>
Рекомендуемые материалы:
обычные ножницы с гладкой
заточкой (использовать ножницы с волнистой заточкой запре
щено)
►
ИНФОРМАЦИЯ: Для трансфеморальных первичных про
тезов: лайнер всегда должен заканчиваться за предела
ми гильзы протеза.
Укоротить лайнер на требуемую длину и в соответствии с кон
туром. При этом обращать внимание на гладкую кромку среза,
чтобы материал не дал трещину.
6.4 Надевание и снятие лайнера
Надевание
1) Проверить лайнер на отсутствие повреждений.
2) Вывернуть лайнер наизнанку и надеть на конец культи.
3) Развернуть лайнер по всей поверхности культи без образова
ния складок, без смещения мягких мышечных тканей и без
включений воздуха.
4) Проверить посадку и расположение лайнера.
Снятие чехла
1) Свернуть лайнер и снять с культи.
2)
Рекомендация:
очистить лайнер (см. стр. 79).
6.5 Очистка и уход
УВЕДОМЛЕНИЕ
Использование неподходящих чистящих средств
Повреждение продукта вследствие использования неподходя
щих чистящих средств
►
Для очистки продукта используйте только допущенные чистя
щие средства.
ИНФОРМАЦИЯ
В результате ношения лайнера требуется ежедневный интенсив
ный уход за кожей. Для этого Ottobock рекомендует продукцию
для ухода за кожей Derma.
79
1) Внутреннюю часть лайнера вывернуть наружу.
2) Лайнер стирать вручную в теплой воде (
30 °C
), используя ней
тральное мыло (например, Ottobock Derma Clean 453H10=1).
3) Лайнер тщательно полоскать в чистой воде, пока не будут
смыты остатки мыла.
4) Лайнер вновь вывернуть, чтобы внешняя сторона была снару
жи.
5) Вложить в лайнер полотенце и, положив лайнер горизонталь
но, сушить на сушилке для белья. Альтернативно можно ис
пользовать сушильную стойку (транстибиальный: 5Y100=1
трансфеморальный: 5Y100=2).
7 Повторная обработка
ИНФОРМАЦИЯ
Инструкцию по стерилизации изделия необходимо пере
дать лицу, проводящему эту процедуру.
Для применения на других пациентах требуется повторная обра
ботка лайнера. Лайнер подвергается стерилизации, чтобы уничто
жить все микроорганизмы, оставшиеся после предыдущего паци
ента. Затем лайнер можно хранить даже в нестерильных условиях.
Процесс содержится в стандарте DIN EN ISO 17665-1:2006-11.
Лайнер можно повторно обрабатывать 6 раз.
>
Условие:
лайнер прошел очистку.
1) Заполнить лайнер бумагой, чтобы он был раскрыт во время
этой процедуры.
2) Уложить лайнер в пакет и закрыть пакет.
3) Подготовить тестовый набор для стерилизации и нанести эти
кетки.
4) Выполнить стерилизацию в автоклаве (рекомендация:
121 °C
,
15 psi
,
30 минут
).
ИНФОРМАЦИЯ: Ottobock не рекомендует стерилизацию
этиленоксидом.
5) Хранить лайнер в соответствии с больничными стандартами.
Summary of Contents for 6Y44
Page 66: ...Phlegmasia caerulea dolens 2 3 68 3 3 1 3 2 66 68 4 1 1 5 5 7 Ottobock 2...
Page 67: ...1 1 3 3 2 2 4 4 6 6 1 6 2 67 1 4 2 3 6 3 T 6 4 1 2 3 4 1 2 68...
Page 73: ...6Y44 6Y45 1 2 6Y44 6Y45 2 2 1 2 2 Doppler 0 6 2 3 75 73 3 3 1 3 2 75...
Page 74: ...4 1 1 5 5 7 Ottobock 2 1 1 3 3 2 2 4 4 74 6 6 1 6 2 1 4 cm 2 3...
Page 77: ...6Y45 2 2 1 2 2 0 6 Phlegmasia cerulea dolens 2 3 79 3 3 1 77 3 2 79 4 1...
Page 78: ...1 5 5 7 Ottobock 2 1 1 3 3 2 2 4 4 6 78 6 1 6 2 1 4 2 3 6 3...
Page 80: ...8 9 9 1 9 2 2017 745 CE 1 2021 05 25 80 MHD BBD 1 1 6Y44 6Y45 1 2 6Y44 6Y45 2 2 1 2 2 0 6...
Page 81: ...2 3 83 3 3 1 3 2 81 83 4 1 1 5 5 7 Ottobock 1 2 1 1 3 3 2 2 4 4...
Page 82: ...6 6 1 6 2 1 4 cm 2 3 82 6 3 6 4 1 2 3 4 1 2 82 6 5...
Page 84: ...MHD BBD 1 1 6Y44 6Y45 1 2 6Y44 6Y45 2 2 1 2 2 0 6 2 3 86 84 3 3 1 3 2 86 4 1 1...
Page 85: ...5 5 7 Ottobock 2 1 1 3 3 2 2 4 4 6 6 1 85 6 2 1 4 cm 2 3 6 3 TF 6 4 1 2 3 4...
Page 87: ...1 1 6Y44 6Y45 1 2 6Y44 6Y45 2 2 1 2 2 0 6 2 3 87 89 3 3 1 3 2 89...
Page 88: ...4 1 1 5 5 7 Ottobock 2 1 1 3 3 2 2 4 4 6 88 6 1 6 2 1 4 cm 2 3 6 3...
Page 90: ...9 2 CE EU 2017 745 CE 90...
Page 91: ...91...