
2 Utilizare conform destinaţiei
2.1 Scopul utilizării
Produsul se utilizează pentru terapia compresivă după o amputare,
pentru pregătirea purtării unei proteze.
Nu
utilizați produsul pentru terapia compresivă în cazul amputațiilor
parțiale ale mâinii sau labei piciorului.
2.2 Contraindicaţii
•
Boala arterială periferică ocluzivă (index Doppler sub 0,6 în zona
neamputată)
•
Insuficiență cardiacă decompensată
•
Flebită septică
•
Phlegmasia caerulea dolens
•
Dermatoză umedă
•
Tulburări senzoriale grave
•
Incompatibilitatea și reacțiile alergice față de materialele utilizate
2.3 Durata de viaţă funcţională
Produsul constituie o componentă de uzură supusă unei uzuri obişnui
te.
Numărul maxim admis a reprelucrărilor limitează durata de viață
funcțională a produsului (vezi pagina 54).
3 Siguranţa
3.1 Legendă simboluri de avertisment
AVERTIS
MENT
Avertisment asupra unor posibile pericole de acciden
te sau rănire gravă.
ATENŢIE
Avertisment asupra unor posibile pericole de acciden
te sau rănire.
INDICAŢIE
Avertisment asupra unor posibile defecţiuni tehnice.
52
3.2 Indicaţii generale de siguranţă
AVERTISMENT!
Pericol de vătămări grave
►
Nu lăsaţi produsul la îndemâna copiilor. Există pericol de sufoca
re dacă produsul este tras peste gură şi nas.
ATENŢIE!
Pericol de vătămare şi pericol de deteriorare a produsului
►
Evitaţi contactul produsului cu focul deschis, obiecte incandes
cente sau alte surse de căldură.
►
Asiguraţi că produsul este aplicat corect şi stă corect. Aplicarea
incorectă sau prea strânsă poate cauza presiuni și comprimarea
vaselor sanguine și a nervilor.
►
Nu utilizaţi produsul în continuare în cazul problemelor de potrivi
re a formei.
Iritații cutanate, apariția de eczeme sau infecții prin contamina
rea cu germeni
►
Efectuați o repregătire înainte de a utiliza produsul la o altă per
soană (vezi pagina 54).
►
Respectați instrucțiunile de curățare.
4 Conţinutul livrării
Cantitate
Denumire
Cod
1
Instrucţiuni de utilizare
–
1
Liner
–
5 Indicații privind utilizarea
Terapia compresivă începe de cele mai multe ori de la 5 până la 7 zile
după amputare. Momentul în timp este stabilit de către medicul cu
rant. Compresiunea în faza incipientă este importantă, deoarece cea
Summary of Contents for 6Y44
Page 66: ...Phlegmasia caerulea dolens 2 3 68 3 3 1 3 2 66 68 4 1 1 5 5 7 Ottobock 2...
Page 67: ...1 1 3 3 2 2 4 4 6 6 1 6 2 67 1 4 2 3 6 3 T 6 4 1 2 3 4 1 2 68...
Page 73: ...6Y44 6Y45 1 2 6Y44 6Y45 2 2 1 2 2 Doppler 0 6 2 3 75 73 3 3 1 3 2 75...
Page 74: ...4 1 1 5 5 7 Ottobock 2 1 1 3 3 2 2 4 4 74 6 6 1 6 2 1 4 cm 2 3...
Page 77: ...6Y45 2 2 1 2 2 0 6 Phlegmasia cerulea dolens 2 3 79 3 3 1 77 3 2 79 4 1...
Page 78: ...1 5 5 7 Ottobock 2 1 1 3 3 2 2 4 4 6 78 6 1 6 2 1 4 2 3 6 3...
Page 80: ...8 9 9 1 9 2 2017 745 CE 1 2021 05 25 80 MHD BBD 1 1 6Y44 6Y45 1 2 6Y44 6Y45 2 2 1 2 2 0 6...
Page 81: ...2 3 83 3 3 1 3 2 81 83 4 1 1 5 5 7 Ottobock 1 2 1 1 3 3 2 2 4 4...
Page 82: ...6 6 1 6 2 1 4 cm 2 3 82 6 3 6 4 1 2 3 4 1 2 82 6 5...
Page 84: ...MHD BBD 1 1 6Y44 6Y45 1 2 6Y44 6Y45 2 2 1 2 2 0 6 2 3 86 84 3 3 1 3 2 86 4 1 1...
Page 85: ...5 5 7 Ottobock 2 1 1 3 3 2 2 4 4 6 6 1 85 6 2 1 4 cm 2 3 6 3 TF 6 4 1 2 3 4...
Page 87: ...1 1 6Y44 6Y45 1 2 6Y44 6Y45 2 2 1 2 2 0 6 2 3 87 89 3 3 1 3 2 89...
Page 88: ...4 1 1 5 5 7 Ottobock 2 1 1 3 3 2 2 4 4 6 88 6 1 6 2 1 4 cm 2 3 6 3...
Page 90: ...9 2 CE EU 2017 745 CE 90...
Page 91: ...91...