3
7. 後カバーのビス
4
1本を外し、コネクタ保
護金具
G
をビス
4
で後カバーに取り付け
る。
※ コネクタ保護金具
G
はMFP(プリンタ標
準機)には使用しません。
7. Remove the screw
4
from the rear cover
and fit the connector protecting plate
G
to
the rear cover using the screw
4
.
The connector protecting plate
G
is not
used for the MFP.
7. Retirez la vis
4
du couvercle arrière et fixez
la plaque de protection du connecteur
G
au
couvercle arrière à l'aide de la vis
4
.
La plaque de protection du connecteur
G
n'est pas utilisée pour le MFP.
7. Saque el tornillo
4
de la cubierta trasera y
fije la placa de protección del conector
G
en la cubierta trasera utilizando el tornillo
4
.
No se utiliza la placa de protección del
conector
G
para el MFP.
7. Die Schraube
4
von der Rückabdeckung
entfernen, und das Anschluss-Schutzblech
G
mit der Schraube
4
an der
Rückabdeckung befestigen.
Das Anschluss-Schutzblech
G
wird nicht
für den MFP verwendet.
7. Rimuovere la vite
4
dal pannello posteriore
e inserire la piastra di protezione del
connettore
G
nel pannello posteriore a
mezzo della vite
4
.
La piastra di protezione del connettore
G
non è utilizzata per la copiatrice MFP.
8. 言語ラベル
F
の貼り付け位置を、アル
コールで清掃する。仕向けに合わせて該当
する言語の注意ラベル
F
をDP
A
に貼付
ける。
F
8. Clean the pasting position for the label in a
language
F
with alcohol.
Paste the caution label
F
that corresponds
to the language according to the destination
to the DP
A
.
8. Nettoyez la position de collage de l'étiquette
dans une langue
F
avec de l'alcool.
Collez l'étiquette d'avertissement
F
qui
correspond à la langue appropriée pour la
destination du DP
A
.
8. Limpie la posición de pegado para la
etiqueta en un idioma
F
con alcohol.
Pegue la etiqueta de precaución
F
que
corresponda al idioma de acuerdo con el
destino del DP
A
.
8. Die Klebeposition für das Etikett in einer
Sprache
F
mit Alkohol reinigen.
Den Warnaufkleber
F
, welcher der
Sprache des Bestimmungslands entspricht,
am DP
A
anbringen.
8. Pulire con l’alcol la parte sulla quale si vuole
incollare l’etichetta scritta nella lingua della
zona di destinazione
F
.
Incollare l’etichetta di avvertimento
F
scritta
nella lingua della zona di destinazione del
DP
A
.
G
4
Summary of Contents for d-Copia 1600
Page 1: ...SERVICE MANUAL Published in October 2005 842HB110 First Edition d Copia 1600 d Copia 2000...
Page 3: ...Revision history Revision Date Replaced pages Remarks...
Page 4: ...This page is intentionally left blank...
Page 10: ...This page is intentionally left blank...
Page 14: ...2HA 2HB 1 4 30 This page is intentionally left blank...
Page 20: ...2HA 2HB 1 4 30 This page is intentionally left blank...
Page 126: ...2HA 2HB 1 4 30 This page is intentionally left blank...
Page 162: ...2HA 2HB 1 4 30 This page is intentionally left blank...
Page 180: ...2HA 2HB 1 4 30 This page is intentionally left blank...
Page 213: ...INSTALLATION GUIDE FOR THE 300 SHEET CASSETTE...
Page 220: ...INSTALLATION GUIDE FOR THE DOCUMENT PROCESSOR...
Page 231: ...INSTALLATION GUIDE FOR THE DUPLEX UNIT...
Page 239: ...INSTALLATION GUIDE FOR THE Printing System X...
Page 242: ......