VAC 20
1 Wprowadzenie
Dziękujemy za korzystanie z Nederman produktu!
Nederman Grupa jest wiodącym na świecie dostawcą i
producentem produktów i rozwiązań dla sektora tech-
nologii środowiskowych. Nasze innowacyjne produk-
ty mogą filtrować, czyścić i poddać recyklingowi w naj-
bardziej wymagających środowiskach. Nedermanpro-
dukty i rozwiązania pomogą Ci zwiększyć produktyw-
ność, obniżyć koszty, a także zmniejszyć wpływ proce-
sów przemysłowych na środowisko.
Przed przystąpieniem do montażu, obsługi i serwiso-
wania produktu uważnie zapoznaj się z wszelką do-
kumentacją produktu oraz z treścią jego tabliczki zna-
mionowej. W razie zagubienia dokumentacji należy
natychmiast pozyskać jej nowy egzemplarz. Firma Ne-
derman zastrzega sobie prawo do modyfikowania i
udoskonalania swoich produktów – w tym dokumen-
tacji – bez uprzedniego powiadomienia.
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane w spo-
sób zapewniający zgodność z odpowiednimi dyrekty-
wami WE. Utrzymanie tego stanu gwarantowane jest
pod warunkiem wykonywania wszystkich prac zwią-
zanych z instalacją, konserwacją i naprawami przez
wykwalifikowanych pracowników oraz z wykorzysta-
niem wyłącznie oryginalnych części zamiennych. W ra-
zie konieczności skorzystania z pomocy serwisu tech-
nicznego i zamówienia części zamiennych skontak-
tuj się z firmą Nederman lub jej najbliższym autoryzo-
wanym dystrybutorem. W przypadku uszkodzenia lub
brakujących części należy natychmiast poinformować
o tym lokalnego przedstawiciela firmy Nederman.
2 Bezpieczeństwo
2.1 Klasyfikacja ważnych informacji
Niniejszy dokument zawiera ważne informacje przed-
stawione w postaci ostrzeżeń, przestróg i uwag.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała
Ostrzeżenia wskazują na potencjalne zagro-
żenia dla zdrowia i bezpieczeństwa personelu
oraz informują o sposobach unikania takich za-
grożeń.
PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę-
tu
„Przestrogi” wskazują potencjalne zagrożenia
dla produktu, lecz nie dla personelu, oraz pre-
cyzują, jak ich uniknąć.
UWAGA!
W uwagach zamieszczono inne ważne dla użyt-
kowników informacje.
2.2 Informacje ogólne
UWAGA!
• Z przyczyn bezpieczeństwa konieczne jest
zapoznanie się z niniejszym podręcznikiem
przed pierwszym użyciem produktu.
• Nie wolno uruchamiać urządzenia przed za-
kończeniem instalacji.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała
• Zawsze zatrzymuj urządzenie, zanim zajrzy-
sz do otworu wylotowego. Wentylator obra-
ca się z dużą prędkością i nawet niewielkie
cząstki pyłu wydostające się z otworu wylo-
towego mogą spowodować poważny uraz
oka.
• Upewnij się, że odpylacz jest podłączony do
otworu wlotowego urządzenia, a tłumik jest
podłączony do otworu wylotowego. Ssanie w
otworze wlotowym jest bardzo silne. Jakikol-
wiek kontakt z kołem wentylatora może być
przyczyną poważnych obrażeń ciała.
• Gdy prace konserwacyjne na przekładni nie
są prowadzone, osłona pasa musi zawsze po-
zostawać na swoim miejscu. Czynności kon-
serwacyjne muszą być wykonywane przez
wykwalifikowany personel. Po zakończeniu
prac należy ponownie zamontować osłonę.
w niniejszym podręczniku, na których nie je-
st widoczna osłona, zamieszczono jedynie w
celach poglądowych. Brak osłony na rysunka-
ch nie oznacza, że urządzenie należy urucha-
miać bez zamontowanej osłony.
• Przełączniki termiczne urządzenia muszą
być zawsze włączone. Przed przystąpieniem
do konserwacji wyłącz i zablokuj przełącznik
konserwacyjny sieci zasilającej lub usuń bez-
pieczniki topikowe sieci zasilającej.
PRZESTROGA! Ryzyko uszkodzenia sprzę-
tu
Odpylacz należy zainstalować przed zespo-
łem podciśnienia. Musi on być zaprojektowany
i utrzymywany w sposób zapobiegający zasy-
saniu gruboziarnistych cząstek i pyłu do wnę-
trza pompy. Filtracja drobnego pyłu powinna
być wystarczająca do zapobiegania nadmier-
nemu zużywaniu się pompy. Jeśli pompa obra-
ca się nierówno lub podejrzewa się uszkodze-
nie pompy lub jej łożysk, należy natychmiast
zatrzymać urządzenie w celu przeprowadzenia
kontroli przez odpowiednio wykwalifikowany
personel.
PL
209
Summary of Contents for 40103102
Page 8: ...VAC 20 Figures 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 2 3 3 8 7 6 4 3 2 1 5 4 8 ...
Page 9: ...VAC 20 1 2 3 4 7 11 10 5 6 8 9 5 9 ...
Page 12: ...VAC 20 9 X U1 V1 W1 W2 U2 V2 X 10 35 ml ATF 70 85 mm 11 10mm 0 39 12 1 2 3 4 5 6 7 13 12 ...
Page 13: ...VAC 20 14 13 ...
Page 224: ...VAC 20 PL Opis Symbol Wynik Uwagi Wymiana silnika Punkt 8 8 Łożyska silnika 224 ...
Page 290: ...www nederman com ...