
15
R74
SEMI-STATIC ROPE R745000D
(080610)
(NO) NORSK
Kun teknikkene som er vist uten kryss og/eller dødninghode er tillatt. Hold
deg jevnlig oppdatert om de siste endringene i disse dokumentene på www.
petzl.com
Dersom du er i tvil eller noe er vanskelig å forstå, vær vennlig å kontakte
PETZL.
1. Bruksområder
Personlig verneutstyr.
Semi-statisk tau ( strømpe) EN 1891 type A (flettet, lite elastisk tau
med strømpe)
For bruk i tilkomstteknikk og arbeidsposisjonering er tau type A er bedre egnet
enn tau type B.
Tauet kan brukes til tilkomstaktivitet og vedlikeholdsarbeid samt
redningsarbeid, grotte og juvvandring.
Det kan brukes som arbeids- eller sikringstau. Petzl tilbyr tau i forskjellige
farger for å identifisere hver bruk.
Skal du klatre som førstemann (ved bruk av mellomforandringer), må du
bruke et dynamisk tau.
VIKTIG: Hold god kontroll på hvilke av tauene dine som er dynamiske tau
EN 892, semi-statiske tilkomsttauttau EN 1891 type A eller type B og hjelpetau
EN 564.
Produktet må ikke brukes utover begrensningene eller til annet bruk enn det
er beregnet for.
Tauene er personlig verneutstyr for å garantere sikkerheten til personer, ikke
bruk dem til heising av last (av risiko for å skade dem).
VIKTIG
Aktivitetene som innebærer bruk av dette utstyret er av natur farlige.
Du er selv ansvarlig for dine handlinger og avgjørelser.
Før du tar i bruk utstyret, må du:
- Lese og forstå alle bruksinstruksjonene.
- Skaffe deg spesifikk opplæring i hvordan dette utstyret skal brukes.
- Gjøre deg kjent med utstyret, og sette deg inn i utstyrets kapasitet og
begrensninger.
- Forstå og akseptere den innebærende risikoen.
Manglende respekt for selv ett av disse punktene kan føre til alvorlige
skader eller død.
Ansvar
VIKTIG: Det er helt nødvendig med opplæring før bruk. Dette skal
være tilpasset opplæring i praktisk bruk av utstyret, som beskrevet i
bruksanvisningen.
Produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under
direkte visuell kontroll av en kompetent og ansvarlig person.
Det er ditt eget ansvar å sørge for at du får opplæring i riktige teknikker og
sikkerhetstiltak.
Du tar selv risikoen og ansvar for alle ulykker, skader eller dødsfall som måtte
følge av enhver feilaktig bruk av våre produkter. Dersom du ikke er i stand til å
ta dette ansvaret eller denne risikoen, skal du ikke bruke utstyret.
2. Viktig å vite
Levetiden på tauet
For å forlenge levetiden på tauet (bedre forbindelse kjerne/strømpe), legg
det i bløt i vann i 24 timer før første gangs bruk. Det fjerner smøremidler
og andre produkter som har blitt brukt under fabrikasjonen. La tauet tørke i
romtemperatur. Det trekker seg sammen og krymper omtrent 5 % (5 m på
100 m). Husk å ta det med i beregningen når du regner ut hvor mye tau du
trenger.
Et tau som har blitt brukt mye kan trekke seg sammen og krympe ytterligere
5 %.
Unngå hurtig nedfiring langs tauet, det brenner strømpen og påskynder
slitasje. Ved svært rask nedfiring kan man nå smeltetemperaturen til polyamid
(230 ℃).
Unngå tvinn
Ordne helst tauet ditt i en sekk, uten å kveile det, for å redusere tvinn.
Merking
Kutter du tauet i flere lengder må du ta med og flytte merkingene på
tauendene til de nye tauendene. Det er sterkt anbefalt å ta de nye taulengdene
med i informasjonen. De nye taulengdene må leveres med en kopi av
produktets bruksanvisning.
Fangrykk
Ved fall kan et tau som inneholder støv, sand eller vann føre til et kraftigere
fangrykk.
Fangrykket øker i takt med slitasjen på tauet.
Historikk
Bruk ikke et tau du ikke kjenner historikken til, det kan ha blitt utsatt for
kraftige fall og/eller fått usynlige skader.
3. Liste over deler
Tau
(1) Kjerne, (2) Strømpe, (3) Termosammentrekkbar strømpe til tauendene.
Valgfri sydd ende
(4) Søm, (5) Sytråd, (6) Beskyttelseshylse.
Merking
(7) Informasjonsetikett i hver tauende.
Hovedmaterialer
Polyamid (tau), polyuretan (beskyttelseshylse), polyester (sytråd).
4. Kontroll, sjekkpunkter
Før enhver bruk
Kontroller visuelt hele lengden på tauet. Forsikre deg om at det ikke har noe
som helst svimerke, kutt, rifter, kuttede eller avrevne tråder...
Du kan gå fram med intervaller på 30 cm mens du snur tauet for å undersøke
hele.
Kontroller med fingertuppene om kjernen innenfor strømpen er skadet eller
kuttet (om strømpen er tom, brutt, har revnede tråder). En intern usynlig
slitasje kan skyldes bøyninger eller gjentatt belastning (strekk), fenomener
som forverres i våt tilstand eller av akkumulasjon av grove partikler (sand
ect.).
Sydde ender
Følg nøye med på kutt, slitasje og skader som skyldes bruk, varme, kjemikalier
etc. Vær oppmerksom på kuttede eller skadede tråder. Dra bort hylsene og
kontroller sikkerhetssømmene. Dra beskyttelseshylsene tilbake på plass.
Under bruk
Det er viktig å kontrollere jevnlig at produktet virker som det skal.
For informasjon om kontrollrutinene for hver PVU, se www.petzl.fr/epi eller
CD-ROM EPI PETZL.
Kontakt PETZL dersom du er i tvil.
5. Kompatibilitet
Kontroller at produktet slik du bruker det er kompatibelt med de andre
elementene i systemet (kompatibelt = at det virker funksjonelt sammen med
de andre delene).
VIKTIG: Et nytt, uvasket tau er svært glatt.
Forsikre deg om at tauet er kompatibelt med utstyret du bruker (les
bruksanvisningene til de andre produktene).
Alle deler koblet til tauet må være i henhold til gjeldende standarder
(Forankringspunkter, Skrukarabinere, Taubremser etc.).
Kontroller at det ikke er grove elementer eller skarpe kanter på
koblingsstykkene og annet utstyr du bruker (risiko for å skade tauet).
En kobling som ikke er kompatibel kan føre til at koblingen hektes av tilfeldig,
at den ødelegges eller at den påvirker sikkerhetsfunksjonen i annet utstyr.
6. Forholdsregler for bruk
6A. Den anbefalte knuten er en godt strammet åttetallsknute med minimum
10 cm tamp. Ikke glem å lage åttetallsknute på tauenden (se tegning).
6B. VIKTIG FARE: All gnisning mellom to tau, eller et tau og en slynge utvikler
varme og kan føre til avrivning.
VIKTIG FARE: Unngå all kontakt med skarpe kanter eller slipende overflater.
Beskytt tauet (PROTEC, ROLL MODULE, SET CATERPILLAR).
For å begrense konsekvensene ved fall, hold tauet stramt mellom deg og
forankringspunktet.
6C. Sydde ender
Bruk aldri et tau med sydde ender uten beskyttelseshylsene.
Sikkerhetssømmene kan slites raskt.
Aldri koble to koblingsstykker til en sydd ende. Belastning i to motgående
retninger kan skade sikkerhetssømmene.
6D. Stramt tau
VIKTIG: Et stramt tau festet til en tauklemme med låskam, kan skades ved
overbelastning.
VIKTIG: Vekt midt på tauet utfordrer forankringspunktets og tauets maksimale
belastningstoleranse (se tegning).
6E. Beskytt tauet
VIKTIG: Kjemiske stoffer (røyk, syrer, oljer, bensin...) kan skade taufibrene.
Beskytt tauet. Malings- eller sementsøl kan påvirke tauets kapasitet og
belastningstoleranse.
7. Kapasiteten til semistatiske tau
Forklaring på de normative testene:
Fallfaktor f
Forholdet mellom fallengden og mengden tau brukt for å stoppe et fall.
Fangrykk F
Rykket på personen som faller og som overføres på sikringssystemet
(forankringspunkt, karabiner, tau...).
De gitte verdiene på tauets dynamiske kapasitet ble nådd med et fall på
faktor 0,3 med en vekt på 100 kg (tau av type A). Verdiene må etter standard
EN 1891 være mindre enn 6 kN.
Antall fall
Beregnet i testbenk som med intervaller på 3 minutter gav fall på faktor 1
(åttetallsknuter på endene). Tauet må tåle fem etterfølgende fall med en vekt
på 100 kg (tau av type A).
Statisk bruddstyrke
Bruddstyrke når tauet utsettes for sakte belastning. Type A-tauene må minst
tåle en belastning på 22 kN.
Tauendens statiske belastningstoleranse
Tauenden med åttetallsknute eller knyttet sammen med et annet type A-tau,
må tåle en belastning på 15 kN i tre minutter.
8. Utfyllende normativ informasjon
(EN 365)
Redningsplan
Forutse de måtene å få hjelp på som måtte være nødvendige for å kunne gripe
inn raskt dersom du skulle komme i vanskeligheter.
Forankringspunkter
Systemets forankringspunkt må fortrinnsvis være plassert ovenfor posisjonen
til brukeren og tilfredsstille kravene EN 795 (minimum belastningstoleranse
10 kN).
Frihøyde: fri høyde under brukeren
Frihøyden under brukeren må være tilstrekkelig for å unngå hindringer i tilfelle
fall. Nøyaktig beregning av frihøyde er angitt i tekniske spesifikasjoner for de
ulike utstyrstypene (falldempere, løpende fallsikring/løpebrems osv.).
Diverse
- Det kan være farlig å bruke flere sikringssystemer samtidig siden et
sikringssystem kan påvirke sikkerhetsfunksjonen til et annet.
- Brukere av utstyret må være medisinsk i stand til å drive aktivitet i høyden.
- Bruksinstruksjonene som følger med hver del av produktene som hører til
utstyret må følges nøye.
- Bruksinstruksjonene må leveres utstyrsbrukeren på språket som benyttes i
brukslandet.
9. Generelt Petzl
Levetid / Kassering
For Petzl plast- og tekstilprodukter er den maksimale levetiden 10 år fra
produksjonsdatoen. Metallprodukter har ingen begrensning på levetiden.
VIKTIG: En unntakshendelse kan føre til at du må kassere et produkt etter kun
én gangs bruk (type bruk og bruksintensitet, bruksomgivelser: aggressive
miljøer, skarp kant, ekstreme temperaturer, kjemikalier etc.).
Et produkt må kasseres når:
- Det er mer enn 10 år gammelt og består av plast eller tekstil.
- Det har vært utsatt for et kraftig fall (eller belastning).
- Kontrollresultatene for produktet ikke er gode nok. Du er i tvil om du kan
stole på det.
- Du ikke kjenner hele brukshistorien til produktet.
- Når bruken av det er foreldet (lovmessig, normativ eller teknisk utvikling eller
inkompatibilitet med annet utstyr etc.).
Ødelegg kasserte produkter for å unngå framtidig bruk.
Produktkontroll
I tillegg til å kontrollere produktet før hver bruk, må du få foretatt en
utvidet vurdering av en kompetent kontrollør. Hvor ofte denne kontrollen
må foretas må tilpasses gjeldende lovverk, interne rutiner, typen bruk og
bruksintensiteten. Petzl anbefaler en utvidet kontroll minimum hver 12 måned.
Ikke riv av etiketter og merker - de gjør produktet sporbart.
Kontrollresultatene må registreres på en følgeseddel (sjekkliste): type, modell,
fabrikantinformasjon, serie- eller (individuelt) produktnummer; datoer:
fabrikasjonsdato, kjøpsdato, første bruksdato, dato for neste periodiske
kontroll; notater: feil eller mangler, merknader; navn på kontrolløren og
kontrollørens underskrift.
Eksempler finnes på www.petzl.fr/epi eller på CD-ROM EPI Petzl.
Lagring, transport
Lagre produktet tørt og skjermet fra UV-stråling, kjemikalier, på temperert sted
etc. Rengjør og tørk produktet om nødvendig.
Endringer, reparasjoner
Modifikasjoner og reparasjoner er forbudt utenfor Petzls serviceverksteder
(unntatt reservedeler).
3 års garanti
Mot alle materielle feil eller fabrikasjonsfeil. Ekskludert: Normal bruk,
oksidering, modifikasjoner eller omsyinger, dårlig lagring, dårlig vedlikehold,
forsømmelser, bruk som produktet ikke er laget for.
Ansvar
PETZL er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller tilfeldige konsekvenser eller
andre typer skader som følge av bruk av produktene.