background image

34

35

 

EU 

CH 

GB 230/240 V 

GB 110 V 

AU/NZ

........230 V ............... 230 V ...........230/240 V ................110 V ...............240 V

..........50 Hz ............... 50 Hz ..................50 Hz ................50 Hz ...............50 Hz

..........16 A ................. 10 A.....................13 A...................25 A ..................10 A

.............I ....................... I  ..........................I   ........................I   .......................I

.....IP X4 ................IP X4  ..................IP X4   ................IP X4   ............... IP X4

......3600 W ............ 2300 W ...............3000 W .............2750 W ............2400 W

......3600 W ............ 2300 W ...............3000 W .............2750 W ............2400 W

......3600 W ............ 2300 W ...............3000 W .............2750 W ............2400 W

......1200 W ............ 1200 W ...............1200 W .............1000 W ............1200 W

........222 m

3

/h .......... 222 m

3

/h ..............222 m

3

/h ............192 m

3

/h ...........222 m

3

/h

........222 m

3

/h .......... 222 m

3

/h ..............222 m

3

/h ............192 m

3

/h ...........222 m

3

/h

........228 m

3

/h .......... 228 m

3

/h ..............228 m

3

/h ............192 m

3

/h ...........228 m

3

/h

........250 mbar ......... 250 mbar.............250 mbar...........230 mbar ..........250 mbar

..........30 l ................... 30 l ......................30 l ....................30 l ...................30 l

..........50 l ................... 50 l ......................50 l ....................50 l ...................50 l

..........30 l ................... 30 l ......................30 l ....................30 l ...................30 l

......2400 W .............1100 W ...............1800 W .............1750 W ............1200 W

...... ø 36 mm........... ø 36 mm ..............ø 36  mm ........... ø 36  mm ...........ø 36  mm

..........10 kg ................ 10 kg ...................10 kg .................10 kg ................10 kg

..........11 kg .................11 kg ...................11 kg .................11 kg ................ 11 kg

..........12 kg ................ 12 kg ...................12 kg .................12 kg ................12 kg

... H05RR-F3G1,5 ... H05RR-F3G1,0 ..... H05RR-F3G1,5 ... H07BQ-F3G2,5 .. H05RR-F3G1,5

PORTUGUES

PORTUGUES

cliente dado,  que será necessário utilizar ferramentas 

especiais.
Deve ser assegurada uma ventilação suficiente nos locais 

onde o aparelho é utilizado como aspirador de pó. Neste caso 

deverão ser respeitadas as disposições nacionais.
ATENÇÃO! O aparelho contém pós nocivos para a saúde. Os 

trabalhos de esvaziamento e manutenção, incluindo a 

eliminação do reservatório de pó, devem ser efectuados 

apenas por pessoas qualificadas e equipadas com o devido 

equipamento de protecção. Não trabalhar sem o sistema de 

filtragem completo.
Antes de utilizar o aparelho, os utilizadores devem informar-se 

sobre o funcionamento do mesmo, bem como sobre o modo 

como as substâncias nocivas para a saúde utilizadas no 

aparelho devem ser tratadas e eliminadas.
Materiais aspirados perigosos para o ambiente.

 

Materiais aspirados podem constituir um perigo para o 

ambiente.

 

Eliminar o material acumulado conforme as disposições legais.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

O aparelho é adequado para aspirar pós e líquidos secos, não 

combustíveis.

Os aparelhos descritos nestas instruções de operação são 

adequados para
- a eliminação de pó com um valor limite de exposição superior 

a 1 mg/m³ (classe de pós L).
- o uso industrial, por exemplo, em hotéis, escolas, hospitais, 

fábricas, lojas, escritórios e empresas de aluguer
Qualquer outro tipo de utilização será considerada uma 

utilização inadequada. Danos daí resultantes não são de 

responsabilidade do fabricante.
A utilização adequada inclui também a observância e o 

cumprimento de condições de funcio-namento, manutenção e 

reparo estabelecidas e indicadas pelo fabricante. Ver as 

instruções de operação.

CONECTAR O APARELHO ELÉCTRICO

Usar a tomada de corrente do aparelho só para os fins 

definidos nas instruções de operação. 
Antes da ligação de um aparelho à tomada de corrente do 

aparelho:

 

Desligar o aspirador. Desligar o aparelho a ser conectado.
ATENÇÃO! Respeitar as instruções de operação e as 

indicações de segurança nelas mencionadas dos aparelhos 

ligados à tomada de corrente do aparelho.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que este 

produto cumpre as seguintes normas ou documentos 

normativos: EN 62233, EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, conforme as disposições das 

directivas 2006/42/CE, 2004/108/CE

2011/65/EU (RoHs) 

Winnenden, 2010-11-30

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development
Autorizado a reunir a documentação técnica.

LIGAÇÃO À REDE

Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de 

rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de 

rede sem contacto de segurana também é possível, pois 

trata-se duma construção da classe de protecção II.

MANUTENÇÃO

O aparelho deverá ser enviado, pelo menos uma vez por ano, 

para inspecção técnica nas instalações de apoio ao cliente da 

Milwaukee.
Para a manutenção e limpeza, o aparelho tem que ser tratado 

de maneira a que não represente qualquer perigo para o 

pessoal de manutenção e para outras pessoas.
Na área de manutenção

 

- utilizar evacuação de ar filtrada obrigatória

 

- usar vestuário de protecção

 

- limpar a área de manutenção de maneira a que substâncias 

perigosas não passem para o ambiente

Testes 

Os testes electrotécnicos deverão ser realizados conforme as 

prescrições da prescrição de prevenção de acidentes (BGV 

A3) e conforme DIN VDE 0701 parte 1 e parte 3. Estes testes 

são necessários em intervalos frequentes conforme DIN VDE 

0702 e após duma reparação ou duma mudança.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes 

Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja 

descrita devem ser substituídos num serviço de assistência 

técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/

moradas dos serviços de assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números 

que consta da chapa de características da máquina, pode 

requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a: 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

ACESSÓRIOS

Elemento filtrante sobre  AS300/500ELCP 

4932 3523 04

Elemento filtrante 

AS300ELAC  

4932 3523 05

Sacos filtrantes  

AS300ELCP  

4932 3523 07

 

em feltrol 30l
Sacos filtrantes  

AS500ELCP  

4932 3523 08

 

em feltrol 50l
Saco de eliminação 30L  ASELAC 

4932 3523 09

Saco de eliminação 50L  AS500ELCP  

4932 3523 10

SYMBOLE

Leia atentamente o manual de instruções antes de 

colocar a máquina em funcionamento.

ATENÇÃO!

Antes de efectuar qualquer intervenção na 

máquina, tirar a ficha da tomada.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! 

De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE 

sobre ferramentas eléctricas e

 

electrónicas usadas e a transposição para as leis 

nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem 

ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma 

instalação de reciclagem dos materiais ecológica.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Volts de CA ..............................................................

Frequência de rede .................................................

Fusível de rede ........................................................

Classe de protecção ................................................

Tipo de protecção ....................................................

Potência de conexão total

  AS 300 ELCP

 .......................................................

  AS 500 ELCP

 .......................................................

  AS 300 ELAC

 .......................................................

Potência

IEC

 ...............................................................

Débito de ar

  AS 300 ELCP

 .......................................................

  AS 500 ELCP

 .......................................................

  AS 300 ELAC

 .......................................................

Depressåo ...............................................................

Volume do recipiente

  AS 300 ELCP

 .......................................................

  AS 500 ELCP

 .......................................................

  AS 300 ELAC

 .......................................................

Potência de ligação máxima....................................

Diâmetro da mangueira de sucção..........................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003

  AS 300 ELCP

 .......................................................

  AS 500 ELCP

 .......................................................

  AS 300 ELAC

 .......................................................

Cabo de conexão à rede:  Tipo ...............................

Normalmente o nível de pressão de ruído mais elvado da 

ferramenta é menos de 70 dB (A). Onível de ruído a trabalhar 

pode exceder 85 dB (A).
Onível de ruído a trabalhar pode exceder 85 dB (A).

 

 

ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança 

e todas as instruções, também aquelas que constam na 

brochura juntada.

 O desrespeito das advertências e 

instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, 

incêndio e/ou graves lesões.

 

Guarde bem todas as advertências e instruções para 

futura referência.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser 

protegidos  por um disjuntor de corrente de defeito 

(FI,RCD,PRCD).
Antes de efectuar qualquer intervenção no aspirador, desligá-lo 

da rede.
Ao ligar o aspirador à rede, o interruptor deve encontrar-se na 

posição de desligado.
É interdita a aspiração de diluentes combustíveis ou explosivos 

e líquidos tais como gasolina, óleo, álcool e materiais de 

pequena granulometria (limalha, cinzas), quando a sua 

temperatura fôr superior a 60o C. o não cumprimento desta 

indicação acarreta perigo de incêndio ou explosão!
O aparelho não deve ser utilizado na proximidade de gases e 

substâncias inflamáveis.
Não pôr o aparelho em funcionamento, nem seus acessórios, 

se: o aparelho apresenta danos visíveis (fendas/quebra), o 

condutor de ligação apresentar defeitos ou indícios de 

envelhecimento ou fissuras, houver suspeita de um defeito não 

visível (após uma queda).
Não apontar o bico, a mangueira, nem o tubo para pessoas ou 

animais.
A tomada do aparelho deve ser empregada, exclusivamente, 

para as finalidades determinadas nas instruções de utilização.
Na saída de espuma ou água, desligar o aparelho 

imediatamente.Esvaziar o depósito e, eventualmente, o filtro 

plissado.
Ácidos, acetona e solventes podem provocar corrosões em 

componentes do aparelho.
Não assumimos nenhuma responsabilidade por eventuais 

danos, ocasionados pela utilização fora da finalidade a que se 

destina, operação imprópria ou reparação por pessoas não 

qualificadas.
Não aspirar poeiras nocivas à saúde.
Não é aplicável para aspirar líquidos que formem muita 

espuma.
Não continuar a utilizar o aspirador quando o cabo de ligação à 

rede estiver danificado.
Antes de continuar a utilizar o aparelho encarregar o serviço de 

assistência ao cliente Milwaukee ou um técnico de 

electricidade de substituir cabos de conexão à rede 

defeituosos.
Atenção: Tomar as medidas necessárias oara que o cabo de 

ligação à rede não seja danificado pela passagem de veículos, 

esmagamento, estiramento, etc.
Extensões do cabo de ligação à rede ou do cabo de ligação de 

ferramentas eléctricas devem ser protegidas no mínimo contra 

projecções de água e ter condutor de protecção.
Este aparelho não destina-se a ser utilizado por pessoas 

(inclusive crianças) com capacidades físicas, sensórias ou 

psíquicas limitadas ou a ser utilizado por pessoas que não 

tenham experiência e/ou conhecimentos, a não ser que estas 

pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa responsável 

pela segurança que lhes dê instruções sobre a utilização do 

aparelho. 

 

Crianças deverão ser supervisionadas para assegurar que não 

brinquem com o aparelho.
Antes de se aspirar líquidos, o saco filtrante tem que ser 

removido e é necessário controlar o funcionamento do 

flutuador. Se começar a surgir espuma ou a sair líquido, parar 

imediatamente o trabalho e esvaziar o recipiente para sujidade.
CUIDADO! Limpar regularmente a marca delimitadora da água 

e controlar quanto a danos.
Ligar o aspirador a uma tomada protegida por um disjuntor  

10A / 13A / 16A (230V), 25A (110V) ou um fusível de calibre.
CUIDADO! Não é permitido utilizar ou armazenar este 

aparelho ao ar livre sob condições de humidade.
Se o cabo de alimentação eléctrica estiver danificado, este 

deverá ser substituído junto de um serviço de assistência ao 

Summary of Contents for AS 300 ELAC

Page 1: ...uksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila...

Page 2: ...erkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn upozorn n Oblast vyu it Ce prohl en o shod P ipojen na s t dr ba Symboly Po p e ten uschovejte...

Page 3: ...fra tilbeh rsprogrammet Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget erh lles som tillbeh r Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen saatava na lis tervikkeena Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir ne rilen t...

Page 4: ...illbeh r Ing r ej i leveransomf nget erh lles som tillbeh r Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen saatava na lis tervikkeena Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir ne rilen tamamlamalar aksesuar progr...

Page 5: ...8 9 AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELPC AS 500 ELPC AS 300 ELAC 1 1 2 2 3 3 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2...

Page 6: ...10 11 1 2 3 ON AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELAC auto auto 1 2 3 AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELAC auto...

Page 7: ...12 13 1 2 3 4 10 sec AS 300 ELAC 1 2 3 4 AS 300 ELCP AS 500 ELCP...

Page 8: ...14 15 1 2 3 1 1 2 AS 300 ELCP AS 500 ELCP 4 5 1 2 2...

Page 9: ...16 17 AS 300 ELPC AS 500 ELPC AS 300 ELAC 4 5 1 2 2 1 2 3 1 1 2...

Page 10: ...18 19 1 2 1 1 2 AS 300 ELCP AS 500 ELCP 3 4...

Page 11: ...20 21 1 2 3 1 1 2 AS 300 ELAC 4 5 1 1 2 2...

Page 12: ...22 23 1 2 3 AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELAC...

Page 13: ...from the socket before carrying out any work on the machine Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical a...

Page 14: ...0 500ELCP 4932 3523 04 Filterelement flach AS300ELAC 4932 3523 05 Filtersack 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Filtersack 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Entsorgungssack 30l AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Entsorgung...

Page 15: ...2 3523 08 Sac d vacuation 30l AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Sac d vacuation 50l AS500ELCP 4932 3523 10 SYMBOLES Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service ATTENTION Avant tous tra...

Page 16: ...any ACCESSORI Elemento filtrante circa AS300 500ELCP 4932 3523 04 Elemento filtrante piatto AS300ELAC 4932 3523 05 Sacchetti filtro il tessuto AS300ELCP 4932 3523 07 non tessutol 30l Sacchetti filtro...

Page 17: ...ltro de AS300ELCP 4932 3523 07 vell nl 30l Bolsas de filtro AS500ELCP 4932 3523 08 de vell n 50l Bolsas de eliminaci n AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 de residuos 30L Bolsas de eliminaci n AS500ELCP 4932...

Page 18: ...32 3523 04 Elemento filtrante AS300ELAC 4932 3523 05 Sacos filtrantes AS300ELCP 4932 3523 07 em feltrol 30l Sacos filtrantes AS500ELCP 4932 3523 08 em feltrol 50l Saco de elimina o 30L AS300ELCP ELAC...

Page 19: ...doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar bij Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany EXTRA TOEBEHOREN Filterelement over AS300 500ELCP 4932 3523 04 Filterelement plat...

Page 20: ...Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany TILBEH R Filterelement om AS300 500ELCP 4932 3523 04 Filterelement flad AS300ELAC 4932 3523 05 Fleece filterposel 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Fleece filterposel...

Page 21: ...SYMBOLER Les n ye gjennom bruksanvisningen f r maskinen tas i bruk OBS Trekk st pslet ut av stikkontakten f r du begynner arbeider p maskinen Kast aldri elektroverkt y i husholdningsavfallet I henhol...

Page 22: ...maskinen Elektriska verktyg f r inte kastas i hush llssoporna Enligt direktivet 2002 96 EG som avser ldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess till mpning enligt nationell lagstiftning ska ut...

Page 23: ...0 500ELCP 4932 3523 04 Suodatinelementti AS300ELAC 4932 3523 05 Suodatinpussitl 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Suodatinpussitl 50l AS500ELCP 4932 3523 08 P lypussi 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 P lypuss...

Page 24: ...11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 N N 1 mg m3 L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3...

Page 25: ...ectric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany adresinden istenebilir AKSESUAR Filtre eleman AS300 500ELCP 4932 3523 04 Filtre eleman AS300ELAC 4932 3523 05 Fleece filtre torbalar l 30l AS30...

Page 26: ...MBOLY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n POZOR P ed zah jen m ve ker ch prac na stroji vyt hnout s ovou z str ku ze z suvky Elektrick n rad nevyhazujte do komun ln ho odpadu Podl...

Page 27: ...a n vrecia 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Vrecia na smeti 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Vrecia na smeti 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SYMBOLY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obs...

Page 28: ...cieli serwisu albo bezpo rednio w Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany WYPOSA ENIE DODATKOWE Wk ad filtracyjny AS300 500ELCP 4932 3523 04 Wk ad filtracyjny AS300ELAC 49...

Page 29: ...23 05 Sz r zs kl 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Sz r zs k 50l AS500ELCP 4932 3523 08 rtalmatlan t sra szolg l zs k 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 rtalmatlan t sra szolg l zs k 50L AS500ELCP 4932 3523 10...

Page 30: ...3523 10 SIMBOLI Prosimo da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo POZOR Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtika iz vti nice Elektricnega orodja ne odstranjujte s hi nimi odpadki V skl...

Page 31: ...0L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Vre ica za otpad 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SIMBOLI Molimo da pa ljivo pro itate uputu o upotrebi prije pu tanja u rad PA NJA Prije radova na stroju izvu i utika iz uti...

Page 32: ...fitru maisil 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Filca fitru maisi 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Net rumu sav k anas maiss 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Net rumu sav k anas maiss 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SIMB...

Page 33: ...32 3523 09 Utilizavimo mai eliai 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SIMBOLIAI Prie prad dami dirbti su prietaisu atid iai perskaitykite jo naudojimo instrukcij D MESIO Prie atlikdami bet kokius renginyje i tr...

Page 34: ...2 3523 07 Filtrikotid 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Pr gikott 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Pr gikott 50L AS500ELCP 4932 3523 10 S MBOLID Palun lugege enne k ikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt l bi...

Page 35: ...10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 3 L EC EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6100...

Page 36: ...kg 10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000...

Page 37: ...direct la Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany ACCESORII Element de filtrare AS300 500ELCP 4932 3523 04 Element de filtrare AS300ELAC 4932 3523 05 Saci de filtrare AS30...

Page 38: ...kg 10 kg 10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN...

Page 39: ...10 kg 10 kg 10 kg 10 kg 10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 mg m L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 5501...

Page 40: ...78 79...

Page 41: ...11 12 4931 4141 75 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: