inkompatibelt rep kan ppna saker av misstag ha s nder el...

Page 14: ...kurenkaissa tai muissa varusteissa ei ole ter vi reunoja tai s rmi ne saattavat vaurioittaa k ytt Varusteiden yhteensopimattomuus voi aiheuttaa tahattoman irtoamisen rikkoutumisen tai vaikeuttaa toise...

Page 15: ...ikke er grove elementer eller skarpe kanter p koblingsstykkene og annet utstyr du bruker risiko for skade tauet En kobling som ikke er kompatibel kan f re til at koblingen hektes av tilfeldig at den...

Page 16: ...891 EN 564 2 24 5 5 100 5 230 C 3 1 2 3 4 5 6 7 4 30 www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM PETZL 5 6 6A 10 6B PROTEC ROLL MODULE SET CATERPILLAR 6C 6D 6E 7 f F 0 3 100 6 kN EN 1891 1 100 22 kN 15 kN 8 EN...

Page 17: ...van ch prost edc ch nejsou pony nebo ostr hrany nebezpe po kozen lana Spojen neslu iteln ch v robk m e zp sobit n hodn rozpojen prvk jejich po kozen nebo m e ovlivnit bezpe n fungov n dal ch sou st vy...

Page 18: ...dy lub czniki nie maj zadzior w lub ostrych kraw dzi mog cych uszkodzi lin Niekompatybilno mo e doprowadzi do przypadkowego wypi cia uszkodzenia lub mo e negatywnie wp yn na funkcje bezpiecze stwa inn...

Page 19: ...omo kih ni nikakr nih zarez ali ostrih robov tveganje za po kodbe va e vrvi Neskladnost lahko privede do nekontroliranega izpetja zloma ali vpliva na varnostno funkcijo drugega kosa opreme 6 Varnostna...

Page 20: ...bi eszk z n nincsenek e szennyez d sek vagy lek melyek k ros thatj k a k telet Nem kompatibilis elemek csatlakoztat sa v letlenszer kiakad shoz vagy elszakad shoz vezethet valamint akad lyozhatja a t...

Page 21: ...1 A EN 564 2 24 5 5 100 5 230 3 1 2 3 4 5 6 7 4 30 www petzl fr epi CD ROM EPI PETZL PETZL 5 6 6A 10 6B PROTEC ROLL MODULE SET CATERPILLAR 6C 6D 6E 7 f F 0 3 100 EN 1891 6 kN 1 100 22 kN 15 kN 8 EN 36...

Page 22: ...nt EN 1891 A B A EN 892 EN 1891 A B EN 564 2 24 5 5 230 1 3 1 2 3 4 5 6 7 4 30 cm PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM TEL 04 2969 1717 5 6 6A 8 10cm 8 6B 6C 6D 6E 7 f F A 100 kg 0 3 EN 1891 6 kN 3...

Page 23: ...64 2 24 5 100 m 5 m 5 230 C 3 1 2 3 4 5 Thread 6 7 4 30 cm PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM 5 EN 6 6A 10 cm 8 8 6B PROTEC ROLL MODULE SET CATERPILLAR 6C 6D 6E 7 f F 100 kg 0 3 A EN 1891 6 kN 3 1...

Page 24: ...64 2 24 5 100 5 5 230 C 3 1 2 3 4 5 6 7 4 30 www petzl com ppe PETZL PPE PETZL 5 EN 6 6A 8 10 8 6B PROTEC ROLL MODULE SET CATERPILLAR 6C 6D 6E 7 f F 0 3 100 A 6 kN EN 1891 1 8 100 A A 22 kN A 8 15 kN...

Page 25: ...5 100 5 230 C 3 1 2 3 4 5 6 7 4 30 PPE www petzl com ppe PETZLPPECD ROM PETZL 5 6 6A 8 figure 8knot 10 8 6B PROTEC ROLLMODULE SETCATERPILLAR 6C 6D ropeclamp 7 Semi static Fallfactorf ShockloadF factor...

Reviews: