background image

26

27

 

EU 

CH 

GB 230/240 V 

GB 110 V 

AU/NZ

........230 V ............... 230 V ...........230/240 V ................110 V ...............240 V

..........50 Hz ............... 50 Hz ..................50 Hz ................50 Hz ...............50 Hz

..........16 A ................. 10 A.....................13 A...................25 A ..................10 A

.............I ....................... I  ..........................I   ........................I   .......................I

.....IP X4 ................IP X4  ..................IP X4   ................IP X4   ............... IP X4

......3600 W ............ 2300 W ...............3000 W .............2750 W ............2400 W

......3600 W ............ 2300 W ...............3000 W .............2750 W ............2400 W

......3600 W ............ 2300 W ...............3000 W .............2750 W ............2400 W

......1200 W ............ 1200 W ...............1200 W .............1000 W ............1200 W

........222 m

3

/h .......... 222 m

3

/h ..............222 m

3

/h ............192 m

3

/h ...........222 m

3

/h

........222 m

3

/h .......... 222 m

3

/h ..............222 m

3

/h ............192 m

3

/h ...........222 m

3

/h

........228 m

3

/h .......... 228 m

3

/h ..............228 m

3

/h ............192 m

3

/h ...........228 m

3

/h

........250 mbar ......... 250 mbar.............250 mbar...........230 mbar ..........250 mbar

..........30 l ................... 30 l ......................30 l ....................30 l ...................30 l

..........50 l ................... 50 l ......................50 l ....................50 l ...................50 l

..........30 l ................... 30 l ......................30 l ....................30 l ...................30 l

......2400 W .............1100 W ...............1800 W .............1750 W ............1200 W

...... ø 36 mm........... ø 36 mm ..............ø 36  mm ........... ø 36  mm ...........ø 36  mm

..........10 kg ................ 10 kg ...................10 kg .................10 kg ................10 kg

..........11 kg .................11 kg ...................11 kg .................11 kg ................ 11 kg

..........12 kg ................ 12 kg ...................12 kg .................12 kg ................12 kg

... H05RR-F3G1,5 ... H05RR-F3G1,0 ..... H05RR-F3G1,5 ... H07BQ-F3G2,5 .. H05RR-F3G1,5

DEUTSCH

In Räumen, in denen das Gerät als Entstauber eingesetzt wird, 

muss für eine ausreichende Entlüftung gesorgt werden. 

Nationale Bestimmungen müssen hierbei beachtet werden.
ACHTUNG! Das Gerät kann gesundheitsschädlichen Staub 

enthalten, Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich 

der Beseitigung der Staubsammelbehälter dürfen nur von 

Fachleuten durchgeführt werden, die entsprechende 

Schutzausrüstung tragen. Nicht ohne das vollständige 

Filtrationssystem betreiben.
Vor dem Gebrauch müssen Benutzer Informationen über den 

Gebrauch des Gerätes erhalten und darüber, wie die 

Substanzen, für die das Gerät benutzt werden soll, behandelt 

und entsorgt werden müssen.
Umweltgefährdende Saugmaterialien.

 

Saugmaterialien können eine Gefahr für die Umwelt darstellen.

 

Sauggut gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

Das Gerät ist zum Aufsaugen von trockenen, nicht brennbaren 

Stäuben und Flüssigkeiten geeignet.

Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene Gerät ist 

geeignet:
- zur Abscheidung von Staub mit einem Expositions-Grenzwert 

von größer als 1 mg/m³ (Staubklasse L).
- für den gewerblichen Gebrauch, z.B. in Laboren, Hotels, 

Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros und 

Vermietergeschäften.
Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht 

bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet 

der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die 

Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, 

Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen. 

ELEKTROGERÄT ANSCHLIESSEN

Die Steckdose am Gerät nur für die in der Betriebsanleitung 

festgelegten Zwecke verwenden.
Vor dem Einstecken eines Gerätes in die Gerätesteckdose:

 

Sauger abschalten. Anzuschließendes Gerät abschalten.
ACHTUNG! Bei an der Gerätesteckdose angeschlossenen 

Geräten sind deren Betriebsanleitung und die darin 

enthaltenen Sicherheitshinweise zu beachten.

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt 

mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten 

übereinstimmt: EN 62233, EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-

2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, gemäß den Bestimmungen 

der Richtlinien 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU (RoHs) 

Winnenden, 2010-11-30

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen 

 

zusammenzustellen

NETZANSCHLUSS

Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem 

Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen. Nur 

an Steckdosen mit Schutzkontakt anschließen

WARTUNG

Das Gerät ist mindestens jährlich an eine Milwaukee 

Kundendienststelle zur Technischen Überprüfung zu senden.
Zur Wartung und Reinigung muss das Gerät so behandelt 

werden, dass keine Gefahr für das Wartungspersonal und 

andere Personen entsteht. 
Im Wartungsbereich:

 

- gefilterte Zwangsentlüftung anwenden

 

- Schutzkleidung tragen

 

den Wartungsbereich so reinigen, dass keine gefährlichen 

 

  Stoffe in die Umgebung gelangen
Regelmäßige Prüfungen

 

Nach den Vorschriften der Unfallverhütungsvorschrift (BGV A3) 

und nach DIN VDE 0701 Teil 1 und Teil 3 müssen 

elektrotechnische Prüfungen am Gerät durchgeführt werden. 

Diese Prüfungen sind gemäß DIN VDE 0702 in regelmäßigen 

Abständen und nach Instandsetzung oder Änderung des 

Gerätes erforderlich.
Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, 

deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee 

Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/

Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter 

Angabe der Maschinen Type und der zehnstelligen Nummer 

auf dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder 

direkt bei Milwaukee Electric Tools, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany angefordert werden.

ZUBEHÖR

Filterelement - rund 

AS300/500ELCP 

4932 3523 04

Filterelement - flach 

AS300ELAC 

4932 3523 05

Filtersack 30l 

AS300ELCP 

4932 3523 07

Filtersack 50l 

AS500ELCP 

4932 3523 08

Entsorgungssack 30l  ASELAC 

4932 3523 09

Entsorgungssack 50l  AS500ELCP 

4932 3523 10

SYMBOLE

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor 

Inbetriebnahme sorgfältig durch.

Achtung

Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus 

der Steckdose ziehen.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den 

Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 

2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- 

Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht 

müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt 

gesammelt und einer umweltgerechten 

Wiederverwertung zugeführt werden.

TECHNISCHE DATEN 

Spannung

 ............................................................

Netzfrequenz .......................................................

Sicherung

 ............................................................

Schutzklasse

 .......................................................

Schutzart

 .............................................................

Gesamtanschlusswert 

  AS 300 ELCP

 ...................................................

  AS 500 ELCP

 ...................................................

  AS 300 ELAC

 ...................................................

Leistung 

IEC

 ..........................................................

Luftstrom

  AS 300 ELCP

 ...................................................

  AS 500 ELCP

 ...................................................

  AS 300 ELAC

 ...................................................

Unterdruck ...........................................................

Schmutzbehältervolumen

  AS 300 ELCP

 ...................................................

  AS 500 ELCP

 ...................................................

  AS 300 ELAC

 ...................................................

Gerätesteckdose max..........................................

Saugschlauchdurchmesser .................................

Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003

  AS 300 ELCP

 ...................................................

  AS 500 ELCP

 ...................................................

  AS 300 ELAC

 ...................................................

Netzanschlussleitung

...........................................

Der A-bewertete Schalldruckpegel des Gerätes ist 

typischerweise kleiner als 70 dB (A). Der Geräuschpegel beim 

Arbeiten kann 80 dB (A) überschreiten.

Gehörschutz tragen!

 

 WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise 

und Anweisungen, auch die in der beiliegenden 

Broschüre.

Versäumnisse bei der Einhaltung der 

Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen 

Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

 

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen 

für die Zukunft auf.

SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE

Steckdosen in Außenbereichen müssen mit Fehlerstrom-

Schutzschaltern (FI, RCD, PRCD) ausgerüstet sein. Das 

verlangt die Installationsvorschrift für Ihre Elektroanlage. Bitte 

beachten Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes.
Vor allen Arbeiten am Gerät Stecker aus der Steckdose 

ziehen.
Gerät nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen.
Generell dürfen keine brennbaren oder explosiven 

Lösungsmittel, Flüssigkeiten wie Benzin, Öl, Alkohol, 

Verdünnung und keine Teile (Metallspäne, Asche), mit einer 

Temperatur über 60 °C aufgesaugt werden; es besteht sonst 

Explosions- und Brandgefahr!
Das Gerät darf nicht in der Nähe von entflammbaren Gasen 

und Substanzen verwendet werden
Gerät einschließlich Zubehör nicht in Betrieb nehmen wenn: 

Gerät erkennbare Schäden (Risse/Brüche) aufweist, die 

Netzanschlussleitung defekt ist, oder Rissbildung bzw. Alterung 

aufweist, Verdacht auf einen unsichtbaren Defekt (nach einem 

Sturz) besteht.
Düse, Schlauch oder Rohr nicht auf Menschen oder Tiere 

richten.
Die Steckdose am Gerät darf nur für die in der 

Gebrauchsanleitung festgelegten Zwecke verwendet werden.
Bei Austritt von Schaum oder Wasser sofort abschalten. 

Behälter und ggf. Faltenfilter entleeren.
Säure, Azeton und Lösungsmittel können Geräteteile anätzen.
Bei Zweckentfremdung, unsachgemäßer Bedienung oder nicht 

fachgerechter Reparatur, wird keine Haftung für eventuelle 

Schäden übernommen.

Nicht für die Absaugung gesundheitsgefährlicher Stäube 

verwenden.
Nicht geeignet zum Aufsaugen stark schäumender 

Flüssigkeiten.
Bei Beschädigung der Netzanschlussleitung darf das Gerät 

nicht mehr verwendet werden.
Defekte Netzanschlussleitung vor dem weiteren Gebrauch des 

Gerätes durch den Milwaukee-Service oder eine 

Elektrofachkraft ersetzen lassen. 
Darauf achten, dass die Netzanschlussleitung nicht durch 

Überfahren, Quetschen, Zerren und dergleichen beschädigt 

wird.
Kupplungen von Netzanschluss- oder 

Geräteanschlussleitungen müssen mindestens 

spritzwassergeschützt und mit Schutzleiter ausgerüstet sein.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen 

(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels 

Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei 

denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige 

Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie 

das Gerät zu benutzen ist.

 

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass 

sie nicht mit dem Gerät spielen.
Vor dem Aufsaugen von Flüssigkeiten den Filtersack 

entfernen. Funktion des Schwimmers bzw. des 

Füllstandsschlauchs überprüfen. Bei Schaumentwicklung oder 

Flüssigkeitsaustritt sofort die Arbeit beenden und den 

Schmutzbehälter entleeren. 
VORSICHT! Wasserstandsbegrenzung regelmäßig reinigen 

und auf Beschädigung kontrollieren.
Das Gerät ist an eine Leitung anzuschließen, die mit einem 

Schutzschalter mindestens 10A / 13A / 16A (230V), 25A (110V) 

oder einer Schmelzsicherung abgesichert ist.
VORSICHT! Dieses Gerät darf nicht im Freien unter nassen 

Bedingungen verwendet oder aufbewahrt werden.
Die Netzanschlussleitung nur durch den in der 

Betriebsanleitung festgelegten Typ ersetzen.

DEUTSCH

Summary of Contents for AS 300 ELAC

Page 1: ...uksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila...

Page 2: ...erkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn upozorn n Oblast vyu it Ce prohl en o shod P ipojen na s t dr ba Symboly Po p e ten uschovejte...

Page 3: ...fra tilbeh rsprogrammet Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget erh lles som tillbeh r Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen saatava na lis tervikkeena Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir ne rilen t...

Page 4: ...illbeh r Ing r ej i leveransomf nget erh lles som tillbeh r Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen saatava na lis tervikkeena Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir ne rilen tamamlamalar aksesuar progr...

Page 5: ...8 9 AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELPC AS 500 ELPC AS 300 ELAC 1 1 2 2 3 3 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2...

Page 6: ...10 11 1 2 3 ON AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELAC auto auto 1 2 3 AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELAC auto...

Page 7: ...12 13 1 2 3 4 10 sec AS 300 ELAC 1 2 3 4 AS 300 ELCP AS 500 ELCP...

Page 8: ...14 15 1 2 3 1 1 2 AS 300 ELCP AS 500 ELCP 4 5 1 2 2...

Page 9: ...16 17 AS 300 ELPC AS 500 ELPC AS 300 ELAC 4 5 1 2 2 1 2 3 1 1 2...

Page 10: ...18 19 1 2 1 1 2 AS 300 ELCP AS 500 ELCP 3 4...

Page 11: ...20 21 1 2 3 1 1 2 AS 300 ELAC 4 5 1 1 2 2...

Page 12: ...22 23 1 2 3 AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELAC...

Page 13: ...from the socket before carrying out any work on the machine Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical a...

Page 14: ...0 500ELCP 4932 3523 04 Filterelement flach AS300ELAC 4932 3523 05 Filtersack 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Filtersack 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Entsorgungssack 30l AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Entsorgung...

Page 15: ...2 3523 08 Sac d vacuation 30l AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Sac d vacuation 50l AS500ELCP 4932 3523 10 SYMBOLES Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service ATTENTION Avant tous tra...

Page 16: ...any ACCESSORI Elemento filtrante circa AS300 500ELCP 4932 3523 04 Elemento filtrante piatto AS300ELAC 4932 3523 05 Sacchetti filtro il tessuto AS300ELCP 4932 3523 07 non tessutol 30l Sacchetti filtro...

Page 17: ...ltro de AS300ELCP 4932 3523 07 vell nl 30l Bolsas de filtro AS500ELCP 4932 3523 08 de vell n 50l Bolsas de eliminaci n AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 de residuos 30L Bolsas de eliminaci n AS500ELCP 4932...

Page 18: ...32 3523 04 Elemento filtrante AS300ELAC 4932 3523 05 Sacos filtrantes AS300ELCP 4932 3523 07 em feltrol 30l Sacos filtrantes AS500ELCP 4932 3523 08 em feltrol 50l Saco de elimina o 30L AS300ELCP ELAC...

Page 19: ...doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar bij Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany EXTRA TOEBEHOREN Filterelement over AS300 500ELCP 4932 3523 04 Filterelement plat...

Page 20: ...Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany TILBEH R Filterelement om AS300 500ELCP 4932 3523 04 Filterelement flad AS300ELAC 4932 3523 05 Fleece filterposel 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Fleece filterposel...

Page 21: ...SYMBOLER Les n ye gjennom bruksanvisningen f r maskinen tas i bruk OBS Trekk st pslet ut av stikkontakten f r du begynner arbeider p maskinen Kast aldri elektroverkt y i husholdningsavfallet I henhol...

Page 22: ...maskinen Elektriska verktyg f r inte kastas i hush llssoporna Enligt direktivet 2002 96 EG som avser ldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess till mpning enligt nationell lagstiftning ska ut...

Page 23: ...0 500ELCP 4932 3523 04 Suodatinelementti AS300ELAC 4932 3523 05 Suodatinpussitl 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Suodatinpussitl 50l AS500ELCP 4932 3523 08 P lypussi 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 P lypuss...

Page 24: ...11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 N N 1 mg m3 L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3...

Page 25: ...ectric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany adresinden istenebilir AKSESUAR Filtre eleman AS300 500ELCP 4932 3523 04 Filtre eleman AS300ELAC 4932 3523 05 Fleece filtre torbalar l 30l AS30...

Page 26: ...MBOLY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n POZOR P ed zah jen m ve ker ch prac na stroji vyt hnout s ovou z str ku ze z suvky Elektrick n rad nevyhazujte do komun ln ho odpadu Podl...

Page 27: ...a n vrecia 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Vrecia na smeti 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Vrecia na smeti 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SYMBOLY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obs...

Page 28: ...cieli serwisu albo bezpo rednio w Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany WYPOSA ENIE DODATKOWE Wk ad filtracyjny AS300 500ELCP 4932 3523 04 Wk ad filtracyjny AS300ELAC 49...

Page 29: ...23 05 Sz r zs kl 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Sz r zs k 50l AS500ELCP 4932 3523 08 rtalmatlan t sra szolg l zs k 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 rtalmatlan t sra szolg l zs k 50L AS500ELCP 4932 3523 10...

Page 30: ...3523 10 SIMBOLI Prosimo da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo POZOR Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtika iz vti nice Elektricnega orodja ne odstranjujte s hi nimi odpadki V skl...

Page 31: ...0L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Vre ica za otpad 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SIMBOLI Molimo da pa ljivo pro itate uputu o upotrebi prije pu tanja u rad PA NJA Prije radova na stroju izvu i utika iz uti...

Page 32: ...fitru maisil 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Filca fitru maisi 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Net rumu sav k anas maiss 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Net rumu sav k anas maiss 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SIMB...

Page 33: ...32 3523 09 Utilizavimo mai eliai 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SIMBOLIAI Prie prad dami dirbti su prietaisu atid iai perskaitykite jo naudojimo instrukcij D MESIO Prie atlikdami bet kokius renginyje i tr...

Page 34: ...2 3523 07 Filtrikotid 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Pr gikott 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Pr gikott 50L AS500ELCP 4932 3523 10 S MBOLID Palun lugege enne k ikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt l bi...

Page 35: ...10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 3 L EC EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6100...

Page 36: ...kg 10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000...

Page 37: ...direct la Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany ACCESORII Element de filtrare AS300 500ELCP 4932 3523 04 Element de filtrare AS300ELAC 4932 3523 05 Saci de filtrare AS30...

Page 38: ...kg 10 kg 10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN...

Page 39: ...10 kg 10 kg 10 kg 10 kg 10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 mg m L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 5501...

Page 40: ...78 79...

Page 41: ...11 12 4931 4141 75 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: