
38
Arrestare la macchina e
controllare che i componenti
d’alimentazione non siano
bloccati.
7.8/3
- BLOCCAGGIO DEI
COMPONENTI D’ALIMENTAZIONE
Se il messaggio permane,
rivolgersi quanto prima alla
rete di assistenza.
PRESSIONE OLIO ALTA
C014
HIGH OIL PRESSURE
Stop the machine and check
that the feeding components
are not blocked.
7.8/3
- BLOCKING OF THE
FEEDING COMPONENTS
If the message remains,
contact the service network as
soon as possible.
Arrestare la macchina e
sostituire la cartuccia filtro olio
idraulico.
8.7
- SOSTITUZIONE
DELLA CARTUCCIA FILTRO OLIO
IDRAULICO
FILTRO OLIO INTASATO
C015
OBSTRUCTED OIL
FILTER
Stop the machine and replace
the hydraulic oil filter cartridge.
8.7
- REPLACING THE
HYDRAULIC OIL FILTER
CARTRIDGE
Rotore intasato, procedere allo
sbloccaggio.
7.5/9
- INTERVENTO SHC
INTERVENTO SHC
C016
SHC INTERVENTION
Obstructed rotor, unblock it.
7.5/9
- SHC INTERVENTION
Arrestare la macchina
e rivolgersi alla rete di
assistenza.
GUASTO VALVOLA EV1
C017
VALVE FAULT EV1
Stop the machine and contact
the service network.
Arrestare la macchina
e rivolgersi alla rete di
assistenza.
GUASTO VALVOLA EV2
C018
VALVE FAULT EV2
Stop the machine and contact
the service network.
Arrestare la macchina
e rivolgersi alla rete di
assistenza.
GUASTO VALVOLA EV3F
C019
VALVE FAULT EV3F
Stop the machine and contact
the service network.
Arrestare la macchina
e rivolgersi alla rete di
assistenza.
GUASTO VALVOLA
EV3R
C020
VALVE FAULT EV3R
Stop the machine and contact
the service network.
Effettuare la ricarica o
sostituire la batteria.
8.10
- RIMOZIONE DELLA
BATTERIA
TENSIONE BATTERIA
BASSA
C021
LOW BATTERY
VOLTAGE
Recharge or replace the
battery.
8.10
- REMOVING THE
BATTERY
Arrestare la macchina
e rivolgersi alla rete di
assistenza.
GUASTO IDRAULICO
C022
HYDRAULIC FAULT
Stop the machine and contact
the service network.
Radiocomando spento oppure
pulsante di emergenza sul
radiocomando premuto.
Sbloccare il pulsante.
RADIOCOMANDO
C023
RADIO CONTROL
Radio control off or emergency
button on the radio control
pressed, unblock the button.
Arrestare la macchina e
sostituire la cartuccia filtro olio
cingolo.
FILTRO OLIO CINGOLO
INTASATO
C024
OBSTRUCTED TRACKS
OIL FILTER
Stop the machine and replace
the tracks oil filter cartridge.
Prima di riavviare, rivolgersi
al soggetto autorizzato al
controllo da remoto.
STOP REMOTO
C025
REMOTE STOP
Before restarting, contact the
person authorized to remotely
control.
Arrestare la macchina ed
attendere che la temperatura
diminuisca.
TEMPERATURA OLIO
IDRAULICO ALTA
C026
HIGH HYDRAULIC OIL
TEMPERATURE
Stop the machine and wait for
the temperature to decrease.
IT
R230
EN
Summary of Contents for R230
Page 61: ...61 IT R230 EN...
Page 62: ...62 IT R230 EN...
Page 63: ...63 IT R230 EN...
Page 68: ...68...
Page 69: ...69...
Page 70: ...70...
Page 71: ...71...