UVOD
> REDVIDENA UPORABA
- Učinkovitost in enostavnost uporabe naprave so pri-
merni za PROFESIONALNO uporabo.
- Napravo se lahko uporablja za pranje zunanjih povr-
šin vsakič, ko se za odstranjevanje umazanije zahte-
va uporaba vode pod pritiskom.
- Z ustreznimi razpoložljivimi dodatki se lahko izvaja
penjenje, peskanje ali pranje z vrtljivo krtačo, ki se
nastavi na pištolo.
> TEHNIČNI PODATKI
(glej tablico z tehničnimi podatki)
> SIMBOLI
POZOR! Bodite pozorni iz varnostnih
razlogov.
POMEMBNO
BLOKIRAN
ODPRTO
ČE JE PRISOTEN (če integriran) (če
vključen)
WARNING DO NOT TOUCH.
AVISO NÃO TOQUE. PRECAUCIÓN NO TOCAR.
POZOR: ne tikati. Nebezpečie
popálenia horúcim
povrchom!
POZOR: Vodni curki pod viso-
kim pritiskom so lahko nevar-
ni, če se jih uporablja na ne-
primeren način. Curek se ne
sme usmeriti proti osebam,
živalim, proti električnim na-
pravam ali napravi sami.
Pozor na simbol: ne vdihavati
VARNOST
> SPLOŠNA OPOZORILA
•
01 POZOR: Aparat uporabljajte samo na prostem.
•
POZOR: Naprav, ki so opremljene z motorjem z
notranjim izgorevanjem, ne uporabljajte v zaprtih
prostorih, razen, če nacionalni organi, pristojni za
preprečevanje nezgod pri delu, ne potrdijo, da je za-
gotovljeno ustrezno prezračevanje.
•
POZOR: Prepričajte se, da se cevi za odvajanje izpu-
šnih plinov ne nahajajo v bližini tistih za zajem zraka.
•
POZOR: V primeru uporabe v zaprtem prostoru je
potrebno zagotoviti zadostno prezračevanje in od-
vajanje izpušnih plinov.
•
02 POZOR: Vsakič, ko zaključite delo, odklopite ele-
ktrični in vodni priključek.
•
03 POZOR: Ne uporabljajte aparata, če so električni
kabel ali pomembni deli aparata poškodovani, npr.
varnostna oprema, visokotlačna cev , pištola itd.
•
04 POZOR: Ta aparat je zasnovan za uporabo z do-
bavljenim detergentom ali ki ga je priporočil proi-
zvajalec, kot na primer nevtralni šampon, detergent
na osnovi anionskih bio razgradljivih površinsko
aktivnih snovi. Uporaba drugačnih detergentov ali
kemičnih spojin lahko ogrozi varnost aparata.
•
05a POZOR:
Aparata ne uporabljajte v bližini
drugih oseb razen, če te ne nosijo zaščitne obleke.
05b
– med delom ne dovolite, da se osebe ali živali
približajo bliže od 5ih metrov.
05c
– vedno delajte s primerno obleko, da bi se zaš-
čitili pred morebitno umazanijo, ki lahko odskoči, ko
jo vodni curek pod visokim tlakom odstrani.
05d
– Električne vtičnice in aparata se ne dotikajte z
mokrimi rokami in bosih nog.
05e
– nosite zaščitna očala in obutev z gumijastimi
podplati.
•
06 POZOR: curek iz visokotlačne cevi ne sme biti
usmerjen na mehanske dele, ki vsebujejo mastna
maziva : v nasprotnem primeru se bodo maščobe
raztopile in razpršile na teren. Pnevmatike in zračne
ventile pnevmatik je potrebno oprati iz primerne
razdalje, najmanj 30 cm; v nasprotnem primeru se z
vodnim curkom pod visokim tlakom lahko poškodu-
jejo. Prvi znaki poškodbe so obledela barva pnevma-
tike. Poškodovane pnevmatike in zračni ventili pnev-
matik so lahko življenjsko nevarni.
•
07 POZOR: Vodni curki pod visokim pritiskom so lah-
ko nevarni, če se jih uporablja na neprimeren način.
Curek se ne sme usmeriti proti osebam, živalim, proti
električnim napravam ali napravi sami.
•
08 POZOR: Fleksibilne cevi, oprema in priključki za
visoki pritisk, so pomembni za varnost naprave. Upo-
rabljajte samo fleksibilne cevi, dodatke in priključke,
Prevod originalnih navodil
SL
150
Summary of Contents for HTL
Page 6: ...6 4 4 5 5 fig L 1 1 2 2 3 3 6 6 7 7 H H2 2 O O Water Filter Water Filter Diesel Diesel...
Page 9: ...9 LP_1Ph_230V LP_3Ph TS2 IG M3 TS EV TR IB M2 GG L1 IT...
Page 94: ...29 FFP 2 0 OFF KL 1 13mm 30 l min 40 C 1Mpa EL 94...
Page 97: ...I 0 OFF 5 va 1 100 C 100 C 32 bar 3 749 0183 I EL 97...
Page 98: ...50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 11 12 5 10 30 15 10 Optional 180 200 EL 98...
Page 99: ...E 2012 19 27 2003 2012 19 E 7 8 7 8 12 EL 99...
Page 100: ...EL 100...
Page 101: ...EL 101...
Page 142: ...29 FFP 2 1 A H 13 30 40 C 1Mpa RU 142...
Page 144: ...A OPTIONAL Diesel DIESEL OPTIONAL A B 20 C S A Diesel A CDEFG OFF 13 1 2 40 C H RU 144...
Page 145: ...I Total Stop 15 5 20 0 I T S ON A A 100 C 32 3 749 0183 I RU 145...
Page 146: ...1 0 OFF 5 50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 11 30 15 10 Optional RU 146...
Page 147: ...180 200 7 8 7 8 12 2012 19 EU RU 147...
Page 148: ...RU 148...
Page 149: ...RU 149...
Page 170: ...13 30 l min 40 1 IEC60364 1 BG 170...
Page 173: ...32 bar cod 3 749 0183 OPTIONAL I I 0 OFF 13 40 1 H ON A A 100 C BG 173...
Page 174: ...5 1 1 1 2 2 2 2 5 0 3 3 4 4 4 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 BG 174...
Page 175: ...8 8 8 9 10 11 12 13 14 14 15 15 BG 175...
Page 176: ...Optional 180 200 14 3 L 50 500 ISO150 80 90 0 45 LP SAE 20 30 20 40 15 40 0 7 15 30 10 BG 176...
Page 177: ...7 8 7 8 12 2012 19 EU 2012 19 EU BG 177...
Page 188: ...188 3 13 1 2 30 40 1 IEC 60364 1 0 03 A 30 ms 0 H VV F XY XJ Diesel Diesel 12 DIESEL...
Page 191: ...191...