background image

72

73

 

EU 

CH 

GB 230/240 V 

GB 110 V 

AU/NZ

........230 V ............... 230 V ...........230/240 V ................110 V ...............240 V

..........50 Hz ............... 50 Hz ..................50 Hz ................50 Hz ...............50 Hz

..........16 A ................. 10 A.....................13 A...................25 A ..................10 A

.............I ....................... I  ..........................I   ........................I   .......................I

.....IP X4 ................IP X4  ..................IP X4   ................IP X4   ............... IP X4

......3600 W ............ 2300 W ...............3000 W .............2750 W ............2400 W

......3600 W ............ 2300 W ...............3000 W .............2750 W ............2400 W

......3600 W ............ 2300 W ...............3000 W .............2750 W ............2400 W

......1200 W ............ 1200 W ...............1200 W .............1000 W ............1200 W

........222 m

3

/h .......... 222 m

3

/h ..............222 m

3

/h ............192 m

3

/h ...........222 m

3

/h

........222 m

3

/h .......... 222 m

3

/h ..............222 m

3

/h ............192 m

3

/h ...........222 m

3

/h

........228 m

3

/h .......... 228 m

3

/h ..............228 m

3

/h ............192 m

3

/h ...........228 m

3

/h

........250 mbar ......... 250 mbar.............250 mbar...........230 mbar ..........250 mbar

..........30 l ................... 30 l ......................30 l ....................30 l ...................30 l

..........50 l ................... 50 l ......................50 l ....................50 l ...................50 l

..........30 l ................... 30 l ......................30 l ....................30 l ...................30 l

......2400 W .............1100 W ...............1800 W .............1750 W ............1200 W

...... ø 36 mm........... ø 36 mm ..............ø 36  mm ........... ø 36  mm ...........ø 36  mm

..........10 kg ................ 10 kg ...................10 kg .................10 kg ................10 kg

..........11 kg .................11 kg ...................11 kg .................11 kg ................ 11 kg

..........12 kg ................ 12 kg ...................12 kg .................12 kg ................12 kg

... H05RR-F3G1,5 ... H05RR-F3G1,0 ..... H05RR-F3G1,5 ... H07BQ-F3G2,5 .. H05RR-F3G1,5

ROMÂNIA

ROMÂNIA

În încăperi în care aparatul a fost folosit la îndepărtarea 

prafului se va asigura o aerisire suficientă. Se vor respecta 

dispoziţiile şi reglementările naţionale în materie.
ATENŢIE! Acest aparat conţine praf dăunător sănătăţii, 

procedurile de golire şi întreţinere inclusiv îndepărtarea 

recipientului de colectare a prafului vor fi efectuate numai de 

personal de specialitate care poartă un echipament de 

protecţie corespunzător. Nu se va folosi decât cu sistemul 

de filtare complet.
Persoanele care folosesc aparatul vor primi înaintea folosirii 

acestuia informaţii legate de modul de folosire şi  de modul 

cum trebuiesc tratate şi reciclate substanţele pentru care 

urmează a se folosi aparatul, substanţe care periclitează 

sănătatea.
Materiale de aspirat poluante.

 

Materialele de aspirat pot reprezenta un pericol pentru 

mediul înconjurător.

 

Îndepărtaţi materialul de aspirat conform dispoziţiilor legale.

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Aspiratoarele sunt adecvate pentru aspirarea/absorbirea de 

pulberi uscate, necombustibile, lichide necombustibile.

Aparatele descrise în aceste instrucţiuni de funcţionare sunt 

adecvate
- pentru separarea de praf cu o valoare limită de expunere 

mai mare de 1 mg/m3 (clasa de praf L).
- pentru utilizarea profesională, de ex. în hoteluri, şcoli, 

spitale, fabrici, magazine, birouri şi unităţi comerciale 

închiriate.
Orice altă utilizare este valabilă ca nefiind conformă cu 

scopul aparatului. Producătorul nu răspunde de daunele 

care rezultă de aici.
Utilizarea conform scopului include şi respectarea condiţiilor 

prescrise de funcţionare, de întreţinere şi de reparaţie. Vezi 

instrucţiunile de funcţionare.

CONECTAREA APARATULUI ELECTRIC

Priza de la aparat se va folosi doar în scopurile menţionate 

în instrucţiunile de utilizare. 
Înainte de introducerea unui aparat în priza pentru aparate:

 

Se deconectează aspiratorul. Se deconectează aparatul ce 

urmează a se racorda. 
ATENŢIE! La aparatele racordate la priza aparatului trebuie 

respectate instrucţiunile de utilizare ale acestora şi indicaţiile 

conţinute privind siguranţa.

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în 

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente 

standardizate EN 62233, EN 60335, EN 55014-1, 

EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, în conformitate 

cu reglementările 2006/42/EC, 2004/108/EC

2011/65/EU 

(RoHs) 

Winnenden, 2010-11-30

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.

ALIMENTARE DE LA REŢEA

Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi 

numai la  tensiunea specificată pe placuţa indicatoare. Se 

permite conectarea şi la prize fără impamantare dacă modelul 

se conformează clasei II de securitate.   

INTREŢINERE

Cel puţin odată pe an aparatul va fi trimis la serviciul de 

asistenţă pentru clienţi de la Milwaukee în scopul verificării 

tehnice.
La întreţinerea şi curăţarea aparatului, acesta trebuie manipulat 

astfel încât să nu se producă pericole pentru personalul de 

întreţinere şi alte persoane. 
În zona de întreţinere

 

- utilizaţi aerisiri forţate filtrate,

 

- purtaţi îmbrăcăminte de protecţie

 

- curăţaţi zona de întreţinere astfel încât să nu pătrundă în 

mediul înconjurător substanţe periculoase
Verificări periodice

 

Potrivit prevederilor de prevenire a accidentelor (Prevederi ale 

Asociaţiei Profesionale - BGV - A3) şi conform normei DIN VDE 

(Asociaţia Electrotehnicienilor Germani) 0701 partea 1 şi partea 

3 trebuie efectuate verificări electrotehnice la aparat. Aceste 

verificări sunt necesare conform normei DIN VDE 0702 la 

intervale de timp regulate şi după reparaţia sau modificarea 

aparatului. 
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb  Milwaukee. Dacă 

unele din componente care nu au fost descrise  trebuie 

înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service 

Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garanţie) 
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine  

descompusă a sculei.  Vă rugăm menţionaţi numărul art. 

Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul 

la agenţii de service locali sau direct la  Milwaukee Electric 

Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

ACCESORII 

Element de filtrare 

AS300/500ELCP 

4932 3523 04

Element de filtrare 

AS300ELAC  

4932 3523 05

Saci de filtrare  

AS300ELCP 4 

932 3523 07

 

din fleecel 30l
Saci de filtrare  

AS500ELCP  

4932 3523 08

 

din fleece 50L
Sac pentru îndepărtarea  ASELAC 

4932 3523 09

 

impurităţilor 30L
Sac pentru îndepărtarea  AS500ELCP  

4932 3523 10

 

impurităţilor 50L

SIMBOLURI

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de 

pornirea maşinii 

ATENŢIE!

Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de 

a efectua intervenţii la maşină. 

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer! 

Conform directivei europene nr. 2002/96/EC 

referitor la aparate electrice şi electronice uzate 

precum şi la transpunerea acesteia în drept 

naţional, sculele electrice trebuiesc colectate 

separat şi introduse într-un circit de reciclare 

ecologic.

DATE TEHNICE

Tensiune

 ..............................................................

Frecvenţă reţea ...................................................

Siguranţe reţea electrică......................................

Clasa de protecţie................................................

Felul protecţiei .....................................................

Valoare racordare totală

  AS 300 ELCP

 ...................................................

  AS 500 ELCP

 ...................................................

  AS 300 ELAC

 ...................................................

Putere

IEC

 ..............................................................

Cantitate de aer suflat

  AS 300 ELCP

 ...................................................

  AS 500 ELCP

 ...................................................

  AS 300 ELAC

 ...................................................

Vid .......................................................................

Volum recipient de impurităţi

  AS 300 ELCP

 ...................................................

  AS 500 ELCP

 ...................................................

  AS 300 ELAC

 ...................................................

Putere maximă de evacuare ...............................

Diametru furtun aspirare. .....................................

Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003"

  AS 300 ELCP

 ...................................................

  AS 500 ELCP

 ...................................................

  AS 300 ELAC

 ...................................................

Cablu de racordare: tip ........................................

Valoarea reală A a presiunii sonore a sculei este mai mică 

de 70 dB. Nivelul zgomotului în timpul lucrului poate depăşi 

85 dB (A).
Nivelul  zgomotului în timpul lucrului poate depăşi 85 dB (A)

 

 

AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă 

şi indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată.

 

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor 

poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. 

 

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în 

vederea utilizărilor viitoare.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber 

trebuie conectate printr-un disjunctor (FI, RCD, PRCD) care 

previne comutarea. 
Înainte de a efectua orice intervenţie la maşina, scoateţi 

stecarul din priză.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit, Înainte de conectare .
Nu aspiraţi niciodată în aparat solvenţi inflamabili sau 

explozivi , sau lichide ca petrol, ulei, alcool, diluanţi sau 

particule mici ( pilitură metalică sau cenuşă) care pot fi mai 

calde decât  60°C - în caz contrar apare pericolul de 

explozie sau incendiu. 
Nu se permite utilizarea aparatului în vecinatatea gazelor 

sau substanţelor inflamabile. 
Nu porniţi aparatele sau accesoriile în funcţiune dacă: 

aparatul prezintă defecţiuni evidente (crăpături / spărturi) , 

cablul de alimentare este defect sau prezintă semne de 

rupere sau îmbătrânire, există suspiciunea unui defect 

invizibil (după ce a fost scăpat pe jos).
Nu îndreptaţi duza, furtunul sau tubul spre oameni sau 

animale.
Prizele de pe aparat pot fi folosite numai în scopurile definite  

în instrucţiunile de utilizare. 
Dacă apar scurgeri de apă sau spumă , opriţi imediat. Goliţi 

rezervorul şi, dacă este necesar, filtrul plisat.
Acizii, acetona şi solvenţii pot coroda componentele 

aparatului.
În cazul utilizării greşite, manevrării necorespunzătoare sau 

reparaţiilor neprofesionale  nu ne asumăm nici o răspundere 

pentru nici o defecţiune apărută. 

Nu aspiraţi pulberile dăunătoare pentru sănătate.
Nu este indicat pentru curăţarea lichidelor care formează  

spumă abundentă.
În cazul când cablul de alimentare este deteriorat,  maşina 

nu trebuie utilizată. 
Cablul de racordare la reţea defect trebuie înlocuit, înainte 

de reutilizarea aparatului, de către service-ul Milwaukee sau 

de un electrician specialist.
Cablul de alimentare la reţea nu trebuie să fie deteriorat , 

strivit,  îndoit sau deteriorat datorită  circulaţiei peste el sau 

în orice  alt mod.
Cablurile de alimentare prelungitoare trebuie să fie cel puţin 

protejate de apă şi să aiba fir de împământare.  
Acest aparat nu este destinat folosirii de către persoane 

(inclusiv copii) cu abilităţi psihice, senzorice sau mentale 

limitate sau fără experienţă şi/sau fără cunoştinţele 

necesare, exceptând cazul în care acestea sunt 

supravegheate de o persoană responsabilă de siguranţa lor 

sau dacă au primit de la această persoană indicaţii legate 

de modul de folosire al aparatului.

 

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a asigura faptul că ei nu 

se joacă cu aparatul.
Înainte de aspirarea de lichide trebuie principial îndepărtat 

sacul de filtrare/sacul pentru îndepărtarea impurităţilor. Se 

recomandă utilizarea unui element de filtrare separat sau a 

unei site de filtrare. În cazul formării de spumă, încetaţi 

imediat lucrul şi goliţi recipientul de impurităţi.
ATENŢIE! Se va curăţa în mod regulat delimitarea nivelului 

de apă şi se va controla dacă aceasta este deteriorată.
Maşina va fi conectată la alimentare printr-un întrerupător 

10A / 13A / 16A (230V), 25A (110V)  sau o siguranţă de. 
ATENŢIE! Acest aparat nu poate fi folosit sau păstrat în aer 

liber, în condiţii umede.
Dacă cablul de racordare la reţea este avariat, acesta 

trebuie înlocuit la un punct de service, deoarece pentru 

aceasta este nevoie de scule speciale.

Summary of Contents for AS 300 ELAC

Page 1: ...uksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvirna navodila...

Page 2: ...erkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn upozorn n Oblast vyu it Ce prohl en o shod P ipojen na s t dr ba Symboly Po p e ten uschovejte...

Page 3: ...fra tilbeh rsprogrammet Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget erh lles som tillbeh r Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen saatava na lis tervikkeena Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir ne rilen t...

Page 4: ...illbeh r Ing r ej i leveransomf nget erh lles som tillbeh r Lis laite Ei sis lly vakiovarustukseen saatava na lis tervikkeena Aksesuar Teslimat kapsam nda de ildir ne rilen tamamlamalar aksesuar progr...

Page 5: ...8 9 AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELPC AS 500 ELPC AS 300 ELAC 1 1 2 2 3 3 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2...

Page 6: ...10 11 1 2 3 ON AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELAC auto auto 1 2 3 AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELAC auto...

Page 7: ...12 13 1 2 3 4 10 sec AS 300 ELAC 1 2 3 4 AS 300 ELCP AS 500 ELCP...

Page 8: ...14 15 1 2 3 1 1 2 AS 300 ELCP AS 500 ELCP 4 5 1 2 2...

Page 9: ...16 17 AS 300 ELPC AS 500 ELPC AS 300 ELAC 4 5 1 2 2 1 2 3 1 1 2...

Page 10: ...18 19 1 2 1 1 2 AS 300 ELCP AS 500 ELCP 3 4...

Page 11: ...20 21 1 2 3 1 1 2 AS 300 ELAC 4 5 1 1 2 2...

Page 12: ...22 23 1 2 3 AS 300 ELCP AS 500 ELCP AS 300 ELAC...

Page 13: ...from the socket before carrying out any work on the machine Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical a...

Page 14: ...0 500ELCP 4932 3523 04 Filterelement flach AS300ELAC 4932 3523 05 Filtersack 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Filtersack 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Entsorgungssack 30l AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Entsorgung...

Page 15: ...2 3523 08 Sac d vacuation 30l AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Sac d vacuation 50l AS500ELCP 4932 3523 10 SYMBOLES Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service ATTENTION Avant tous tra...

Page 16: ...any ACCESSORI Elemento filtrante circa AS300 500ELCP 4932 3523 04 Elemento filtrante piatto AS300ELAC 4932 3523 05 Sacchetti filtro il tessuto AS300ELCP 4932 3523 07 non tessutol 30l Sacchetti filtro...

Page 17: ...ltro de AS300ELCP 4932 3523 07 vell nl 30l Bolsas de filtro AS500ELCP 4932 3523 08 de vell n 50l Bolsas de eliminaci n AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 de residuos 30L Bolsas de eliminaci n AS500ELCP 4932...

Page 18: ...32 3523 04 Elemento filtrante AS300ELAC 4932 3523 05 Sacos filtrantes AS300ELCP 4932 3523 07 em feltrol 30l Sacos filtrantes AS500ELCP 4932 3523 08 em feltrol 50l Saco de elimina o 30L AS300ELCP ELAC...

Page 19: ...doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar bij Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany EXTRA TOEBEHOREN Filterelement over AS300 500ELCP 4932 3523 04 Filterelement plat...

Page 20: ...Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany TILBEH R Filterelement om AS300 500ELCP 4932 3523 04 Filterelement flad AS300ELAC 4932 3523 05 Fleece filterposel 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Fleece filterposel...

Page 21: ...SYMBOLER Les n ye gjennom bruksanvisningen f r maskinen tas i bruk OBS Trekk st pslet ut av stikkontakten f r du begynner arbeider p maskinen Kast aldri elektroverkt y i husholdningsavfallet I henhol...

Page 22: ...maskinen Elektriska verktyg f r inte kastas i hush llssoporna Enligt direktivet 2002 96 EG som avser ldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess till mpning enligt nationell lagstiftning ska ut...

Page 23: ...0 500ELCP 4932 3523 04 Suodatinelementti AS300ELAC 4932 3523 05 Suodatinpussitl 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Suodatinpussitl 50l AS500ELCP 4932 3523 08 P lypussi 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 P lypuss...

Page 24: ...11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 N N 1 mg m3 L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3...

Page 25: ...ectric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany adresinden istenebilir AKSESUAR Filtre eleman AS300 500ELCP 4932 3523 04 Filtre eleman AS300ELAC 4932 3523 05 Fleece filtre torbalar l 30l AS30...

Page 26: ...MBOLY P ed spu t n m stroje si pe liv pro t te n vod k pou v n POZOR P ed zah jen m ve ker ch prac na stroji vyt hnout s ovou z str ku ze z suvky Elektrick n rad nevyhazujte do komun ln ho odpadu Podl...

Page 27: ...a n vrecia 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Vrecia na smeti 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Vrecia na smeti 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SYMBOLY Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obs...

Page 28: ...cieli serwisu albo bezpo rednio w Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany WYPOSA ENIE DODATKOWE Wk ad filtracyjny AS300 500ELCP 4932 3523 04 Wk ad filtracyjny AS300ELAC 49...

Page 29: ...23 05 Sz r zs kl 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Sz r zs k 50l AS500ELCP 4932 3523 08 rtalmatlan t sra szolg l zs k 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 rtalmatlan t sra szolg l zs k 50L AS500ELCP 4932 3523 10...

Page 30: ...3523 10 SIMBOLI Prosimo da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za uporabo POZOR Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtika iz vti nice Elektricnega orodja ne odstranjujte s hi nimi odpadki V skl...

Page 31: ...0L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Vre ica za otpad 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SIMBOLI Molimo da pa ljivo pro itate uputu o upotrebi prije pu tanja u rad PA NJA Prije radova na stroju izvu i utika iz uti...

Page 32: ...fitru maisil 30l AS300ELCP 4932 3523 07 Filca fitru maisi 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Net rumu sav k anas maiss 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Net rumu sav k anas maiss 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SIMB...

Page 33: ...32 3523 09 Utilizavimo mai eliai 50L AS500ELCP 4932 3523 10 SIMBOLIAI Prie prad dami dirbti su prietaisu atid iai perskaitykite jo naudojimo instrukcij D MESIO Prie atlikdami bet kokius renginyje i tr...

Page 34: ...2 3523 07 Filtrikotid 50l AS500ELCP 4932 3523 08 Pr gikott 30L AS300ELCP ELAC 4932 3523 09 Pr gikott 50L AS500ELCP 4932 3523 10 S MBOLID Palun lugege enne k ikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt l bi...

Page 35: ...10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 3 L EC EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6100...

Page 36: ...kg 10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000...

Page 37: ...direct la Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany ACCESORII Element de filtrare AS300 500ELCP 4932 3523 04 Element de filtrare AS300ELAC 4932 3523 05 Saci de filtrare AS30...

Page 38: ...kg 10 kg 10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN...

Page 39: ...10 kg 10 kg 10 kg 10 kg 10 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 11 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg 12 kg H05RR F3G1 5 H05RR F3G1 0 H05RR F3G1 5 H07BQ F3G2 5 H05RR F3G1 5 1 mg m L EN 62233 EN 60335 EN 55014 1 EN 5501...

Page 40: ...78 79...

Page 41: ...11 12 4931 4141 75 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: