44
Rubinetto elettrico carburante
(fig. 8)
Il motoveicolo è equipaggiato con un rubinetto elettrico
«A» montato sul lato sinistro sotto al serbatoio, che
opera automaticamente, interrompendo il flusso del
carburante al gruppo farfallato quando il motore non è in
moto.
Entra in azione quando la chiave del commutatore «1»
di fig. 3 è in posizione ON «
».
In caso di inefficienza del rubinetto, verificare innanzitutto
lo stato del fusibile «1» di fig. 9.
Electric fuel cock
(Fig. 8)
The vehicle is provided with an electric cock «A» fitted
on the left side under the tank, which operates automati-
cally, cutting off fuel flow to the throttle unit when the
engine is not running.
It comes into play when the key of the change-over
switch «1» on Fig. 3 is in its ON position «
».
Should the cock not be working properly, first check the
condition of the fuse «1» on Fig. 9.
8
A