![background image](http://html1.mh-extra.com/html/lavor/htl/htl_translation-of-the-original-instructions_3969025195.webp)
Livello pressione acustica The A-weighted sound pressure level Lpa in db(A), emitted by
the appliance Niveau de pression acoustique Schalldruckpegel Nivel de ruido
Geluidsdrukniveau o nível de pressão sonora ponderado A LpA em dB (A), emitido pelo aparelho
Poziom ciśnienia akustycznego
Hladina akustického tlaku Στάθμη ηχητικής πίεσης
Äänen paineen taso Уровень звукового давления Stopnja zvočnega hrupa Razina
akustičnog pritiska Ses basınç seviyesi Акустично налягане
Hangnyomás szint
Akustisk trykknivå Akustisk trycknivå.
Livello di potenza sonora misurato Acoustic power measured Niveau du puissance
sonore mesuré Abgemesstes Schalleistungsniveau Nivel de potencia acústica mesurado
Geluidsdrukniveau LwA gemeten Nível de potencia acústica mensurada Zmierzony poziom
mocy akustycznej
Naměřená hladina akustického výkonu
Μετρημένη στάθμη ηχητικής
ισχύος
Mitattu äänitehotaso Акустическая измеренная мощность Izmerjen nivo
zvočne moči Izmjerena razina zvučne snage Ölçülen akustik güç seviyesi Измерено
ниво на мощност на звука
Mért hangteljesítmény szint Lydeffekt, målt Uppmätt
ljudeffektnivå.
Livello di potenza sonora garantito Acoustic power granted Niveau du puissance
sonore garanti Garantiertes Schalleistungsniveau Nivel de potencia acústica garantido
Geluidsdrukniveau LwA gegarandeerd Nível de potencia acústica garantida Gwarantowany
poziom mocy akustycznej
Garantovaná hladina akustického výkonu Εγγυημένη στάθμη
ηχητικής ισχύος Taattu äänitehotaso Акустическая мощность предоставлено
Zagotovljen nivo zvočne moči Zajamčena razina zvučne snage Garanti edilen akustik güç
seviyesi
Гарантирано ниво на мощността на звука
Garantált hangteljesítmény szint
Lydeffekt, garantert Garanterad ljudeffektnivå.
2000/14/EC - 2005/88/EC L’apparecchiatura è definita al n°27 dell’allegato I. Procedura di valutazione della conformità secondo l’allegato V. The appliance is defined
by no. 27 of the enclosure I. Conformity evaluation procedure in accordance with enclosure V.
L’outillage est defini par nr. 27 du annexe I. Procédure d’évaluation de la conformité
conformément l’annexe V. Das Gerät ist am Nr. 27 der Anlage I bestimmt. Konformitätswertungsverfahren gemäß der Anlage V.
El producto es definido en el n° 27
anexo I. Procedimiento de evaluación de la conformidad de acuerdo con el anexo V. De apparatuur wordt gedefinieerd van de n°27 volgens aanhangsel I. Wegingsmethode van de
conformiteit volgens aanhangsel V. O produto é definido pelo nº 27 anexo I. Procedimento de avaliação da conformidade de acordo com anexo V.
Sprzęt określony jest
w punkcie 27 załącznika I I. Procedura określania zgodności zawarta jest w załączniku V.
Zařízení je definováno pod č. 27 přílohy I. Postupy posuzování shody dle přílohy
V.2000/14/EC - 2005/88/EC:
Η συσκευή προσδιορίζεται στον αριθ.27 του συνημμένου I. Διαδικασία αξιολόγησης της πιστότητας σύμφωνα με το συνημμένο V.
Laite on määritelty liitteen I
kohdassa n°27. Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely liitteen V mukaan I.
устройство не определено. 27 корпуса I. Процедура оценки соответствия в соответствии
с приложением V. aparat je določen v št. 27 priloge I. Izjava o skladnosti je v skladu s prilogo V. aparat je određen u br. 27 priloga I. Izjava o skladnosti u skladu je s prilogom
V.
Cihaz ek I n°27’de tanımlanmıştır. Ek V’e göre uygunluk değerlendirmesi prosedürü.
приспособление в съответствие с №27 от приложението.I.Съотвествие с
процедури съгласно приложение V.
A készülék az I. melléklet 27. sz. pontja szerint került meghatározásra. Az értékelési módszer megfelelősége az V. melléklet szerinti.
(støyutslipp i miljøet fra utstyr til utendørs bruk): Utstyret er definert i nummer 27 i tillegg I. Anvendt metode for samsvarsvurdering i henhold til
tillegg V. Apparaten beskrivs ingående i bilaga I, paragraf n. 27. Procedur för utvärdering av överensstämmelse enligt bilaga V.
Il fascicolo tecnico si trova presso Technical booklet at Dossier thecnique auprès
de:
Das technische Aktenbündel befindet sich bei El manual técnico se encuentra en:
Technisch dossier bij:
Processo técnico em:
Dokumentacja techniczna znajduje się
w firmie
Technická dokumentace v: Ο τεχνικός φάκελος βρίσκεται στη στην οδό
Tiedoston thecnique alkaen:
Технические брошюры на
Tehnični akti so pri podjetju
Tehnički akti nalaze se pri poduzeću
Teknik fasikül
Технически файл при:
Az
iratanyag megtalálható a következő címen:
File thecnique fra:
Technisch dossier bij:
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233:2008
EN 50581
EN 55014-1:2006
+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014.
EN 61000-3-3:2013.
Pegognaga 2020/07/07
Giancarlo Lanfredi
(Legal Representative
Lavorwash S.p.A.)
Lavorwash S.p.A via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga (MN) – Italy
LpA
79 dB(A)
K (uncertainty)
1,5
dB (A)
LwA
89 dB(A)
K (uncertainty)
2
dB (A)
LwA
91 dB(A)
modifikacijama te standardima EN, njihovim naknadnim modifikacijama.
Отговаря на директиви
ЕС/EU
и последващи модификации и норми EN
megfelel a CE/EU irányelveknek és azok
későbbi módosításainak, valamint az EN szabványoknak és azok későbbi.
er i overensstemmelse
med
EF/EU
direktivene, og senere endringer, samt med standardene og senere endringer
:
Överensstämmer med
EG/EU
direktiven och dess följande modifieringar och standarderna och dess
följande modifieringar.
(Values according to standard EN 60335-2-79)
195
Summary of Contents for HTL
Page 6: ...6 4 4 5 5 fig L 1 1 2 2 3 3 6 6 7 7 H H2 2 O O Water Filter Water Filter Diesel Diesel...
Page 9: ...9 LP_1Ph_230V LP_3Ph TS2 IG M3 TS EV TR IB M2 GG L1 IT...
Page 94: ...29 FFP 2 0 OFF KL 1 13mm 30 l min 40 C 1Mpa EL 94...
Page 97: ...I 0 OFF 5 va 1 100 C 100 C 32 bar 3 749 0183 I EL 97...
Page 98: ...50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 11 12 5 10 30 15 10 Optional 180 200 EL 98...
Page 99: ...E 2012 19 27 2003 2012 19 E 7 8 7 8 12 EL 99...
Page 100: ...EL 100...
Page 101: ...EL 101...
Page 142: ...29 FFP 2 1 A H 13 30 40 C 1Mpa RU 142...
Page 144: ...A OPTIONAL Diesel DIESEL OPTIONAL A B 20 C S A Diesel A CDEFG OFF 13 1 2 40 C H RU 144...
Page 145: ...I Total Stop 15 5 20 0 I T S ON A A 100 C 32 3 749 0183 I RU 145...
Page 146: ...1 0 OFF 5 50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 11 30 15 10 Optional RU 146...
Page 147: ...180 200 7 8 7 8 12 2012 19 EU RU 147...
Page 148: ...RU 148...
Page 149: ...RU 149...
Page 170: ...13 30 l min 40 1 IEC60364 1 BG 170...
Page 173: ...32 bar cod 3 749 0183 OPTIONAL I I 0 OFF 13 40 1 H ON A A 100 C BG 173...
Page 174: ...5 1 1 1 2 2 2 2 5 0 3 3 4 4 4 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 BG 174...
Page 175: ...8 8 8 9 10 11 12 13 14 14 15 15 BG 175...
Page 176: ...Optional 180 200 14 3 L 50 500 ISO150 80 90 0 45 LP SAE 20 30 20 40 15 40 0 7 15 30 10 BG 176...
Page 177: ...7 8 7 8 12 2012 19 EU 2012 19 EU BG 177...
Page 188: ...188 3 13 1 2 30 40 1 IEC 60364 1 0 03 A 30 ms 0 H VV F XY XJ Diesel Diesel 12 DIESEL...
Page 191: ...191...