Page 12
Page 13
© 2018 MSA
© 2018 MSA
P/N 10147049
P/N 10147049
FRANÇAIS
1. Treuil MSA Workman Winch
(vu du côté de la manivelle)
2. Ligne du treuil
3. Tambour
4. Support
5. Étiquette d’installation
6. Étiquette d’information
7. Manivelle du treuil
8. Étiquette de la manivelle
9. Poignée pliable
10. Support de manivelle
11. Poignée de transport
12. Mousqueton à crochet
13. RFID
14. Treuil MSA Workman Winch
(vu de l’autre côté)
15. LOGO MSA
16. Étiquette d’instruction
17. Trépied MSA Tripod, treuil
MSA Workman Winch et
appareil de sauvetage MSA
18. Démonstration de l’application
19. Référence du modèle
20. Matériau de la ligne
21. Longueur de la ligne
22. Date de fabrication
23. Numéro de série
24.
Grille de vérification
25. Conforme à la norme
26. Ne pas enlever les étiquettes
27. Installation
28. Éviter l’électricité
29. Réparations sur le terrain interdites
30. Capacité maximale pour les personnes
31. Capacité maximale pour le matériel
32. Éviter l’exposition directe au soleil et à
la pluie
33. Températures maximale et minimale
34. Inspecter avant chaque utilisation
35. Lire le manuel
36. Éviter les bords
37. Étiquettes
38. Étiquette d’installation
39. Étiquette d’utilisation de la manivelle
40. Mousqueton
41. Poulie
42. Trépied MSA Workman Winch
43. Inspectez avant et après chaque
utilisation et mettez hors service si un
dommage, défaut ou dysfonctionnement
est constaté.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
1.
Βαρούλκο MSA Workman Winch
(προβολή από την πλευρά της λαβής)
2.
Σχοινί βαρούλκου
3.
Τύμπανο
4.
Βραχίονας
5.
Ετικέτα εγκατάστασης
6.
Ετικέτα πληροφοριών
7.
Λαβή στροφάλου βαρούλκου
8.
Ετικέτα λαβής
9.
Αναδιπλούμενη λαβή
10.
Υποδοχή λαβής
11.
Λαβή μεταφοράς
12.
Άγκιστρο συγκράτησης
13.
Μηχανισμός RFID
14.
Βαρούλκο MSA Workman Winch
(αντίστροφη προβολή)
15.
ΛΟΓΟΤΥΠΟ MSA
16.
Ετικέτα οδηγιών
17.
Τρίποδο MSA Workman Tripod,
Βαρούλκο MSA Workman Winch και
διάταξη διάσωσης της MSA
18.
Επίδειξη εφαρμογής
19.
Αριθμός μοντέλου
20.
Υλικό σχοινιού
21.
Μήκος σχοινιού
22.
Ημερομηνία κατασκευής
23.
Σειριακός αριθμός
24.
Πλέγμα ελέγχου
25.
Πληρούμενα πρότυπα
26.
Μην αφαιρείτε τις ετικέτες
27.
Εγκατάσταση
28.
Αποφεύγετε το ηλεκτρικό ρεύμα
29.
Δεν επιτρέπεται η επιτόπια επισκευή
30.
Μέγιστη δυνατότητα φορτίου ατόμων
31.
Μέγιστη δυνατότητα φορτίου υλικών
32.
Αποφεύγετε την έκθεση σε άμεση
ηλιακή ακτινοβολία και βροχή
33.
Μέγιστη και ελάχιστη θερμοκρασία
34.
Ελέγξτε πριν από κάθε χρήση
35.
Διαβάστε το εγχειρίδιο
36.
Αποφεύγετε τα άκρα
37.
Ετικέτες
38.
Ετικέτα εγκατάστασης
39.
Ετικέτα χειρισμού λαβής
40.
Καραμπίνερ
41.
Τροχαλία
42.
Τρίποδο MSA Workman Tripod
43.
Ελέγχετε πριν και μετά από κάθε χρήση
και διακόψτε τη χρήση του προϊόντος
σε περίπτωση φθοράς, ελαττώματος ή
δυσλειτουργίας.
ITALIANO
1. Verricello MSA Workman Winch
(vista dal lato impugnatura)
2. Cavo del verricello
3. Tamburo
4. Staffa
5. Etichetta d’installazione
6. Etichetta delle informazioni
7. Impugnatura della manovella del
verricello
8. Etichetta dell’impugnatura
9. Impugnatura pieghevole
10. Ritegno dell’impugnatura
11. Impugnatura per il trasporto
12. Gancio a scatto
13. RFID
14. Verricello MSA Workman Winch
(vista da retro)
15. LOGO MSA
16. Etichetta istruzioni
17. Tripode MSA Workman Tripod, verricello
MSA Workman Winch e dispositivo di
salvataggio MSA
18. Dimostrazione di applicazione
19. P/N del modello
20. Materiale del cavo
21. Lunghezza del cavo
22. Data di fabbricazione
23. Numero di serie
24. Griglia d’ispezione
25. È conforme alle norme
26. Non rimuovere le etichette
27. Installazione
28. Evitare l’elettricità
29. Nessuna riparazione sul campo
ammessa
30. Peso massimo della persona
31. Peso massimo del materiale
32. Evitare la luce solare diretta e la pioggia
33. Temperatura massima e minima
34. Ispezionare prima di ogni utilizzo
35. Leggere il manuale istruzioni
36. Evitare i bordi
37. Etichette
38. Etichetta d’installazione
39. Etichetta sull’uso dell’impugnatura
40. Moschettone
41. Carrucola
42. Tripode MSA Workman Tripod
43. Ispezione prima e dopo l’uso e mettere
fuori servizio se danneggiato, difettoso
o guasto.
NEDERLANDS
1. MSA Workman Winch lier
(weergave van zijde met hendel)
2. Lierkabel
3. Trommel
4. Console
5. Installatielabel
6. Informatielabel
7. Zwengel van lier
8. Hendellabel
9. Opvouwbare hendel
10. Hendelhouder
11. Handgreep
12. Musketonhaak
13. RFID
14. MSA Workman Winch lier
(achteraanzicht)
15. MSA-LOGO
16. Instructielabel
17. MSA Workman Tripod driepoot,
MSA Workman Winch lier en
MSA Rescuer
18. Demonstratie van toepassing
19. Modelnummer
20. Kabelmateriaal
21. Kabellengte
22. Fabricagedatum
23. Serienummer
24. Inspectierooster
25. Voldoet aan norm
26. Labels niet verwijderen
27. Installatie
28. Vermijd elektriciteit
29. Reparaties in het werkveld zijn niet
toegestaan
30. Maximale capaciteit voor personen
31. Maximale capaciteit voor materiaal
32. Vermijd direct zonlicht en regen
33. Maximale en minimale temperatuur
34. Inspecteer voor elk gebruik
35. Handleiding lezen
36. Randen vermijden
37. Labels
38. Installatielabel
39. Label voor hendelbediening
40. Karabijnhaak
41. Katrol
42. MSA Workman Tripod driepoot
43. Inspecteren voor en na ieder gebruik en
buiten gebruik stellen indien schade, de-
fecten of storingen aangetroffen worden.
NORSK
1. MSA Workman Winch vinsj
(sett fra håndtakssiden)
2. Vinsjline
3. Trommel
4. Brakett
5. Installasjonsetikett
6. Informasjonsetikett
7. Håndsveiv
8. Håndtaksetikett
9. Foldbart håndtak
10. Håndtaksholder
11. Bærehåndtak
12. Krok
13. RFID
14. MSA Workman Winch vinsjen
(sett fra baksiden)
15. MSA-logo
16. Instruksjonsetikett
17. MSA Workman Tripod stativ,
MSA Workman Winch vinsj og
MSA Rescuer
18. Demonstrasjon av bruk
19. Modellnummer
20. Linemateriale
21. Lengde på line
22. Produksjonsdato
23. Serienummer
24. Inspeksjonsrutenett
25. Oppfyller standard
26. Ikke fjern etiketter
27. Installasjon
28. Unngå elektrisitet
29. Reparasjoner i felt er ikke tillatt
30. Maksimal kapasitet personell
31. Maksimal kapasitet materialer
32. Unngå direkte sollys og regn
33. Maksimum- og minimumstemperatur
34. Inspiser før hver bruk
35. Les bruksanvisningen
36. Unngå kanter
37. Etiketter
38. Installasjonsetikett
39. Etikett for betjening av håndtak
40. Karabinkrok
41. Trinse
42. MSA Workman Tripod stativ
43. Inspiser før og etter hver gangs bruk,
og ta ut av bruk hvis skadet, defekt eller
ikke fungerer som den skal.
PORTUGUÊS
1. Guincho MSA Workman Winch
(visão a partir da manivela)
2. Cabo do guincho
3. Tambor
4. Suporte
5. Etiqueta de instalação
6. Etiqueta de informação
7. Cabo da manivela do guincho
8. Etiqueta da manivela
9. Manivela dobrável
10. Suporte da manivela
11. Cabo para transporte
12. Mosquetão
13. RFID
14. Guincho MSA Workman Winch
(visão invertida)
15. LOGO MSA
16. Etiqueta de instruções
17. Tripé MSA Workman Winch,
guincho MSA Workman Winch e
resgatador MSA
18. Demonstração do aplicativo
19. Número do modelo
20. Material do cabo
21. Comprimento do cabo
22. Data de fabricação
23. Número de série
24. Grade de inspeção
25. Atende ao padrão
26. Não remova as etiquetas
27. Instalação
28. Evite eletricidade
29. Não são permitidos reparos em campo
30. Capacidade máxima pessoas
31. Capacidade máxima materiais
32. Evite luz solar direta e chuva
33. Temperatura máxima e mínima
34. Inspecionar antes de cada uso
35. Leia o manual
36. Evite bordas
37. Etiquetas
38. Etiqueta de instalação
39. Etiqueta de operação da manivela
40. Mosquetão
41. Roldana
42. Tripé MSA Workman Winch
43. Faça sempre uma inspeção, antes
e depois de usar, e retire de uso se
encontrar qualquer dano, defeito ou mal
funcionamento.