![background image](http://html1.mh-extra.com/html/lavor/htl/htl_translation-of-the-original-instructions_3969025169.webp)
недопустима и забранена, освен ако не са под
надзор на оторизирано лице.
•
17 ВНИМАНИЕ: Съветваме децата да не се
подвизават без надзор наоколо.
•
18 ВНИМАНИЕ: Никога не пускайте машината
да работи без преди това маркучът да е
напълно развит.
•
19 ВНИМАНИЕ:
Преди монтиране и
демонтиране маркучи и кабел машината
трябва да е спряна и стабилно позиционирана
с/у преобръщане.
•
20 ВНИМАНИЕ:
Преди монтиране и
демонтиране маркучи, изключете машината и
изкарате налягането от маркуча (изключвайки)
•
21 ВНИМАНИЕ: Риск от експлозия – Не
пръскайте върху възпламеними течности.
•
22 ВНИМАНИЕ: За безопасност на машината,
използвайте само оригинални резервни части
от производителя или одобрени от него.
•
23 ВНИМАНИЕ: Не насочвайте директната
струя срещу Вас или други с цел да почистите и
измиете дрехите или обувките.
•
24
ВНИМАНИЕ: Водо/ пароструйката не трябва
да се използва от деца и непрактикувал и
необучен персонал.
•
24*
ВНИМАНИЕ!
Преминалата през разделителя на
системата вода се определя като негодна за пиене.
•
25
ВНИМАНИЕ!
Изключете уреда от централното
електрическо захранване преди да пристъпите
към каквото и да било действие на почистване или
ремонт.
•
26
ВНИМАНИЕ!
Неподходящите удължаващи кабели
може да са опасни. Ако се използва удължаващ
кабел, той трябва да е подходящ за използване
на открито, а мястото на свързване трябва да се
запазва сухо и далеч от земята. Препоръчва се това
да се осъществява чрез макара, която поддържа
електрическия контакт на разстояние от
60
mm
над земята.
•
27
ВНИМАНИЕ!
Ако се използва удължител,
щепселът на апарата и контактът на удължителя
трябва да бъдат защитени от проникване на вода
•
28
ВНИМАНИЕ!
При използване на водоструйни
машини под високо налягане може да се
образуват аерозоли.Вдишването на аерозоли
може да е опасно за здравето.
•
29
ВНИМАНИЕ!
Вдишването на аерозоли може
да е опасно за здравето. За защита от вдишване
на аерозоли използвайте респираторна маска
клас FFP 2 или неин еквивалент в зависимост от
работната среда.
•
ВНИМАНИЕ: Абсолютно забранено е да
•
06 ВНИМАНИЕ: Не насочвайте струята към
механични части съдържащи по себе си
смазки, масло и други, тк смазките могат да
се разпръснат встрани и по земята. Гумите
на третираните автомобили и превозни
средства трябва да се почистват от разстояние
минимум 3см, в противен случай биха могли
да се повредят от силната струя. Първи сигнал
за това е обезцветяването на джантата или
гумата. Увредените гуми могат да бъдат
опасни.
•
07ВНИМАНИЕ: Високото налягане на струята
може да бъде опасно, ако се използва
неправилно. Струята не трябва да се
насочва срещу хора, животни, електрически
съоръжения или самата машина.
•
08 ВНИМАНИЕ: Маркучите за високо налягане,
аксесоарите и връзките за високо налягане са
важни за безопасната работа на машината.
Използвайте само маркучи, аксесоари и
връзки препоръчани от производителя.
(изключително ВАЖНО е да предпазвате тези
компоненти от увреждане, удар, огъване,
надиране и други)
•
09 ВНИМАНИЕ: Машини, които не са
оборудвани с
T.S.
– Автоматична Стоп
Система: не трябва да се оставят да работят
повече от 2 минути с освободен пистолет.
Водата значително загрява и сериозно
уврежда помпата.
•
10ВНИМАНИЕ: Машини оборудвани с
T.S.
–
Автоматична Стоп Система: тези машини не
трябва да се оставят в режим stand-by повече
от 5 минути.
•
11 ВНИМАНИЕ: Изключвайте машината
напълно (главния ключ ON / OFF), всеки път
когато е оставена без надзор.
•
12 ВНИМАНИЕ: Всяка машина е тествана
в условия на работа, нормално е ако вътре
попаднат няколко капки вода.
•
13 ВНИМАНИЕ: Грижете се за елетрическия
кабел да не бъде увреден. Повреденият кабел
да бъде незабавно подменен от оторизирано
лице или ел.специалист с нов подходящ.
•
14 ВНИМАНИЕ: Приложението е свързано с
течност / вода под налягане. Дръжте пистолета
и дръжката здраво и бъдете готови за отскок
при стартиране. Използвайте само със
подходящата снабдена дюза.
•
16 ВНИМАНИЕ: Употреба на машината от деца
и лица с увреждания, намалени физическа
работоспосолност, сензитивни и ментални
способности, или с липса на опит е абсолютно
BG
169
Summary of Contents for HTL
Page 6: ...6 4 4 5 5 fig L 1 1 2 2 3 3 6 6 7 7 H H2 2 O O Water Filter Water Filter Diesel Diesel...
Page 9: ...9 LP_1Ph_230V LP_3Ph TS2 IG M3 TS EV TR IB M2 GG L1 IT...
Page 94: ...29 FFP 2 0 OFF KL 1 13mm 30 l min 40 C 1Mpa EL 94...
Page 97: ...I 0 OFF 5 va 1 100 C 100 C 32 bar 3 749 0183 I EL 97...
Page 98: ...50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 11 12 5 10 30 15 10 Optional 180 200 EL 98...
Page 99: ...E 2012 19 27 2003 2012 19 E 7 8 7 8 12 EL 99...
Page 100: ...EL 100...
Page 101: ...EL 101...
Page 142: ...29 FFP 2 1 A H 13 30 40 C 1Mpa RU 142...
Page 144: ...A OPTIONAL Diesel DIESEL OPTIONAL A B 20 C S A Diesel A CDEFG OFF 13 1 2 40 C H RU 144...
Page 145: ...I Total Stop 15 5 20 0 I T S ON A A 100 C 32 3 749 0183 I RU 145...
Page 146: ...1 0 OFF 5 50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 11 30 15 10 Optional RU 146...
Page 147: ...180 200 7 8 7 8 12 2012 19 EU RU 147...
Page 148: ...RU 148...
Page 149: ...RU 149...
Page 170: ...13 30 l min 40 1 IEC60364 1 BG 170...
Page 173: ...32 bar cod 3 749 0183 OPTIONAL I I 0 OFF 13 40 1 H ON A A 100 C BG 173...
Page 174: ...5 1 1 1 2 2 2 2 5 0 3 3 4 4 4 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 BG 174...
Page 175: ...8 8 8 9 10 11 12 13 14 14 15 15 BG 175...
Page 176: ...Optional 180 200 14 3 L 50 500 ISO150 80 90 0 45 LP SAE 20 30 20 40 15 40 0 7 15 30 10 BG 176...
Page 177: ...7 8 7 8 12 2012 19 EU 2012 19 EU BG 177...
Page 188: ...188 3 13 1 2 30 40 1 IEC 60364 1 0 03 A 30 ms 0 H VV F XY XJ Diesel Diesel 12 DIESEL...
Page 191: ...191...