VAC 20
CS
jednotce vyžaduje manuální resetování. Napětí nesmí
přesáhnout hodnotu 24 V.
4.7 Volitelné: Vypínač pro stlačený
vzduch
Aby nemohlo dojít ke spuštění podtlakové jednotky
bez stlačeného vzduchu, je na něho možné namon-
tovat doplňkový spínač stlačeného vzduchu. Chybě-
jící přívod vzduchu musí způsobit chybové hlášení ve
spouštěcí a ovládací jednotce.
a ta-
ké manuál spouštěcí a řídící jednotky. Spínač stlače-
ného vzduchu je sériově napojen na teplotní pojistku.
Pokud není použit spínač stlačeného vzduchu, použij-
te pro propojení koncovek můstek.
5 Před instalací
5.1 Kontrola dodávky
Zkontrolujte, VAC 20 zda nedošlo při dopravě k poško-
zení jednotky. V případě zjištění poškození nebo chy-
bějících částí informujte okamžitě dopravce a vašeho
místního zástupce společnosti Nederman. Doporuču-
jeme provádět dopravu jednotky VAC 20 na místo in-
stalace v obalu od výrobce.
5.2 Požadavky na instalaci
5.2.1 Umístění
Připravte místo, kde bude jednotka VAC 20 umístěna
před instalací. Pro údržbu je třeba zachovat dostatek
volného prostoru kolem zařízení. Abyste umožnili ote-
vření jednotky, ponechte mezeru minimálně 0,7 metru
před jednotkou.
5.2.2 Základ
Jednotka musí být ukotvena na tvrdou, rovnou a pev-
nou základnu, například betonový základ.
Při výpočtu parametrů základů a podpěrných kon-
strukcí vezměte v úvahu celkovou váhu jednotky s pří-
slušenstvím, viz
.
6 Instalace
VAROVÁNÍ! Riziko poranění osob.
• Ujistěte se, že je sběrač prachu namontován
na vstupu do jednotky a na výstupu je tlumič.
Sání na vstupu je velmi silné a jakýkoli kon-
takt s ventilátorem může způsobit vážné po-
ranění.
• Při instalaci jednotky používejte bezpečnost-
ní ochranné brýle a ochranu sluchu!
• Během údržby zajistěte hlavní ventil stlače-
ného vzduchu v poloze zavřeno.
Jednotka může být umístěna uvnitř budovy nebo ven-
ku.
Při instalaci berte v úvahu následující VAC 20:
• Základ musí být vodorovný a tvrdý, viz
.
• Jednotku VAC 20 vždy instalujte mimo dosah tepel-
ných zdrojů nebo horkých povrchů.
• Zajistěte vhodnou manipulaci.
• Zajistěte vhodný servis a údržbu.
• Pozor na horký vzduch z výduchu.
• Okolní teplota musí být v rozsahu provozních teplot
definovaných v
• Zajistěte ochranu výfukového potrubí před deštěm.
• Zajistěte, aby bylo výfukové potrubí zamřížkováno,
aby do něho nemohly vniknout předměty.
6.1 Vnitřní instalace
Při vnitřní instalaci berte v úvahu následující VAC 20:
• Měly by být minimálně dva ventilační otvory pro vě-
trání, velikosti alespoň 250×250 mm (10"×10"). Je-
den bude umístěn co nejvíc nahoře, druhý co nejvíc
dole.
• Nikdy úplně neutěsňujte malou místnost s nainsta-
lovanou jednotkou VAC 20. V určitých fázích bude
jednotka pouštět vzduch přímo na kořenová čerpa-
dla. Pokud bude přívod vzduchu zamezen, může v
místnosti vzniknout nebezpečný podtlak.
Hladiny hluku pro VAC se liší v závislosti na velikosti,
místě a provozních podmínkách. Viz
pro měřené hladiny hluku. Hladina hluku se
zvedne o několik dB(A) v případě, že se průtok vzdu-
chu dostane blízko k hodnotě nastavené na škrtícím
ventilu. Měření musí být prováděno ve volném prosto-
ru s jednotkou stojící na reflexním základě v souladu s
požadavky normy ISO 11201 . V místnosti s odráživý-
mi zdmi může být úroveň hluku o několik dB (A) vyšší.
Hladinu hluku lze snížit volitelným tlumičem, viz
.
6.2 Venkovní instalace
Pokud provádíte vnitřní instalaci jednotky, vždy berte
v úvahu následující faktory:
• Zakryjte vrchní část jednotky, abyste ji chránili před
sněhem, deštěm a padajícími částicemi.
• Neumísťujte jednotku hned vedle zdi exponované
na slunci.
6.3 Elektrická instalace
Připojte motor ke spouštěcí a ovládací jednotce a/ne-
bo volitelnému vypínači pro údržbu.
Elektrická zapojení viz manuál spouštěcí a řídící jed-
notky a také
. Zapojení se může
lišit v závislosti na volitelných podmínkách. Spojovací
materiál, jako jsou kabely, není součástí jednotky.
Většina závad plyne z vad elektrických zařízení nebo
propojení. Spouštěcí relé přetížení motoru musí být
typu "pro těžké straty", protože některé jednotky jsou
pro nastartování těžké. Přetížení motoru lze jinak pře-
36
Summary of Contents for 40103102
Page 8: ...VAC 20 Figures 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 2 3 3 8 7 6 4 3 2 1 5 4 8 ...
Page 9: ...VAC 20 1 2 3 4 7 11 10 5 6 8 9 5 9 ...
Page 12: ...VAC 20 9 X U1 V1 W1 W2 U2 V2 X 10 35 ml ATF 70 85 mm 11 10mm 0 39 12 1 2 3 4 5 6 7 13 12 ...
Page 13: ...VAC 20 14 13 ...
Page 224: ...VAC 20 PL Opis Symbol Wynik Uwagi Wymiana silnika Punkt 8 8 Łożyska silnika 224 ...
Page 290: ...www nederman com ...