background image

15

Esittely

Hionta kypärä on päähine, jota käytetään silmien, kasvojen ja kaulan suojaamiseen pölyltä ja hiukkasilta 

jauhamisen aikana Kypärä koostuu useista osista (katso varaosaluettelo) Mallista riippuen kypärää 

voidaan yhdistää suojakypärään ja / tai PAPR-järjestelmään (Powered Air Purifyin Respirator)

Turvaohjeet

Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä Väärä käyttö voi vaarantaa valmistajan 

aiheuttamat henkivakuutukset ja takuuvaatimukset

Käyttö / Riskit

Rajaton selkeä näkyvyys työtilaasi suodatetun puhtaan ilman jakelun kanssa tai ilman sitä (mallista 

riippuen) säädettävällä ilmanjakelulla tekee clearmaxxistä ainutlaatuisen kasvojen ja hengitysteiden 

suojausjärjestelmän korkeimmalla turvallisuustasollaLisätietoa varaosista ja lisävarusteista 

pikaoppaasta

Ihanteellinen: hiontaan, metalliteollisuuteen, elintarviketeollisuuteen, hiekkapuhallukseen, puukäyttöön, 

maalaukseen, kaatopaikoille ja maatalouteen

Korkean ilmankosteuden/lämpötilaeron yhteydessä visiiri voi huurtua, mikä heikentää näkyvyyttä Jos 

liukurengastiiviste asennetaan väärin tai se on viallinen, on vaarana, että epäpuhtaudet pääsevät kypärään 

(PAPR-versio) Muista riskeistä/rajoitteista lisää jäljempänä

Varotoimet ja suojarajoitukset

•  Tarkista aina ennen tuotteen käyttöä, että laite on täydellinen eikä kuljetuksen aikana ole aiheutunut 

vaurioita Älä koskaan käytä viallista tai vahingoittunutta laitetta

•  Käyttäjän on oltava perehtynyt henkilökohtaisten suojavarusteidensa oikeaan käyttöön

Vain PAPR-versio: 

•  Tämän pääosan käyttäjän on myös noudatettava PAPR-järjestelmän ja suodattimien ohjeita

•  Käytä vain kirkasta visiiriä, joka on liitetty päällekytkettyyn PAPR-järjestelmään 

•  Kypärää tulisi käyttää vain yhdessä sertifioidun puhaltimen kanssa, joka vastaa kansallisten 

standardien vaatimuksia 

•  Suojaavan pääosan sisällä olevalla suodatetun ilman ylipaineella on ensisijainen suojaava vaikutus, 

joka estää ympäröivän ilman epäpuhtauksien tunkeutumisen 

•  Poiskytketty PAPR-järjestelmä ei suojaa käyttäjän hengityselimiä Poiskytketty tuuletin voi johtaa 

hiilidioksidipitoisuuden nousuun ja vaaralliseen hapen vähenemiseen pääosan sisällä

•  Varmista, että pääosan tiivistelinja istuu tiukasti kasvoille Vain tällöin voidaan taata täydellinen 

suojaustaso

•  Suojaava vaikutus voi vähentyä, jos käyttäjän hiukset tai parta ulottuvat kasvojen suojaosaan

•  Voimakas tuuli sivulta tai takaa voi vaikuttaa kypärän suojaan Äärimmäisen korkean ympäristön 

hiukkassaastumisen yhteydessä sisäänhengitys voi aiheuttaa erittäin alhaisen paineen kypärässä 

Tämä voi heikentää suojaa Pidä tällaisessa tilanteessa kypärä päässä ja puhallin käynnissä, kunnes 

olet poistunut vaara-alueelta 

Kirkasta clearmaxx-visiiriä ei saa käyttää:

•  syttyvässä tai räjähdysalttiissa ilmapiirissä,

•  jos hengitysilmasta puuttuu happea (Eurooppa: <17 %, Australia: <19 %) tai jos toksiinien pitoisuus 

on niin korkea, että suojausluokka ylittää THP3:n Euroopassa tai P3:n Australiassa, 

•  ympäristössä, jossa on välitön hengen- ja loukkaantumisvaara

On myös käytettävä asianmukaisia suojavaatteita koko kehon suojaamiseen Joissakin olosuhteissa 

työprosessien vapauttamat hiukkaset ja aineet voivat aiheuttaa allergisia ihoreaktioita vastaavasti 

altistuneilla henkilöillä 

Kypärän materiaalit, jotka joutuvat kosketuksiin ihon kanssa, voivat aiheuttaa allergisia ihoreaktioita 

herkille henkilöille Suojaavaa kirkasta visiiriä saa käyttää vain hiomiseen ja silloin, kun tuotetaan hiukkasia, 

höyryjä tai pölyä, jotka voivat vahingoittaa hengitysteitä Älä koskaan käytä pääosaa muuhun käyttöön 

Kypärä voi vaikuttaa näkökenttään rakentavien ominaisuuksien vuoksi Tämän seurauksena merkkivalot 

tai varoitusvalot eivät ehkä näy Lisäksi on olemassa riski, että suuremmasta ympärysmitasta (pää ja 

kypärä) on kolahtuminen Kypärä heikentää myös kuuloa ja vähentää lämpöherkkyyttä Valmistaja 

ei ole vastuussa, jos sumunestosuojaa käytetään muuhun tarkoitukseen kuin käyttötarkoitukseen tai 

käyttöohjeen vastaisesti 

Takuu ja vastuu

Katso optrelin kansallisen myyntiorganisaation ohjeet takuuehdoille Jos tarvitset tästä lisätietoa, ota 

yhteyttä optrel-jälleenmyyjääsi Takuu myönnetään vain materiaali- ja valmistusvirheille Takuu tai vastuu 

ei ole enää voimassa, jos vahinko johtuu asiattomasta käytöstä, luvattomasta interventiosta tai valmistajan 

määrittämästä tarkoituksenvastaisesta käytöstä Vastuu ja takuu eivät myöskään ole voimassa, jos 

käytetään muita kuin optrelin myymiä varaosia

Odotettu elinikä

Kirkkaalla visiirillä ei ole viimeistä käyttöpäivämäärää Tuotetta voi käyttää niin kauan kuin näkyviä tai 

näkymättömiä vaurioita tai toimintahäiriöitä ei ilmene

Käyttöohje (pikaopas) s. 2-3

Molemmat mallit (standardi ja PAPR):

1. Pääpanta.

 Säädä ylempää säätönauhaa (s 2-3) pääsi kokoa vastaavaksi Työnnä nuppi sisään (s 

2-3) ja kierrä, kunnes pääpanta istuu varmasti, mutta ilman painetta

2.  Etäisyys silmistä. 

Suojalasin ja silmien etäisyyttä voidaan säätää vapauttamalla lukitusnupit (s 

2-3) Säädä molemmat puolet samalla tavalla, älä kallista Kiristä lukitusnupit sitten uudelleen 

3.  Kypärän kulma. 

Kypärän kulmaa voi säätää kiertonupilla (s 2-3)

4.  Visiirin kiinnitys. 

Kiinnitä visiirin alaosa sille tarkoitettuun aukkoon Liu’uta sitten visiirin yläosa 

visiirin yläreunan alle Liu’uta visiirin sivureunat alempiin uriin (s 2-3) 

Vain PAPR-versio:

I-III  Ilmaletkun pidike. 

Napsauta ilmaletkun pidike pääpantaan kuvien (s 2-3) mukaisesti, vaihe I Liitä 

ilmaletku kypärään (vaihe II ja III) ja napsauta ilmaletku ilmaletkun pidikkeeseen kiinnitystä varten

 

IV Ilmanjakelu. 

Ilmavirran jakelu voidaan sijoittaa joko 100 %:a hengitysalueelle tai 80 %:a 

hengitysalueelle ja 20 %:a otsan alueelle jäähdyttämään (s 2-3)

V Kasvosuoja. 

Aseta säädetty kypärä päähäsi ja vedä kasvosuojan nauha leukasi alle Varmista, että 

kasvosuoja asettuu tiukasti ihollesi eikä se vuoda (s 2-3)

Puhdistus, desinfiointi ja huolto

ei-PAPR- ja PAPR-versio:

Tarkista henkilökohtaiset suojavarusteet säännöllisesti käyttöohjeiden mukaisesti 

Puhdista kirkkaan visiirin sisä- ja ulkopuoli puhtaalla, saippuavedellä kosteutetulla liinalla Anna kypärän 

kuivua puhtaassa ympäristössä Vaihda hikinauhat ja säätönauhat säännöllisesti hygieniasyistä 

PAPR-versio:

Puhdista puhallin, ilmaletku ja turvakypärä puhtaalla, saippuavedellä kostutetulla liinalla Anna yksikön 

kuivua huoneenlämmössä Älä käytä voimakkaita pesuaineita, liuottimia, alkoholia tai puhdistusaineita, 

jotka sisältävät hankaavia aineita Kasvosuoja voidaan pestä (käsipesu, ei linkousta)

Tarkista kasvosuoja ja ilmasuuttimet reikien, halkeamien ja muiden vaurioiden varalta ja että ne ovat 

paikallaan kypärässä (katso käyttöohjeet) Älä käytä järjestelmää ennen kuin kaikki kuluneet tai 

vaurioituneet osat on vaihdettu 

Puhdista clearmaxxin sisä- ja ulkopuoli kostealla liinalla ja saippuavedellä Kasvosuoja (PAPR-versio) on 

joko irrotettava ja pestävä käsin tai pyyhittävä varoen sen ollessa kiinni kypärässä Käytä saippuavettä ja 

mietoa desinfiointiainetta Vaihda kasvosuoja ajoittain

Säilytys 

Kirkasta visiiriä on säilytettävä huoneenlämmössä ja matalassa kosteudessa Kypärän säilytys 

alkuperäisessä pakkauksessa, sille tarkoitetussa repussa tai PAPR-laukussa pidentää sen käyttöikää

Visiirin irrotus/asennus (p. 4-5)

Visiirin irrotus:

•  Vedä visiirin reunan alaosasta

•  Paina samalla visiirin alempaa sisäosaa ulos

Visiirin kiinnitys:

•  Kiinnitä visiirin alaosa sille tarkoitettuun aukkoon

•  Liu’uta visiirin yläosa visiirin yläreunan alle

•  Liu’uta visiirin sivureunat alempiin uriin

Kasvosuojan vaihto (vain PAPR-versio)

•  Irrota kasvosuojan pestävä osa vetämällä tarrakiinnitystä varovasti erilleen

•  Kasvosuojan irrotettava osa voidaan pestä (käsipesu, ei linkousta)

•  Puhdista kasvosuojan kiinteä osa puhtaalla liinalla, joka on kostutettu saippuavedellä tai miedolla 

desinfiointiaineella

•  Anna kuivua ilmassa ja kiinnitä päinvastaisessa järjestyksessä

Älä koskaan käytä vaurioitunutta kasvosuojaa. 

Vaihda kasvosuoja kuuden kuukauden välein.

Tekniset tiedot

(Pidätämme oikeuden tehdä teknisiä muutoksia)

Paino

ei-PAPR:                             334g / 11,782 oz 

PAPR:                                   500g / 17637 oz

Materiaali

Kypärän kuori:                 Polyamidi

Visiiri:                                    Polykarbonaatti

Käyttölämpötila

– 10°C - + 70°C / 14°F - 158°F

Säilytyslämpötila

–  20°C - + 80°C / – 4°F  - 176°F

Muodon vakaus

Kypärän kuori:                 enintään   220°C / 428°F

Visiiri:                                    enintään    137°C / 279°F

Merkinnät:

OS EN 175 BT (Kypärän kuori)

OS EN 166 BT (Visiiri)

on CSA Z943:n mukainen

ANSI OS Z87+

EAC

Lisämerkinnät PAPR-versiolle 

(ilmoitettu laitos CE 1024)

EN 12941 (TH3  yhdessä e3000: n kanssa, TH1  yhdessä 

hardhat: n kanssa ja e3000) 

 

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Katso Internet-osoite viimeiseltä sivulta

Oikeudelliset tiedot

Tämä asiakirja on EU-asetuksen 2016/425 liitteen II kohdan 14 vaatimusten mukainen

Ilmoitettu laitos

Lisätietoja on viimeisellä sivulla

 SUOMI

Summary of Contents for 1100.000

Page 1: ...3 NEDERLANDS 14 SUOMI 15 DANSK 16 NORSK 17 POLSKI 18 E TINA 19 PYCCKNN 20 21 MAGYAR 22 T RK E 23 25 24 26 SLOVENSKY 27 SLOVENSKO 28 ROM N 29 EESTI 30 LIETUVI KAI 31 LATVIE U 32 SPARE PARTS 6 FUNCTIONS...

Page 2: ...2 Quick Sta 1 2 3 5 B click I II III clearmaxx PAPR 2 push push push push 1 Air distribution IV...

Page 3: ...3 art Guide 3 1 2 3 4 5 A clearmaxx V control VI...

Page 4: ...4 1 4 old ne press tear off s...

Page 5: ...5 5004 020 5004 073 5003 263 click II III 5000 038 I 4900 020 1011 000 4551 024 5000 039 tear off 4156 010 PAPR new ew stick spare parts article list 5002 900...

Page 6: ...patto media energia Kennzeichnung Sicherheitsschutztscheibe Marking safety protection lens Marquages cran de protection Marcaggi vetro di protezione bei extremen Temperaturen bei extremen Temperaturen...

Page 7: ...any use not intended by the manufacturer thewarrantyorliabilityshallbevoid Similarly liabilityandwarrantyarevoidifspareparts otherthanthosesoldbythemanufacturerareused Estimatedservicelife The anti fo...

Page 8: ...ts de fabrication Nous d clinons toute garantie ou responsabilit dans le cas de dommages caus s par une utilisation inadapt e une intervention non autoris eouparuneutilisationnonpr vueparlefabricant D...

Page 9: ...verursacht werden sind die Gew hrleistung oder Haftung ung ltig Ebenso sindHaftungundGew hrleistungnichtl ngerg ltig wennandereErsatzteilealsdievonOptrelverkauften verwendetwerden VoraussichtlicheNut...

Page 10: ...ansvarsvillkoren Detsamma g ller om reservdelar anv nds som inte har s ltsavoptrel F rv ntadlivsl ngd Visiret har inget utg ngsdatum Produkten kan anv ndas s l nge det inte f rekommer n gra synliga e...

Page 11: ...valide Parimenti risultano invalidategaranziaeresponsabilit sesonousatepartidiricambiodiversedaquellevendutedaOptrel Durataprevista Ilvisoretrasparentenonhadatadiscadenza Ilprodottopu essereusatofinc...

Page 12: ...incorrecto no autorizadosonoprevistosporelfabricante lagarant aoresponsabilidaddejar deserv lida Asimismo laresponsabilidadylagarant adejar ndeserv lidassiseusanpiezasdistintasalasvendidasporOptrel V...

Page 13: ...efabrico Agarantiaperdeavalidadeemcasodedanoscausadosporutiliza o indevida interven es n o autorizadas ou utiliza o n o prevista pelo fabricante Da mesma forma a responsabilidade e a garantia perdem a...

Page 14: ...defabrikantisgespecificeerd komendegarantieendeaansprakelijkheidtevervallen De garantieenaansprakelijkheidkomentevenstevervallenalsgebruikwordtgemaaktvanreserveonderdelen dienietdooroptrelwordenverkoc...

Page 15: ...htuuasiattomastak yt st luvattomastainterventiostataivalmistajan m ritt m st tarkoituksenvastaisesta k yt st Vastuu ja takuu eiv t my sk n ole voimassa jos k ytet nmuitakuinoptrelinmyymi varaosia Odot...

Page 16: ...ngeregyldig hvisderanvendesandrereservedeleenddemOptrels lger Forventetlevetid Detklarevisirharingenudl bsdato Produktetkananvendess l nge ingensynligeellerusynligeskader ellerfunktionelleproblemerop...

Page 17: ...ogansvaret P sammem tebortfalleransvarog garantidersomdetbenyttesandrereservedelerenndemsomselgesavoptrel Forventetlevetid Det transparente visiret har ingen utl psdato Produktet kan brukes s lenge de...

Page 18: ...dymateria owei wadywykonania Gwarancjalubodpowiedzialno producentaniestosuj si wprzypadkuuszkodze wynikaj cych z niew a ciwego stosowania nieuprawnionych modyfikacji lub u ytkowania niezgodnie z przez...

Page 19: ...pl vaj c zez rukyaru en tak vp padech pokudbudou pou ityjin n hradn d ly ne d lyprod van spole nost Optrel O ek van ivotnost Pr hledn maskanem omezenoudobupou itelnosti Tentov robeksem epou vatdodoby...

Page 20: ...trel 2 3 1 2 3 2 3 2 2 3 3 2 3 4 2 3 I III 2 3 I II III IV 100 80 20 2 3 V 2 3 clearmaxx 4 5 6 334r 11 782oz 500r 17 637oz 10 C 70 C 14 F 158 F 20 C 80 C 4 F 176 F 220 C 428 F 137 C 279 F OSEN175BT OS...

Page 21: ...PR 1 2 3 2 2 3 3 2 3 4 2 3 PAPR I III 2 3 I II III IV 100 80 20 2 3 V 2 3 PAPR PAPR PPE PAPR clearmaxx PAPR PAPR 4 5 PAPR 6 PAPR 334g 11 782oz PAPR 500g 17 637oz 10 C 70 C 14 F 158 F 20 C 80 C 4 F 176...

Page 22: ...et ben a j t ll s s a szavatoss g rv nytelenn v lik A felel ss g saj t ll sanemazOptrel ltal rt kes tettp talkatr szekhaszn lataeset benis rv nytelenlesz V rhat lettartam Az tl tsz arcv d nek nincs le...

Page 23: ...er ekilde Optrel taraf ndan sat lanlar n d nda yedek par akullan lmas durumundadagarantiveyasorumlulukge erlili iniyitirir BeklenenKullan m mr Saydamviz r nsonkullanmatarihiyoktur G zleg r l rveyag r...

Page 24: ...3 4 p 2 3 PAPR I III p 2 3 I II III IV 100 80 20 p 2 3 V p 2 3 PAPR PAPR PPE PAPR clearmaxx PAPR PAPR p 4 5 PAPR 6 PAPR 334g 11 782oz PAPR 500g 17 637oz 10 C 70 C 14 F 158 F 20 C 80 C 4 F 176 F 220 C...

Page 25: ...trel 2 3 PAPR 1 2 3 2 3 2 2 3 3 2 3 4 2 3 PAPR I III 2 3 I II III IV 100 80 20 2 3 V 2 3 PAPR PAPR PAPR clearmaxx PAPR PAPR 4 5 PAPR velcro 6 PAPR 334g 11 782oz PAPR 500g 17 637oz 10 C 70 C 14 F 158 F...

Page 26: ...2 3 2 3 2 2 3 3 2 3 4 2 3 PAPR I III 2 3 I II III IV 100 80 20 2 3 V 2 3 PAPR PAPR PAPR clearmaxx PAPR PAPR 4 5 PAPR 6 PAPR 334g 11 782oz PAPR 500g 17 637oz 10 C 70 C 14 F 158 F 20 C 80 C 4 F 176 F 2...

Page 27: ...ij in ne spolo nos ou Optrelpred van servisn diely O ak van ivotnos rechr nidlonem d tumexspir cie V robokmo nopou va a k msanevyskytn vidite n alebo nevidite n po kodeniaaleboprobl mysfungovan m Sp s...

Page 28: ...ni Prav tako odgovornost in garancija nista ve veljavni e uporabljate druge dodatne dele kotpajihprodajaOptrel Pri akovana ivljenjskadoba Prozorni itnik nima roka trajanja Izdelek lahko uporabljate ta...

Page 29: ...au utilizarea n alte scopuri dec t cele concepute de produc tor garan iasaur spunderea ipierdevalabilitatea nmodsimilar r spunderea igaran ia i pierdvalabilitatea ncazdeutilizaredepiesedeschimbalteled...

Page 30: ...eikasutaoptrelivaruosi Eeldatavt iga L bipaistva visiiri t iga pole piiratud Toode on kasutusk lblik kuni see ei saa n htavaid n htamatuid kahjustusiv iselleleitekitalitlusprobleeme Kasutamine kiirju...

Page 31: ...is antveidis neturi galiojimo datos Produktas gali b ti naudojamas tol kol n ra pastebim ar plikaakiminematom pa eidim irnekylafunkcin sproblemos Kaipnaudotis Trumpasnaudojimosivadovas psl 2 3 Abumode...

Page 32: ...etojumuizrais tuboj jumugad jum ra ot jagarantijavaiatbild bavairsnavsp k T patatbild ba ungarantijavairsnavsp k jatiekizmantotascitasda as kasnavOptreltirgotas Paredzamaiskalpo anaslaiks Caursp d gaj...

Page 33: ...kaw atiminnu uinadegwat interventimhuxpermessijewu umhuxinti mill manifatturtiskadil garanzijaumatittie edl ebdaresponsabbilt Bl istessmod tiskadil garanzija u ma tibqa tittie ed l ebda responsabbilt...

Page 34: ...ar neamhn m s idtearcomhph irteannasp rthaseachasnacinnand olannoptreliad Saolr mheastasheirbh se N ld ta agaagbaintleisansc thl nfrithghaile F adfaidhant irgea s idafhadagusnachmbeidh aondam iste cib...

Page 35: ...nostvi enevrijede Istotako odgovornostijamstvovi enevrijede akosekoristenekidrugirezervnidijeloviodonih kojeprodajeoptrel Predvidivrokupotrebe Nezamagljenivizirnemarokupotrebe Proizvodsemo ekoristitis...

Page 36: ...N de s reie Serienr Sarjanro Serienr Serie nr Numer serri islo s rie Sorozatsz m Seri Nr Serial No Date of state Dealer s stamp optrel tec ag industriestrasse 2 ch 9630 wattwil phone 41 0 71 9874200 f...

Reviews: