background image

54

55

BG

забележите някаква нередност, не ги ползвайте; обърнете се към оторизиран сервиз, за 

да ги подменят. 

-  Уверете се, че щепселът на блендера е извадено от контакта. Поставете корпуса 

върху чиста и суха повърхност, за да избегнете хлъзгането му по време на работа. 

-  Монтирайте каната върху корпуса на блендера и проверете дали е свързана добре. 

Ако е необходимо, внимателно наместете каната. 

-  Включете щепсела в контакта. 

-  Изсипете продуктите в каната и притиснете капака с ръка. 

-  Разбийте продуктите. Завъртете ключа за избор на скорост, за да пуснете блендера 

в действие. 

-  Преди да извадите каната, изгасете блендера и изчакайте, докато ножовете спрат да 

се въртят. 

-  За да извадите каната след като сте разбили продуктите, само я повдигнете. Ако не 

се отделя лесно, леко я раздвижете, без да я въртите. 

-  Никога не монтирайте каната след като сте пуснали мотора. 

СКОРОСТИ

Степените  на  скоростта  са  1,  2  и  „TURBO”.  При  скорост  „TURBO”  уредът  работи  с 

прекъсване, т. е. блендерът работи само докато ключът за избор на скорост се държи 

натиснат в посока, обратна на въртенето на часовниковата стрелка. При другите две 

степени на скоростта уредът работи непрекъснато на избраната скорост, докато ключът 

не се върне на позиция „0”.

НЕПРЕКЪСНАТА РАБОТА

Хванете с ръка горната част на каната със затворен капак. За да пуснете блендера, 

завъртете ключа за избор на скорост по посока на часовниковата стрелка до желаната 

скорост. 

Максимално време за непрекъсната работа: 3 минути 

Минимална  пауза  преди  ново  пускане:  1  минута.  Максимум  10  последователни 

пускания.

РАБОТА С ПРЕКЪСВАНЕ 

Хванете с ръка горната част на каната със затворен капак. Завъртете ключа „TURBO” 

в посока, обратна на въртенето на часовниковата стрелка и го задръжте така около 

2 секунди. Отпуснете ключа и изчакайте ножовете да спрат да се въртят. Повторете 

този цикъл докато продуктите достигнат желаната консистенция. За да спрете блендера, 

просто отпуснете ключа „TURBO”.

ЗАБЕЛЕЖКА: 

1.   Ключът „TURBO” може да се държи натиснат повече от 2 секунди, ако е необходимо.

2.   Мелничката за кафе работи докато зърната (не повече от 40 g) се смелят напълно или 

около 30 секунди. Това става на три пъти с паузи от по 5 минути. 

  Спазвайте стриктно паузите при работа с мелничката. 

СЪВЕТИ ЗА ПРАВИЛНА УПОТРЕБА

-  Ако разбивате топли храни или напитки, може при отваряне на капака от каната да 

изтече  течност.  Преди  да  смесвате  топли  храни  или  напитки,  винаги  изваждайте 

мерителния съд от капака. 

-  За  да  добавите  продукти  докато  блендерът  работи,  извадете  мерителния  съд  от 

каната и изсипете продуктите през отвора. 

-  Ако използвате блендера за приготвяне на сосове и други ястия с домати, лук и други 

зеленчуци, по-добър резултат ще получите, ако работите на по-ниска скорост. 

-  Ако уредът спре да работи или продуктите залепнат по стените на каната, изгасете 

блендера, извадете капака и с помощта на гумена шпатула разбъркайте продуктите, 

за да ги приближите до ножовете. 

-  Не съхранявайте храна и течности в каната на блендера. 

-  Не удряйте блендера и го пазете от падане. 

КАК ДА ПОЧИСТВАМЕ БЛЕНДЕРА

1.  Изведете щепсела от контакта. 

2.  Извадете каната от корпуса. Отстранете капака и изсипете една чаша студена вода с 

разтворени в нея няколко капки препарат за миене на съдове. Изтъркайте и изплакнете 

вътрешността на каната и капака, за да отстраните възможно най-много остатъци от 

продуктите. Изпразнете каната. 

3.  Добавете още миещ разтвор и затворете капака на каната; монтирайте каната върху 

корпуса и включете на максимална скорост в продължение на две минути, след което 

изчакайте 1 минута.

4.  Отстранете капака и повторете горните действия, като използвате чиста вода вместо 

миещ разтвор. Изпразнете, изплакнете и подсушете уреда, преди да го приберете. 

5.  Изтъркайте корпуса и кабела на блендера с влажна кърпа или гъба. За да отстраните 

упорити петна, използвайте мек неабразивен почистващ препарат. 

6.  Не мийте пластмасовата кана и капака в съдомиялна машина и не ги накисвайте. 

7.  Когато миете каната, не се опитвайте да извадите елемента с ножовете. Той не се 

разглобява. 

Благодарим за оказаното доверие с избора на един от нашите продукти. 

Summary of Contents for BAHAMAS

Page 1: ...e Blender Mpl nter Turmixg p Blender Bahamas COD 30527 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZI...

Page 2: ...k rper mit Motor 5 Geschwindigkeitsauswahlschalter 6 Mahlzubeh r mit Deckel 7 Standf e mit Antirutschbeschichtung 1 Tappo dosatore 2 Coperchio 3 Caraffa millimetrata 4 Base motore 5 Selettore di veloc...

Page 3: ...isfrute de su nueva batidora BAHAMAS de PALSON PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones Conserve estas instrucciones para futura referencia Verifique que la tensi n de su hogar se corresp...

Page 4: ...enerse durante m s de 2 segundos si es necesario 2 El molino de caf funcionar hasta que los granos de caf no m s de 40 g est n completamente molidos o durante 30 segundos La operaci n se lleva a cabo...

Page 5: ...signed to meet the highest standards of quality functionality and design We hope you enjoy your new PALSON BAHAMAS blender SAFETY PRECAUTIONS Read all the instructions before using the appliance Keep...

Page 6: ...sed down for a further 2 seconds if required 2 The coffee grinder will operate for 30 seconds or until the coffee beans not more than 40 g are completely ground The grinding cycle operates three times...

Page 7: ...RNANT LA S CURIT Lisez attentivement toutes les instructions Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter dans le futur Assurez vous que l alimentation lectrique de votre foyer correspond cel...

Page 8: ...blender il vous suffit de l cher le bouton de s lection TURBO NOTE 1 Si cela s av re n cessaire vous pouvez appuyer sur le bouton TURBO pendant plus de 2 secondes 2 Le moulin caf fonctionnera jusqu ce...

Page 9: ...para consultas futuras Verifique se a tens o da sua casa corresponde do aparelho Para evitar o risco de choque el ctrico n o introduza o cabo a ficha a base ou o motor em gua ou em qualquer outro l qu...

Page 10: ...a que liberte o selector TURBO NOTA 1 Pode se manter o bot o TURBO pressionado durante mais de 2 segundos se for necess rio 2 O moinho de caf funcionar at que os gr os de caf n o mais do que 40 g este...

Page 11: ...unktionalit ts und Designstandards Wir w nschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Standmixer BAHAMAS von PALSON WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Bedienungsanweisungen Bewahren Sie diese Geb...

Page 12: ...n Zyklus bis die Zutaten die gew nschte Konsistenz erreicht haben Zum Ausschalten des Ger ts bringen Sie den Auswahlschalter einfach wieder in die Position 0 HINWEIS 1 Die TURBO Position kann je nach...

Page 13: ...ostro gradimento PRECAUZIONI DI SICUREZZA Leggere tutte le istruzioni Conservare queste istruzioni per future consultazioni Verificare che la tensione della propria abitazione corrisponda a quella del...

Page 14: ...i di caff non pi di 40 g non saranno completamente macinati oppure per 30 secondi L operazione si effettua tre volte con periodi di riposo di 5 minuti Prestare particolare attenzione ai tempi di ripos...

Page 15: ...eiken Wij hopen dat u van uw nieuwe BAHAMAS blender van PALSON zult genieten VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees alle aanwijzingen door Bewaar deze aanwijzingen om indien nodig te kunnen raadplegen Controle...

Page 16: ...rukt houden 2 De koffiemolen is in werking totdat de koffiebonen niet meer dan 40 g geheel gemalen zijn of gedurende 30 seconden Deze handeling kan drie keer uitgevoerd worden met rustperiodes van 5 m...

Page 17: ...32 33 1 2 Turbo Turbo Turbo 1 5L 0 2 3cm Turbo BAHAMAS PALSON GR...

Page 18: ...34 35 GR 1 2 TURBO TURBO 0 3 1 10 Turbo 2 TURBO 1 TURBO 2 2 40 g 30 5 1 2 3 1 4 5 6 7...

Page 19: ...36 37 1 2 Turbo Turbo Turbo 1 5 0 2 3 BAHAMAS PALSON RU...

Page 20: ...38 39 RU Turbo 1 2 TURBO 0 3 1 10 TURBO 2 TURBO 1 TURBO 2 2 40 30 5 1 2 3 1 4 5 6 7...

Page 21: ...40 41 AR 1 2 3 4 5 6 7 1 2 Turbo Turbo 0 3 10 TURBO Turbo 1 Turbo 2 40 30 5...

Page 22: ...42 43 AR BAHAMAS PALSON 1 2 Turbo Turbo Turbo 1 5 0 2 3 Turbo...

Page 23: ...kiel g ts k a legmagasabb min s gi funcion lis s formatervez si mi ig nyeket Rem lj k mszivesen haszn lja majd a PALSON j BAHAMAS megnevez s turmixg p t BIZTONS GI VINT ZKED SEK Olvassa el az utasit s...

Page 24: ...n l tov bb is benyomva tarthat amennyiben sz ks g van r 2 A k v dar l addig fog m k dni amig a k v szemek nem t bb mint 40 g teljesen meg nem rl dnek illetve legal bb 30 m sodpercig A m velet h romszo...

Page 25: ...i blender i BAHAMAS n keyfini karman z dileriz EMN YET NLEMLER B t n talimatlar okuyunuz Gelecek referanslar i in bu talimatlar saklay n z Evinizdeki voltaj n cihaz n voltaj ile uyumlu olmas na dikkat...

Page 26: ...irdekleri 40 gr dan fazla olmama ko uluyla tamamen t lm duruma veya 30 saniye boyunca al r Bu i lem aral klarla kez tekrarlan r ve 5 dakika s rer Kahve t c s ara verdi inde zellikle dikkat ediniz DO R...

Page 27: ...52 53 1 2 Turbo Turbo Turbo 1 5 L 0 2 3 cm Turbo BAHAMAS PALSON BG...

Page 28: ...54 55 BG 1 2 TURBO TURBO 0 3 1 10 TURBO 2 TURBO 1 TURBO 2 2 40 g 30 5 1 2 3 1 4 5 6 7...

Page 29: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: