background image

44

45

HOGYAN HASZNÁLJUK A TURMIXGÉPET

Ha kicsomagolta az új turmixgépet, mossa el minden egyes alkatrészét tisztitószeres vízzel, 

kivéve a motorházat. Ne mossael az alkotórészeket a mosogatógépben. Száritson meg mindent 

alaposan. A motorházat nedves pouha ruhával törölje le, ne meritse vízbe a motorházat. A kések 

igen élesek, ezért vigyázni kell, amikor megfogja azokat.

HASZNÁLAT MÓDJA

-  Helyezze a turmixolni kivánt élelmiszereket ill italokat a pohárba.

-  Tegye fel a tetöt a pohárra és zárja le erösen. Tegye fel a mérökupakot a tetejére és forgassa 

el a az óramutató járásának megfelelö irányba., rögzítés céljából. 

A SEBESSÉG BEÁLLITÁSA

1:    

enyhe, folyadékoknál. 

2:    

valamivel szilárdabb felépitésü élelmiszereknél, valamint szilárd élelmiszerek és  

 

 

folyadék  összekeveréséhez.

Turbo:   fagylaltok szétdarabolására, gyors és rövid mozdulatok.

   

A “Turbo” állásban a kapcsoló folyamatosan beállitva marad. 

   

Vagy meg kell tartani a “Turbo” pozicióban vagy többször megforditani. 

   

Vigyázat: a pohár max befogadóképessége 1,5L.

A turmixgép használatát követöen állitsa mindig a kapcsolót “0” állásba és húzza ki a készüléket 

a hálózatból. A pohár kivételére egyszerüen beige le a motorházról, miközben megemeli. Nem 

kel elforditania ahhoz hogy ki tudja venni. Ajánlatos fokozatosan adagolni a a szilárd élelmiszerek 

turmixolásához. Nem kell külön víz ha magas víztartalmú élelmiszereket turmixolunk, mint pl 

gyümölcsöket. Müködés közben folyamatosan figyeljünk a turmixgépre.

HASZNOS TANÁCSOK

-   A legjobb eredmény eléréséhez sziárd ételek turmixolása esetén mindig kis adagokat tegyen 

a pohárba, ahelyett, hogy egyszerre beleöntené az egészet. 

-  Ha szilárd élelmiszerekkel dolgozik, elöször vágja azokat apró darabokra. (2-3cm).

-  Szilárd élelmiszerek turmixolásánál mindig kezdje egy kevés vízzel. A tetö nyílásán keresztül 

egyre többet adhat hozzá, amennyiben szükséges.

-  Tegye a kezét mindig a turmixgép tetejére müködés közben. 

-  Különösen figyeljen a sürü folyadékok turmixolásakor

-  Szilárd  élelmiszerek  illetve  nagyon  sürü  folyadékok  turmixolása  esetére  javasoljuk, 

hogy  használja  a  turmixgépet  “Turbo”  üzemmódban,  hogy  elkerülhesse  hogy  a  kések 

összeragadjanak és adjon hozzá egy kevés vizet a keverés megkönnyítésére.

ÖSSZESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT

Fontos: a pohár és a kések elhasználódnak a normál használat mellett. Rendszeresen ellenörizze 

hogy a kések nem törtek-e el, nicsenek-e megrepedve illetve nem lazultak-e ki. Amennyiben 

bármiféle rendellenességet észrevesz, ne használja a készüléket és keresse meg a legközelebbi 

hivatalos szervízt. ahol ki tudják azokat cserélni.

A termékeink úgy kerültek kialakításra, hogy kielégítsék a legmagasabb minöségi, funcionális 

és formatervezési mi igényeket, Reméljük mszivesen használja majd a PALSON új, BAHAMAS 

megnevezésü turmixgépét.

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK

-  Olvassa el az utasitásokat, és tartsa meg késöbbre.

-  Nézze  meg  hogy  a  lakásban  meglevö  feszültség  megegyezik-e  a  készüléken  szereplö 

értékkel.

-  Áramütés kockázatát elkerülendö , ne meritse vízbe illetve más folyadékba a kábelt, az 

aljzatot, a motorházat.

-  Különös gonddal figyeljen oda amikor a készüléket gyermekek közelében használja, nehogy 

azok felügyelet nélkül hozzányúljanak.

-  Különös gonddal figyeljen oda a készülék használatánál illetve bármelyik alkatrész kivételénél 

tisztítás céljára.

-  Húzza ki a készüléket a hálózatból ha nem használja azt, illetve mielött kivesz beñlöle, vagy 

beletesz valamilyen alkatrészt és mielött hozzákezd a tisztitáshoz

-  Ne nyúljon a késekhez.

-  Ne  használja  a  készüléket  ha  nem  müködik  megfelelöen  ,  leesett  vagy  más  módon 

károsodott.

-  A  nem  a  gyártó  által  szállitott  pótalkatrñészek  illetve  kiegészitök  használata 

balesetveszélyes.

-  Ne használja a készüléket a szabadban.

-  Ne  hagyja  hogy  a  kábel  lelógjon  az  asztal  vagy  a  pult  széléröl  ,  vagy  érintkezzék  forró 

felületekkel beleértve a tüzhelyet is.

-  A balesetveszély illetve anyagi kár bekövetkeztének veszélye lecsökkentése érdekében, ne 

tegye bele a kezért se semmiféle tárgyat a készülékbe müködés közben. Gumi spatulát 

használhat,  de  csak  amikor  a  turmixgép  nincs  müködésben  és  ki  van  húzva  a  hálózati 

aljzatból.

-  Ne használjon törött vagy repedt poharat.

-  Ne használjon törött, repedt vagy kilazult késeket.

-  A kések élesek, teta különös gonddal kezelendök.

-  A turmixgépet mindig fedje le mielött müködtetni kezdi.

-  Amikor meleg folyadékot használ a turmixgépben, vegye ki a mérökupak középsö elemét. 

Mindig alacsony sebességgel kezdje. Tartsa a kezét távol a nyilástól, sebesülés elkerülése 

érdekében.

-  Ne hagyja a a turmixgépet felügyelet nélkül müködés közben.

-  Ha a kábel sérült, azt csak a gyártó, az általa felhatalmazott hivatalos szervíz vagy egy 

megfelelöen képzett szakember cserélheti ki, a balesetveszély elkerülése érdekében. Ne 

akarja ön megcsinálni.

-  Ezt  a  terméket  nem  használhatják  gyermekekm  sem  felügyelet  nélkül  olían  személyek, 

akiknek a fizikai, érzékszervi és szellemi állapota nem teszi lehetövé annak biztonságos 

kezelését. A gyermekek esetében ügyelni kell, hogy ne játszhassanak a készülékkel.

-  Ez a készülék kizárólag élelmiszerek és italok házi turmixolására készült.

-  Ne tegye be a mélyhütöbe az étellel vagy itallal teli turmixgépet, mert ha megfagy, kart 

szenvednek a kések, a pohár és maga a motor is. 

-  Ne használja nedves kézzel vagy nedves padlón állva.

-  A készülék rendelkezik egy biztionsági mechanizmussal és nem indul be mindaddig amig a 

pohár nincs megfelelö módon rögzítve a motorház tetején.

HU

Summary of Contents for BAHAMAS

Page 1: ...e Blender Mpl nter Turmixg p Blender Bahamas COD 30527 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZI...

Page 2: ...k rper mit Motor 5 Geschwindigkeitsauswahlschalter 6 Mahlzubeh r mit Deckel 7 Standf e mit Antirutschbeschichtung 1 Tappo dosatore 2 Coperchio 3 Caraffa millimetrata 4 Base motore 5 Selettore di veloc...

Page 3: ...isfrute de su nueva batidora BAHAMAS de PALSON PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones Conserve estas instrucciones para futura referencia Verifique que la tensi n de su hogar se corresp...

Page 4: ...enerse durante m s de 2 segundos si es necesario 2 El molino de caf funcionar hasta que los granos de caf no m s de 40 g est n completamente molidos o durante 30 segundos La operaci n se lleva a cabo...

Page 5: ...signed to meet the highest standards of quality functionality and design We hope you enjoy your new PALSON BAHAMAS blender SAFETY PRECAUTIONS Read all the instructions before using the appliance Keep...

Page 6: ...sed down for a further 2 seconds if required 2 The coffee grinder will operate for 30 seconds or until the coffee beans not more than 40 g are completely ground The grinding cycle operates three times...

Page 7: ...RNANT LA S CURIT Lisez attentivement toutes les instructions Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter dans le futur Assurez vous que l alimentation lectrique de votre foyer correspond cel...

Page 8: ...blender il vous suffit de l cher le bouton de s lection TURBO NOTE 1 Si cela s av re n cessaire vous pouvez appuyer sur le bouton TURBO pendant plus de 2 secondes 2 Le moulin caf fonctionnera jusqu ce...

Page 9: ...para consultas futuras Verifique se a tens o da sua casa corresponde do aparelho Para evitar o risco de choque el ctrico n o introduza o cabo a ficha a base ou o motor em gua ou em qualquer outro l qu...

Page 10: ...a que liberte o selector TURBO NOTA 1 Pode se manter o bot o TURBO pressionado durante mais de 2 segundos se for necess rio 2 O moinho de caf funcionar at que os gr os de caf n o mais do que 40 g este...

Page 11: ...unktionalit ts und Designstandards Wir w nschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Standmixer BAHAMAS von PALSON WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Bedienungsanweisungen Bewahren Sie diese Geb...

Page 12: ...n Zyklus bis die Zutaten die gew nschte Konsistenz erreicht haben Zum Ausschalten des Ger ts bringen Sie den Auswahlschalter einfach wieder in die Position 0 HINWEIS 1 Die TURBO Position kann je nach...

Page 13: ...ostro gradimento PRECAUZIONI DI SICUREZZA Leggere tutte le istruzioni Conservare queste istruzioni per future consultazioni Verificare che la tensione della propria abitazione corrisponda a quella del...

Page 14: ...i di caff non pi di 40 g non saranno completamente macinati oppure per 30 secondi L operazione si effettua tre volte con periodi di riposo di 5 minuti Prestare particolare attenzione ai tempi di ripos...

Page 15: ...eiken Wij hopen dat u van uw nieuwe BAHAMAS blender van PALSON zult genieten VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees alle aanwijzingen door Bewaar deze aanwijzingen om indien nodig te kunnen raadplegen Controle...

Page 16: ...rukt houden 2 De koffiemolen is in werking totdat de koffiebonen niet meer dan 40 g geheel gemalen zijn of gedurende 30 seconden Deze handeling kan drie keer uitgevoerd worden met rustperiodes van 5 m...

Page 17: ...32 33 1 2 Turbo Turbo Turbo 1 5L 0 2 3cm Turbo BAHAMAS PALSON GR...

Page 18: ...34 35 GR 1 2 TURBO TURBO 0 3 1 10 Turbo 2 TURBO 1 TURBO 2 2 40 g 30 5 1 2 3 1 4 5 6 7...

Page 19: ...36 37 1 2 Turbo Turbo Turbo 1 5 0 2 3 BAHAMAS PALSON RU...

Page 20: ...38 39 RU Turbo 1 2 TURBO 0 3 1 10 TURBO 2 TURBO 1 TURBO 2 2 40 30 5 1 2 3 1 4 5 6 7...

Page 21: ...40 41 AR 1 2 3 4 5 6 7 1 2 Turbo Turbo 0 3 10 TURBO Turbo 1 Turbo 2 40 30 5...

Page 22: ...42 43 AR BAHAMAS PALSON 1 2 Turbo Turbo Turbo 1 5 0 2 3 Turbo...

Page 23: ...kiel g ts k a legmagasabb min s gi funcion lis s formatervez si mi ig nyeket Rem lj k mszivesen haszn lja majd a PALSON j BAHAMAS megnevez s turmixg p t BIZTONS GI VINT ZKED SEK Olvassa el az utasit s...

Page 24: ...n l tov bb is benyomva tarthat amennyiben sz ks g van r 2 A k v dar l addig fog m k dni amig a k v szemek nem t bb mint 40 g teljesen meg nem rl dnek illetve legal bb 30 m sodpercig A m velet h romszo...

Page 25: ...i blender i BAHAMAS n keyfini karman z dileriz EMN YET NLEMLER B t n talimatlar okuyunuz Gelecek referanslar i in bu talimatlar saklay n z Evinizdeki voltaj n cihaz n voltaj ile uyumlu olmas na dikkat...

Page 26: ...irdekleri 40 gr dan fazla olmama ko uluyla tamamen t lm duruma veya 30 saniye boyunca al r Bu i lem aral klarla kez tekrarlan r ve 5 dakika s rer Kahve t c s ara verdi inde zellikle dikkat ediniz DO R...

Page 27: ...52 53 1 2 Turbo Turbo Turbo 1 5 L 0 2 3 cm Turbo BAHAMAS PALSON BG...

Page 28: ...54 55 BG 1 2 TURBO TURBO 0 3 1 10 TURBO 2 TURBO 1 TURBO 2 2 40 g 30 5 1 2 3 1 4 5 6 7...

Page 29: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: