background image

Benzin-Hochdruckreiniger

AGW-180E
07/2016
93830

22-3372 – 2015-09

Damien Leonard

01-09-2015

Produktmanager

Modell: AGW-180E

Art.-Nr. 93830

www.walter-werkzeuge.com

Diese Bedienungsanleitung ist eine  

Original-Bedienungsanleitung

Bedienungs-

anleitung

Bitte lesen und aufbewahren

Benzin-

Hochdruck-

reiniger

D

GB

CZ

SLO

Summary of Contents for AGW-180E

Page 1: ...odell AGW 180E Art Nr 93830 www walter werkzeuge com Diese Bedienungsanleitung ist eine Original Bedienungsanleitung Bedienungs anleitung Bitte lesen und aufbewahren Benzin Hochdruck reiniger D GB CZ SLO ...

Page 2: ...ses Anschluss an die Wasserleitung 14 Saugfunktion 15 Hochdruckpumpe 15 Befüllen des Motors mit Öl 16 Befüllen des Kraftstofftanks 17 Befüllen des Reinigungsmitteltanks 18 Abzugssperre 19 Wechsel der Düsen 19 5 Benutzung des Benzin Hochdruckreinigers 20 Ein Ausschalten der Machine 20 Benutzung der Sprühpistole 23 Reinigung 23 Benutzung von Reinigungsmitteln 24 6 Wartung und Reinigung 25 Luftfilter...

Page 3: ... am Gerät und oder Verletzung oder gar Tod führen Die Nichtbeachtung von Sicherheitshinweisen stellt eine Verletzungsgefahr dar Dieses Symbol warnt vor Maschinen Umwelt oder Sachschäden Dieses Symbol verweist auf Informationen bezüglich grundsätzlichem Verständnis und Funktion der Maschine Tragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie Gehörschutz Tragen Sie Sicherheitsschuhe Tragen Sie Schutzhandschuhe ...

Page 4: ...rfahrung und oder mangels Wissen genutzt zu werden Lassen Sie den Benzin Hochdruckreiniger niemals unbeaufsichtigt wenn der Motor läuft Diese Maschine ist für den Betrieb mit vom Hersteller empfohlenen Reinigungsmitteln konzipiert Die Benutzung anderer Reinigungsmittel oder Chemikalien kann einen negativen Effekt auf die Sicherheit desr Maschine haben Ein Hochdruckstrahl kann bei missbräuchlicher ...

Page 5: ...hädigte Hochdruckschläuche können platzen und schwere Verletzungen verursachen Halten Sie während des Betriebes Abstand zu sich bewegenden Teilen Öliges Abwasser ist eine Umweltgefährdung Reinigen Sie Gegenstände die öliges Abwasser verursachen Motoren Fahrzeugunterböden nur an Orten mit Ölabscheider Stellen Sie den Benzin Hochdruckreiniger eben auf flachen stabilen Untergrund SICHERHEITSHINWEISE ...

Page 6: ...dig abkühlen GEFAHR DURCH ABGASE Kohlenmonoxid ist ein Ergebnis unvollständiger Verbrennung wie die Abgase des Motors Kohlenmonoxid ist farblos geruchlos und geschmacklos und kann innerhalb weniger Minuten tödlich wirken Kraftstoffdämpfe sind giftig Nicht inhalieren Abgase enthalten Kohlenmonoxid Kohlenmonoxid kann hochgefährlich und sogar tödlich sein Betreiben Sie den Benzin Hochdruckreiniger ni...

Page 7: ...lussadapter 9B Obere und untere Lanzettenablage 9C 2x Gummifüsse mit Bolzen Beilagscheiben und Sicherungsmuttern 9D 2x Achsen 9E Schraubenschlüssel 9F Zündkerzenschlüssel 9G Schraubendreher wendbar 10 Beutel 3 10A 6x Innensechskantschrauben 10B 2x Federsplinte 10C Innensechskantschlüssel 10D Reinigungsnadel für Düsen 1 3 4 2 6 5 7 Beutel 1 8B 8A Beutel 3 10B 10D 10A 10C Beutel 2 9B 9D 9F 9G 9A 9C ...

Page 8: ... F Tankdeckel G Seilzugstarter H Lanzette I Reifen J Schnellanschlusskupplung K Unterer Träger L Gummifüsse M Reinigungsmittelschlauch N Rohrrahmen O Reinigungsmitteltank P Tankdeckel für Reinigungsmitteltank Q Kraftstofffilter R Düsen S Schlauchablage T Bügelgriff H G D K E F S T R Q P O I L N M C B A J ...

Page 9: ...lter Y Choke Z Benzinhahn AA Vergaser BB Schwimmerkammer CC Ölablassschraube DD Ein Ausschalter EE Übertemperaturventil FF Ölstopfen GG Hochdruckpumpe HH Öleinlass Ölmessstab II Wassereinlass JJ Wasserauslass KK Transportölstopfen Z BB DD HH II GG JJ EE FF KK CC AA Y X U W V ...

Page 10: ...alt 3 6 l Öltankinhalt 0 6 l Benzin Hochdruckreiniger Modell AGW 180E Nenndruck 18 Mpa 180 Bar Zulässiger Höchstdruck 25 Mpa 250 Bar Nenndurchflussmenge 8 3 l min Höchstdurchflussmenge 9 3 l min Reinigungsmitteldurchflussmenge 0 2 l min Gewicht 33 5 Kg Geräuschemissionswerte Schalldruckpegel LpA 107 80 dB A Schalleistungspegel LwA 110 67 dB A Unsicherheit K 2 80 dB A Vibrationswert Hand Arm Vibrat...

Page 11: ...en welche die Maschine bedienen und Wartungsarbeiten durchführen müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften genauestens einzuhalten Sonstige allgemeine Vorschriften in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstell...

Page 12: ...on zwei Personen ausgeführt werden Vergewissern Sie sich dass das Gerät bei Auspacken Montage und Lagerung während Betrieb Prüfung Wartung und im Stillstand eben auf flacher Oberfläche steht Bringen Sie die Löcher am Bügelgriff 2 mit den Löchern am Rohrrahmen N in Korrespondenz und befestigen Sie ihn mit zwei Innensechskantschrauben 10A und dem Innensechsantschlüssel 10C wie abgebildet Führen Sie ...

Page 13: ...Drücken Sie die Stecknippel des Hochdruckschlauches 7 in den Sprühpistolengriff bzw die Pumpe und ziehen Sie die Überwurfmutter handfest an Der Träger 9B besteht aus 2 Teilen 4 3 7 9B Benutzen Sie zwei Innensechskantschrauben 10A um den oberen Träger am Bügelgriff 2 zu befestigen 2 10A ...

Page 14: ...wurfmutter Schieben Sie Nippel und Kupplung ineinander Prüfen Sie den festen Sitz der Anschlüsse durch leichten Zug am Wasserschlauch Benutzen Sie zwei Innensechskantschrauben 10A um den unteren Träger am Rohrrahmen 11 zu befestigen Montage des Schlauchanschlusses Anschluss an die Wasserleitung Ziehen Sie den Ring zurück um den Stecknippel zu lösen Schrauben Sie den Stecknipel an den Wassereinlass...

Page 15: ... ausschliesslich mit einem Druckgewebeschlauch mit Rückschlagventil und einem Filter ausgeübt werden Übersteigen Sie die maximale Förderhöhe von einem Meter nicht Schliessen Sie den Ansaugschlauch an den Wasserzulauf der Hochdruckpumpe an wie oben beschrieben Lassen Sie die Hochdruckpumpe niemals trocken laufen Der Ausgangsdruck und oder die Durchflussmenge kann mit der Saugfunktion um bis zu 40 g...

Page 16: ...t durch Garantie abgedeckt Prüfen Sie den Ölstand vor jeder Inbetriebnahme ACHTUNG Überfüllen Sie das Motoröl nicht Zu hoher Ölstand kann zu Motorschäden führen Der Maximalinhalt des Öltanks beträgt 0 6 Liter Benutzen Sie den Ölmessstab an der Innenseite des Öldeckels um den Ölstand zu messen Schrauben Sie den Ölmessstab aus dem Öleinlass und reinigen Sie ihn mit einem Tuch Führen Sie den Ölmessst...

Page 17: ...en Ölstand regelmässig Befüllen des Kraftstofftanks Benzin und Benzindämpfe sind hochentzündlich und potenziell explosiv Feuer und Explosion kann schwere Verbrennungen und Tod verursachen Der Motor muss während des Tankens ausgeschaltet sein Befüllen Sie den Tank in sicherem Abstand von direkten oder indirekten Hitzequellen Befüllen Sie den Tank nur in gut gelüfteter Umgebung Lassen Sie den Benzin...

Page 18: ... aus bevor Sie Einstellungs oder Wartungsarbeiten vornehmen Diese Maschine ist für den Betrieb mit vom Hersteller empfohlenen Reinigungsmitteln konzipiert Die Benutzung anderer Reinigungsmittel oder Chemikalien kann einen negativen Effekt auf die Sicherheit der Maschine haben Empfohlene Reinigungsmittel sind vor allem Mittel die für die Benutzung mit Hochdruckreinigern geeignet sind Diese sind u a...

Page 19: ...schlusskupplung zurück wie dargestellt Entfernen oder montieren Sie die benötigte Düse Vergewissern Sie sich dass sich der Ring zurück in seine ursprüngliche Position bewegt Prüfen Sie den festen Sitz der Düse durch leichtes Anziehen Die Düsen R und die Lanzette H sind mit einem Schnellanschlusssystem ausgestattet Gehen zum Düsenwechsel wie folgt vor Wechsel der Düsen Schalten Sie den Benzin Hochd...

Page 20: ...ünf farblich gekennzeichneten Düsen geliefert Die Düsen stecken in der Schlauchablage Sie unterscheiden sich durch Sprühmuster und ausgestrahltem Wasserdruck 0 Düse rot Extrem starker punktgenauer Strahl Reinigt nur eine kleine Fläche Nicht zur Reinigung von Holz benutzen 15 Düse gelb Starker 15 Strahl zur intensiven Reinigung kleiner Flächen Nur auf Oberflächen und Materialien verwenden die hohem...

Page 21: ...digkeit eingestellt Ändern Sie die Werkseinstellungen nicht Ziehen Sie den Seilzugsatrte G vorsichtig bis an den Kompressionspunkt und ziehen Sie dann schnell Achten Sie auf Rückstosskräfte Wiederholen Sie den Vorgang bis der Motor startet Schieben Sie den Chokehebel in die offene Position sobald der Motor Drehzahl aufgenommen hat G Kalte Motoren lassen sich leichter mit dem Chockehebel in geschlo...

Page 22: ... dazu dass das Wasser rezirkuliert und sich aufheizt Die Pumpe ist mit einem Übertemperaturventil EE ausgestattet Wenn die Wassertemperatur ein Niveau erreicht das die Pumpe beschädigen kann öffnet sich das Ventil und entlässt einen Wasserstrahl damit kaltes Wasser in die Pumpe gelangen kann Sobald das Wasser innerhalb der Pumpe abgekühlt ist schliesst das Übertemperaturventil wieder EE Warme Moto...

Page 23: ...ierten Oberflächen einen Abstand von 30cm um Lackschäden zu vermeiden Achten Sie auf sicheren Stand und halten Sie die Sprühpistole fest in beiden Händen Beachten Sie die Gefahr von plötzlichen Rückschlag und Drehmomentkräften an der Sprühpistolen wenn Sie den Abzug betätigen Halten Sie die Düse in eine sichere Richtung und ziehen Sie den Abzug um das System von Luft und Schmutz zu befreien Zeigen...

Page 24: ...er Wartungsarbeiten vornehmen Aktivieren Sie stets die Abzugssperre wenn Sie die Sprühpistole ablegen um unbeabsichtigtem Anlauf vorzubeugen Diese Maschine ist für den Betrieb mit vom Hersteller empfohlenen Reinigungsmitteln bestimmt Die Benutzung anderer Reinigungsmittel oder Chemikalien kann einen negativen Effekt auf die Sicherheit der Maschine haben Empfohlene Reinigungsmittel sind vor allem M...

Page 25: ...tungsplan Intervall Bauteil Vor Inbetrieb nahme Nach 1 Monat oder 20 Betriebs stunden Nach 3 Monaten oder 50 Betriebs stunden Nach 6 Monaten oder 100 Betriebs stunden Nach 1 Jahr oder 300 Betriebs stunden Motoröl Ölstand prüfen X X Austausch X Luftfilter Prüfen X X Reinigen X X Austausch X Schwimmerkammer Reinigen X Zündkerze Reinigen einstellen X Austausch X Kraftstofffilter X Funkenfänger Reinig...

Page 26: ...dem mitgelieferten Zündkerzenschlüssel Beseitigen Sie alle Russspuren mit einer Drahtbürste Die Elektroden sollen eine bräunliche Farbe haben Der Abstand zwischen den Elektroden soll zwischen 0 7 und 0 8 mm betragen Justieren Sie im Bedarfsfall mit einem Schraubendreher Verschlissene Zündkerzen müssen unverzüglich getauscht werden Schrauben Sie die Zündkerze vorsichtig mit der Hand ein um Schäden ...

Page 27: ...sel und entfernen Sie die Schwimmerkammer Entfernen Sie Schmutz und Rückstände mit einem Tuch Montieren Sie die Baugruppe in umgekehrter Reihenfolge Entfernen Sie den Kraftstofffilter aus dem Tank reinigen oder tauschen Sie ihn wenn notwendig Zum Wechsel des Pumpenöls öffnen Sie die Ölablassschraube lassen Sie das Pumpenöl vollständig ab und montieren Sie die Ölablassschraube wieder A B Befüllen S...

Page 28: ... Auspuff um Verbrennungsgefahren vorzubeugen Diese Teile werden während des Betriebes sehr heiss Lassen Sie den Benzin Hochdruckreiniger vor der Lagerung vollständig abkühlen Reinigung des Benzin Hochdruckreinigers Untersuchen Sie den Benzin Hochdruckreiniger vor jeder Inbetriebnahme auf Anzeichen von Ölundichtheiten Halten Sie alle Verbindungen Federn und Motorsteuerungen sauber Saubere Motorteil...

Page 29: ...en mit einem trockenen Tuch und lagern Sie den Benzin Hochdruckreiniger abgedeckt in einem Innenraum auf ebenem Grund Hochdruckschlauch Lassen Sie alles Wasser aus dem Hochdruckschlauch ab rollen Sie den Schlauch auf und lagern Sie ihn in der Schlauchablage Sprühen Sie den Abzug mit der Düse nach unten zeigend um das Wasser vollständig aus der Sprühpistole abzulassen Frostschutz Bei angekündigtem ...

Page 30: ...m Seilzugstarter und halten Sie Ausschau nach einem blauen Funken Sehen Sie keinen Funken muss die Zündkerze getauscht werden Funke OK aber der Motor startet nicht Zündkerze verschmutzt Kein Kraftstoffzufuhr Vergaser verstopft Reinigen Sie die Zündkerze mit einer Drahtbürste Reinigen Sie Kraftstofffilter und leitung Reinigen Sie die Schwimmerkammer Kundendienst kontaktieren Kein Druckaufbau Luftei...

Page 31: ... Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe die häufig in Elektro und Elektronik Altgeräten enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten S...

Page 32: ...32 D 7 EC Konformitätserklärung ...

Page 33: ...Tage der Dauer der Reparatur Während des Gewährleistungszeitraumes können defekte Geräte FREI HAUS an die auf der Rückseite dieser Anleitung angeführte Adresse gesandt werden Im Rahmen des Gewährleistungsrechtes entscheiden wir über Reparatur oder Austausch Liegt kein Original Kaufbeleg bei so erfolgt ausschließlich eine kostenpflichtige Reparatur Nach Ablauf des Gewährleistungszeitraumes haben Si...

Page 34: ...34 D ...

Page 35: ...Model AGW 180E Art No 93830 www walter werkzeuge com This is a translation of the original operating manual Petrol pressure washer GB Operating manual Read carefully and keep safe for future reference ...

Page 36: ...ing to the water supply 48 Suction function 49 High pressure pump 49 Filling the engine with oil 50 Filling the petrol tank 51 Filling the cleaning agent tank 52 Trigger lock 53 Changing nozzles 53 5 Using the petrol pressure washer 54 Starting stopping the machine 54 Using the spray gun 57 Cleaning 57 Using cleaning agents 58 6 Maintenance and cleaning 59 Air filter 60 Spark plug 60 Deposit cup 6...

Page 37: ...afety warnings and instructions may result in damage to the machine serious injury or even death Non observance of the safety warnings poses a risk of injury This symbol warns of damage to the machine environment or property This symbol refers to information regarding the general understanding and function of the machine Wear safety goggles Wear ear protection Wear safety boots Wear ear protection...

Page 38: ...e of other cleaning agents or chemicals may adversely affect the safety of the machine High pressure jets can be dangerous if subject to misuse The jet must not be directed at persons or animals live electrical equipment or the machine itself Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothing Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothi...

Page 39: ...t make any adjustments to manipulate the engine speed Incorrect fuels shall not be used as they may prove hazardous The engine is designed for use with unleaded petrol Never use other fuels FIRE HAZARD To prevent overheating of the engine keep a distance of at least one metre from buildings or other objects when operating the petrol pressure washer Ensure that the surrounding area is free from fla...

Page 40: ...fatal Never run the petrol pressure washer indoors Only operate the machine in well ventilated areas The exhaust fumes produced can be very hot Stay clear of the exhaust system and never cover the petrol pressure washer during operation SPILLAGE HAZARD Consult the warning label on the cleaning agent container for possible health and safety hazards Avoid contact with hazardous substances Seek immed...

Page 41: ...oil 8B Funnel 9 Bag 2 9A Hose connector 9B Upper and lower lance holster 9C 2x rubber feet with bolts washers and locking nuts 9D 2x Axles 9E Spanner 9F Spark plug key 9G Reversible screwdriver 10 Bag 3 10A 6x Allen screws 10B 2x Split pins 10C Allen key 10D Nozzle cleaning needle 1 3 4 2 6 5 7 Bag 1 8B 8A Bag 3 10B 10D 10A 10C Bag 2 9B 9D 9F 9G 9A 9C 9E 3 Technical specifications ...

Page 42: ...lster E Fuel tank F Fuel cap G Starter coil H Lance I Wheels J Quick release connector K Lower holster L Rubber feet M Cleaning agent hose N Main frame O Cleaning agent tank P Cleaning agent tank cap Q Fuel filter R Nozzles S Hose compartment T Handle H G D K E F S T R Q P O I L N M C B A J ...

Page 43: ...Y Choke Z Fuel tap AA Carburettor BB Deposit cup CC Oil outlet screw DD ON OFF Switch EE Thermal relieve valve FF Oil stopper GG High pressure pump HH Oil inlet dipstick II Water inlet JJ Water outlet KK Transport oil stopper Z BB DD HH II GG JJ EE FF KK CC AA Y X U W V ...

Page 44: ...uel tank capacity 3 6 l Oil tank capacity 0 6 l Petrol pressure washer AGW 180E Rated pressure 18 Mpa 180 Bar Allowable pressure 25 Mpa 250 Bar Rated flow rate 8 3 l min Maximum flow rate 9 3 l min Cleaning agent flow rate 0 2 l min Weight 33 5 Kg Noise emissions Sound pressure level LpA 107 80 dB A Sound power level LwA 110 67 dB A Uncertainty K 2 80 dB A Vibration hand arm vibration value less t...

Page 45: ...or services the machine must be familiar with these instructions and must be aware of possible dangers Any applicable health and safety regulations must also be followed Any other applicable local and national legislation must also be followed The machine may not be modified The manufacturer can accept no responsibility for damage or injury caused by modifications to the machine This product is de...

Page 46: ...rting and storing it A two person lift may be required Ensure that the machine is level on a flat surface when unpacking assembling or storing during use during testing and maintenance and when out of service Align the holes in the handle 2 with the holes in the main frame N and secure with two hex screws 10A and the hex key 10C as pictured Feed the axles 9D through the holes on the wheels 5 and t...

Page 47: ...le Push the connectors on the high pressure hose 7 into the gun handle and the pump respectively and firmly tighten the nut by hand The holster 9B consists of two parts 4 3 7 9B Use two Allen screws 10A to attach the upper holster to the main handle 2 section 2 10A ...

Page 48: ...h the male and the female connectors together Ensure the connectors are properly engaged by gently pulling the water hose Use two Allen screws 10A to attach the lower holster to the main frame 11 Fitting the hose connector Connecting to the water supply Pull back the sleeve to release the male connector Screw the male connector on to the water inlet II of the petrol pressure washer The hose connec...

Page 49: ...e used with a fibre reinforced hose equipped with a non return valve and a filter Do not exceed the maximum suction height of 1 metre Connect the suction hose to the water inlet of the high pressure pump as described above Do not let the high pressure pump run dry Be aware that the output pressure and or flow rate in suction mode may be up to 40 lower than when the machine is connected to a pressu...

Page 50: ... will damage the engine beyond repair and will not be covered by warranty Check the oil level before use in all cases WARNING Do not to overfill with oil Overfilling with oil can lead to damage to the engine The maximum capacity of the oil tank is 0 6l Use the dipstick fitted to the oil cap to measure the oil level Unscrew the dipstick from the oil inlet and wipe it clean with a rag Then insert th...

Page 51: ...Check oil level more frequently Filling the petrol tank Petrol and its fumes are extremely flammable and potentially explosive Fire or explosion can cause severe burns or death The engine must be OFF when refilling the tank Refill the tank away from all sources of direct or convectional heat Refill the tank only in well ventilated areas Let the petrol pressure washer cool down for at least two min...

Page 52: ...ssure washer off before making adjustments or carrying out maintenance work This machine has been designed for use with the cleaning agent recommended by the manufacturer The use of other cleaning agents or chemicals may adversely affect the safety of the machine Recommended cleaning agents include detergents designed for use with pressure washers and are widely available at DIY stores or car acce...

Page 53: ...release connector as pictured Remove or fit the nozzle as required VEnsure that the sleeve moves forward to its original position Ensure that the nozzle is engaged properly by pulling to check The nozzles R and lance H are equipped with quick release connectors Proceed as follows to change the nozzles Changing nozzles Switch the petrol pressure washer off before making adjustments or carrying out ...

Page 54: ...oded spraying nozzles The nozzles are fitted to the hose compartment They vary in spray patterns and emitted water pressure 0 nozzle red Extremely powerful pinpoint jet covers only a small area Do not use to clean wood 15 nozzle yellow Powerful 15 spray pattern for intense cleaning of small areas Only use on surfaces and materials that can withstand high pressure 25 nozzle green 25 spray pattern f...

Page 55: ...t to full speed at the factory Do not change the factory setting Carefully pull the starter cord G to the point of compression then pull rapidly Be aware of recoil forces Repeat until the engine starts Once the engine has picked up slide the choke lever into the open position G Cold engines start more easily with the choke lever in the closed position Adjusting the choke ...

Page 56: ...re than two minutes This will cause the water to recirculate and heat up The pump is fitted with a thermal relief valve EE When the water temperature reaches harmful levels that can cause damage to the pump the valve opens and releases a jet of water to allow cold water into the pump Once the water inside the pump has cooled down the thermal relief valve closes EE Warm engines can be re started in...

Page 57: ...e of at least 30 cm when cleaning painted surfaces to avoid damage to the paintwork Maintain a stable posture and firmly grip the spray gun with both hands Consider the danger of the kickback force and the sudden torque on the spray gun when pulling the trigger Point the nozzle in a safe direction and pull the trigger to free the system from air and debris Direct the nozzle to the working surface ...

Page 58: ...e making adjustments or carrying out maintenance work To prevent unintentional starting always engage the trigger lock when putting the gun aside This machine has been designed for use with the cleaning agent recommended by the manufacturer The use of other cleaning agents or chemicals may adversely affect the safety of the machine Recommended cleaning agents include detergents designed for use wi...

Page 59: ...he maintenance chart below Frequency Component Before use After 1 months or 20 operating hours After 3 months or 50 operating hours After 6 months or 100 operating hours After 1 year or 300 operating hours Engine oil Check oil level X X Replace X Air filter Check X X Clean X X Replace X Deposit cup Clean X Spark plug Clean adjust X Replace X Fuel filter X Spark arrester Clean X Idling Check ad jus...

Page 60: ...crew the spark plug with the spark plug key provided Remove all traces of soot with a steel wire brush The electrodes should be a tan colour The gap between the electrodes should be 0 7 0 8 mm Adjust with a screwdriver if necessary Worn spark plugs need to be replaced immediately Refit the spark plug carefully by hand to avoid damaging the threading Tighten with the spark plug key Do not over tigh...

Page 61: ...etaining bolt B with the 10mm spanner provided and remove the deposit cup Wipe out any debris or residue Re assemble in reverse order Remove the fuel filter form the top of the tank clean or replace if necessary To change the pump oil unscrew the oil outlet screw drain all pump oil and refit the oil outlet screw A B Refill with 70 80 ml of SAE10W 30 oil Do not overfill ...

Page 62: ...ning water Storage To prevent the risk of burns do not touch the engine pump or exhaust These parts become extremely hot during operation Let the petrol pressure washer cool down completely before storage Cleaning the petrol pressure washer Inspect the petrol pressure washer for signs of oil leakage before every use Be sure to keep all connections springs and engine controls clean Clean engine com...

Page 63: ...tore the petrol pressure washer indoors and covered on level ground High pressure hose Drain all water from the high pressure hose coil and store in the hose compartment Drain all water from the spray gun by pulling the trigger with the nozzle pointing down Protection against frost When freezing temperatures are forecast it is recommended to protect the internal seals of the petrol pressure washer...

Page 64: ...blue spark If there is no spark the spark plug needs to be replaced Spark OK but the engine does not start Spark plug dirty No fuel flow Carburettor clogged Clean spark plug with a wire brush Clear fuel filter and fuel hose Clean the deposit cup contact service centre No pressure building up Air build up in high pressure pump Overflow valve blocked Run the petrol pressure washer without the pressu...

Page 65: ... equipment Owing to potentially hazardous substances that are frequently contained in waste electronic equipment incorrect handling of waste equipment may have a negative impact on the environment and on the health of human beings By disposing of this product correctly you are also contributing towards an efficient use of natural resources Information on collecting points for waste equipment can b...

Page 66: ...66 GB 7 EC Declaration of Conformity ...

Page 67: ...an only be extended for the duration of any repair required During the warranty period defective tools can either be returned to the place of purchase for refund or replacement or sent FREIGHT PREPAID to the service address stated at the end of this booklet We will at our discretion either repair or exchange the tool in accordance with warranty legislation If the original receipt is not enclosed t...

Page 68: ...68 GB ...

Page 69: ...Model AGW 180E Výr čís 93830 www walter werkzeuge com Tento návod k obsluze je původní návod k obsluze Benzínový vysokotlaký čistič CZ Návod k obsluze Návod si prosím přečtěte a uschovejte jej ...

Page 70: ...řipojení na vodovodní vedení 82 Funkce sání 83 Vysokotlaké čerpadlo 83 Plnění motoru olejem 84 Plnění nádrže paliva 85 Plnění nádrže čisticího prostředku 86 Pojistka spouště 87 Výměna trysek 87 5 Použití benzínového vysokotlakého čističe 88 Zapnutí vypnutí přístroje 88 Použití stříkací pistole 91 Čištění 91 Použití čisticích prostředků 92 6 Údržba a čištění 93 Vzduchový filtr 94 Zapalovací svíčka ...

Page 71: ... ke smrti Nerespektování bezpečnostních upozornění představuje nebezpečí zranění Tento symbol varuje před škodami na přístroji životním prostředí nebo věcnými škodami Tento symbol odkazuje na informace týkající se základního porozumění přístroji a jeho funkci Používejte ochranné brýle Používejte ochranu sluchu Noste bezpečnostní obuv Noste ochranné rukavice Přečtěte si návod k obsluze Symboly v to...

Page 72: ...tor v chodu Tento přístroj je koncipován pro provoz s čisticími prostředky doporučenými výrobcem Použití jiných čisticích prostředků nebo chemikálií může mít negativní vliv na bezpečnost přístroje Vysokotlaký paprsek může být při nesprávném použití nebezpečný Paprsek nesmí nikdy směřovat na osoby zvířata přístroje nebo stroje pod proudem Přístroj nepoužívejte v okolí jiných osob pokud nemají obleč...

Page 73: ...žívejte bez vzduchového filtru Neprovádějte žádná nastavení ovlivňující otáčky motoru Nepoužívejte žádná nevhodná paliva protože mohou být zdraví škodlivá Motor je určen pro provoz s bezolovnatým benzínem Nepoužívejte nikdy žádná jiná paliva NEBEZPEČÍ POŽÁRU Během provozu benzínového vysokotlakého čističe dodržujte jeho minimální vzdálenost jeden metr od budov nebo jiných předmětů aby se zamezilo ...

Page 74: ...tič nepoužívejte nikdy v interiéru Přístroj používejte pouze v dobře větraných oblastech Spaliny mohou být velmi horké Zdržujte se v bezpečné vzdálenosti od výfukového zařízení a benzínový vysokotlaký čistič během provozu nikdy nezakrývejte NEBEZPEČÍ V DŮSLEDKU ÚNIKU VYLITÍ Respektujte výstražné nálepky na obalu čisticího prostředku týkající se zdravotních a bezpečnostních rizik Zabraňte kontaktu ...

Page 75: ... Sáček 2 9A Připojovací hadicový adaptér 9B Horní a dolní držák lancety 9C 2x Pryžová patka se svorníky podložkami a pojistnými maticemi 9D 2x Osa 9E Klíč na šrouby 9F Klíč na zapalovací svíčky 9G Šroubovák oboustranný 10 Sáček 3 10A 6x Šroub s vnitřním šestihranem 10B 2x Pérová závlačka 10C Klíč s vnitřním šestihranem 10D Čisticí jehla pro trysky 1 3 4 2 6 5 7 Sáček 1 8B 8A Sáček 3 10B 10D 10A 10...

Page 76: ...íko nádrže G Lanový startér H Lanceta I Kolo s pneumatikou J Rychlospojka K Spodní nosník L Pryžové patky M Hadice čisticího prostředku N Trubkový rám O Nádrž čisticího prostředku P Víko nádrže pro nádrž čisticího prostředku Q Palivový filtr R Trysky S Přihrádka k uložení hadice H G D K E F S T R Q P O I L N M C B A J ...

Page 77: ...ytič Z Benzínový kohout AA Karburátor BB Plováková komora CC Vypouštěcí šroub oleje DD Spínač pro zapnutí a vypnutí EE Termostatický ventil proti přehřátí FF Olejová zátka GG Vysokotlaké čerpadlo HH Plnicí otvor oleje Měrka oleje II Přívod vody JJ Výstup vody KK Transportní olejová zátka Z BB DD HH II GG JJ EE FF KK CC AA Y X U W V ...

Page 78: ... l Obsah olejové nádrže 0 6 l Benzínový vysokotlaký čistič Model AGW 180E Jmenovitý tlak 18 Mpa 180 bar Přípustný maximální tlak 25 Mpa 250 Bar Jmenovité průtočné množství 8 3 l min Maximální průtočné množství 9 3 l min Průtočné množství čisticího prostředku 0 2 l min Hmotnost 33 5 Kg Hodnoty emisí hluku Úroveň akustického tlaku LpA 107 80 dB A Úroveň akustického výkonu LwA 110 67 dB A Nejistota K...

Page 79: ...ny v návodu k obsluze Osoby které přístroj obsluhují a provádějí údržbové práce s ním musí být obeznámeny a informovány o možných nebezpečích Kromě toho je nutno v maximální možné míře dodržovat platné bezpečnostní předpisy Je nutno respektovat ostatní všeobecné předpisy z oblasti ochrany zdraví při práci a technické bezpečnosti V případě změn na přístroji neručí výrobce za škody vzniklé na základ...

Page 80: ...řístroje Tyto činnosti by měly provádět dvě osoby Zajistěte aby přístroj při vybalování montáži a skladování během provozu kontrol údržbě a odstávce stál vodorovně na rovném podkladu Přiložte otvory na třmenovém držadle 2 k otvorům na trubkovém rámu N aby se vzájemně kryly a sešroubujte držadlo a rám dvěma šrouby s vnitřním šestihranem 10A pomocí klíče s vnitřním šestihranem 10C dle vyobrazení Pro...

Page 81: ... Zatlačte nasunovací spojky vysokotlaké hadice 7 do rukojeti stříkací pistole popř čerpadla a utáhněte rukou pevně převlečné matice Nosič 9B se skládá ze 2 dílů 4 3 7 9B Pro připevnění horního nosiče k třmenovému držadlu 2 použijte dva šrouby s vnitřním šestihranem 10A 2 10A ...

Page 82: ...asuňte do sebe vsuvku a spojku Zkontrolujte pevné připojení mírným tahem za hadici vody Pro připevnění spodního nosiče k trubkovému rámu 11 použijte dva šrouby s vnitřním šestihranem 10A Montáž hadicové přípojky Připojení na vodovodní vedení Pro uvolnění nasazovací spojky stáhněte kroužek dozadu Nasazovací spojku našroubujte na přívod vody II benzinového vysokotlakého čističe Hadicová přípojka 9A ...

Page 83: ...výlučně pomocí tkaninou vyztužené tlakové hadice se zpětným ventilem a filtrem Nepřekročte maximální dopravní výšku jednoho metru Připojte sací hadici k přívodu vody vysokotlakého čerpadla dle výše uvedeného popisu Vysokotlaké čerpadlo nenechte nikdy v chodu nasucho Výstupní tlak a nebo průtočné množství může být s funkcí sání až o 40 nižší než při připojení k tlakové armatuře Vysokotlaké čerpadlo...

Page 84: ...u které není kryto zárukou Před každým uvedením do provozu zkontrolujte stav oleje POZOR Motor motorovým olejem nepřeplňte Příliš vysoká hladina oleje může vést k poškození motoru Maximální objem nádrže oleje je 0 6 l Pro změření hladiny oleje použijte stupnici oleje na vnitřní straně měrky Z plnicího otvoru oleje vyšroubujte měrku oleje a očistěte ji hadrem Vložte měrku oleje do plnicího otvoru o...

Page 85: ...Hladinu oleje pravidelně kontrolujte Plnění nádrže paliva Benzin a benzínové výpary jsou vysoce vznětlivé a potenciálně výbušné Požár a exploze může zapřičinit těžké popáleniny a smrt Motor musí být během plnění paliva vypnutý Nádrž plňte v bezpečné vzdálenosti od přímých i nepřímých zdrojů tepla Nádrž plňte pouze na dobře větraných místech Předtím než otevřete víko palivové nádrže nechte benzínov...

Page 86: ...bovými pracemi benzínový vysokotlaký čistič vždy vypněte Tento přístroj je koncipován pro provoz s čisticími prostředky doporučenými výrobcem Použití jiných čisticích prostředků nebo chemikálií může mít negativní vliv na bezpečnost přístroje Doporučené čisticí prostředky jsou především prostředky které jsou vhodné pro použití ve vysokotlakých čističích Ty jsou mimo jiné k dostání ve velkoprodejnác...

Page 87: ...hněte zpět kroužek na rychlospojce dle vyobrazení Odstraňte nebo namontujte požadovanou trysku Přesvědčte se že je kroužek zasunut zpět ve své původní poloze Mírným zatažením zkontrolujte pevné upevnění trysky Trysky R a lanceta H jsou vybaveny rychloupínacím systémem Při výměně trysky postupujte následovně Výměna trysek Před seřizováním nebo údržbovými pracemi benzínový vysokotlaký čistič vždy vy...

Page 88: ... barevně označenými tryskami Trysky jsou zasunuty v přihrádce k uložení hadice Liší se profilem rozstřiku a tlakem tryskající vody 0 tryska červená Extrémně silný bodový paprsek čistí pouze malou plochu Nepoužívejte k čištění dřeva 15 tryska žlutá Silný paprsek 15 pro intenzivní čištění malých ploch Použijte pouze pro povrch a materiály které jsou schopny odolat vysokému tlaku 25 tryska zelená Pap...

Page 89: ...ýroby nastaveno na maximální rychlost Neměňte výrobní nastavení Zatáhněte opatrně za lanový startér G až do bodu komprese a potom zatáhněte rychle Dejte pozor na zpětný ráz Opakujte postup až motor naskočí Jakmile motor dosáhne potřebné otáčky přesuňte páčku sytiče do otevřené polohy G Studené motory lze s páčkou sytiče v zavřené poloze snadněji nastartovat Nastavení sytiče ...

Page 90: ... Vede to k recirkulaci vody a jejímu ohřevu Čerpadlo je vybaveno termostatickým ventilem proti přehřátí EE Pokud teplota vody dosáhne úrovně kdy by se čerpadlo mohlo poškodit ventil se otevře a uvolní proud vody takže do čerpadla vnikne studená voda Jakmile se voda v čerpadle zchladí termostatický ventil proti přehřátí se opět zavře EE Teplé motory lze nastartovat v zavřené nebo napůl otevřené pol...

Page 91: ...chů dodržujte vzdálenost 30cm aby se zamezilo poškození laku Dbejte na bezpečný postoj a držte stříkací pistoli pevně oběma rukama Dejte pozor na nebezpečí náhlých sil od zpětného rázu a točivého momentu tryskací pistole v okamžiku stisknutí spouště Podržte trysku v bezpečném směru a stiskněte spoušť aby se systém zbavil vzduchu a nečistot Namiřte tryskou na pracovní plochu Pro zvýšení tlaku přibl...

Page 92: ...laký čistič vždy vypněte Vždy když stříkací pistoli odložíte aktivujte pro zabránění nechtěnému rozběhu pojistku spouště Tento přístroj je určen pro provoz s čisticími prostředky doporučenými výrobcem Použití jiných čisticích prostředků nebo chemikálií může mít negativní vliv na bezpečnost přístroje Doporučené čisticí prostředky jsou především prostředky které jsou vhodné pro použití ve vysokotlak...

Page 93: ...í díl Před uvedením do provozu Po 1 měsíci nebo 20 provoz ních hodin Po 3 měsících nebo 50 provozních hodin Po 6 měsících nebo 100 provozních hodin Po 1 roce provozních hodin Motorový olej Kontrola hladiny oleje X X Výměna X Vzduchový filtr Kontrola X X Vyčištění X X Výměna X Plováková komora Vyčištění X Zapalovací svíčka Očištění na stavení X Výměna X Palivový filtr X Lapač jisker Vyčištění X Vol...

Page 94: ...íčky Dodaným klíčem na zapalovací svíčky povolte zapalovací svíčku Drátěným kartáčem odstraňte všechny stopy sazí Elektrody by měly mít nahnědlou barvu Vzdálenost mezi elektrodami musí být mezi 0 7 a 0 8 mm V případě potřeby ji upravte pomocí šroubováku Opotřebené zapalovací svíčky se musí bez odkladu vyměnit Abyste vyloučili poškození závitu zašroubujte zapalovací svíčku opatrně rukou Zapalovací ...

Page 95: ... odstraňte plovákovou komoru Hadrem odstraňte nečistoty a zbytky Montáž této konstrukční skupiny proveďte v opačném pořadí Z nádrže vyjměte palivový filtr vyčistěte jej nebo jej pokud je zapotřebí vyměňte Pro výměnu oleje čerpadla otevřete vypouštěcí šroub oleje vypusťte kompletně olej čerpadla a namontujte vypouštěcí šroub oleje opět zpět A B Naplňte 70 80 ml oleje specifikace SAE10W 30 Neutahujt...

Page 96: ...jte motoru čerpadla nebo výfuku Tyto díly se během provozu velmi silně zahřívají Benzínový vysokotlaký čistič nechte před uložením zcela vychladnout Čištění benzínového vysokotlakého čističe Před každým uvedením do provozu benzinový vysokotlaký čistič zkontrolujte z hlediska známek úniku oleje netěsností Všechny spoje pružiny a řízení motoru udržujte v čistotě Čisté díly motoru snižují nebezpečí p...

Page 97: ...ý a na rovném podkladu v uzavřeném prostoru Vysokotlaká hadice Z vysokotlaké hadice vypusťte všechnu vodu srolujte ji a uložte v přihrádce k uložení hadice Stiskněte spoušť při trysce směřující dolů aby se ze stříkací pistole kompletně vypustila veškerá voda Ochrana před mrazem Při ohlášeném mrazu se doporučuje ochránit před ním těsnění benzínového vysokotlakého čističe Postupujte následovně Připo...

Page 98: ... nedojde k přeskoku jiskry musí se zapalovací svíčka vyměnit Jiskra OK ale motor nestartuje Znečištěná zapalovací svíčka Není přívod paliva Ucpaný karburátor Očistěte zapalovací svíčku drátěným kartáčem Vyčistěte palivový filtr a palivové vedení Vyčistěte plovákovou komoru kontaktujte zákaznický servis Žádný nárůst tlaku Přípoj vzduchu ve vysokotlakém čerpadle Přepadový ventil ucpaný Nechte benzín...

Page 99: ...zacházení s použitými přístroji může mít z důvodu potenciálně nebezpečných látek které jsou často obsaženy v odpadních elektrických a elektronických zařízeních negativní dopady na životní prostředí a lidské zdraví Odbornou likvidací tohoto výrobku navíc přispíváte k efektivnímu využití přírodních zdrojů Informace o sběrných místech použitých zařízení obdržíte u své městské správy veřejnoprávních i...

Page 100: ...100 CZ 7 EC Prohlášení o shodě ...

Page 101: ...jako doklad o koupi Záruka se prodlužuje o dny trvání opravy Během doby záručního plnění lze vadná zařízení zaslat VYPLACENĚ na adresu uvedenou na zadní straně tohoto návodu V rámci práva ze záruky rozhodujeme o opravě nebo výměně Pokud není předložen originální doklad o koupi je oprava provedena výlučně za úhradu Po uplynutí záruční doby máte rovněž možnost zaslat defektní zařízení za účelem opra...

Page 102: ...102 CZ ...

Page 103: ...odel AGW 180E Št izd 93830 www walter werkzeuge com Ta navodila za uporabo so prevod originalnih navodil za uporabo Visokotlačni čistilnik na bencinski pogon SLO Navodila za uporabo Preberite in shranite ...

Page 104: ...ljavo 116 Funkcija sesanja 117 Visokotlačna črpalka 117 Nalivanje olja v motor 118 Polnjenje posode z gorivom 119 Polnjenje posode za čistilo 120 Zapora sprožila 121 Menjava šob 121 5 Uporaba visokotlačnega čistilnika na bencinski pogon 122 Vklop izklop stroja 122 Uporaba pršilne pištole 125 Čiščenje 125 Uporaba čistil 126 6 Vzdrževanje in čiščenje 127 Zračni filter 128 Svečka 128 Komora plavača 1...

Page 105: ...poškoduje napravo in ali povzroči telesne poškodbe ali celo smrt Neupoštevanje varnostnih navodil predstavlja nevarnost poškodb Ta simbol opozarja pred škodo na napravi v okolju ali drugo gmotno škodo Ta simbol napotuje na informacije glede osnovnega razumevanja in delovanja stroja Nosite zaščitna očala Nosite zaščito za sluh Nosite zaščitne čevlje Nosite zaščitne rokavice Preberite navodila za up...

Page 106: ...istilnika na bencinski pogon nikoli brez nadzora Ta stroj je zasnovan za delovanje le s čistili ki jih priporoča proizvajalec Uporaba drugih čistil ali kemikalij lahko negativno vpliva na varnost stroja Ob prepovedani uporabi je lahko visokotlačni curek nevaren Curka ni dovoljeno nikoli usmerjati v ljudi živali naprave ki so pod napetostjo ali sam stroj Stroja nikoli ne uporabljajte v bližini drug...

Page 107: ...A NAVODILA ZA UPORABO BENCINSKEGA MOTORJA Motorja ne zaženite brez glušnika Glušnik morate redno pregledati čistiti in zamenjati Motor ne sme delovati brez zračnega filtra Ne nastavljajte elementov ki vplivajo na število vrtljajev motorja Ne uporabljajte neustreznih goriv ker lahko ta ogrožajo zdravje Motor je namenjen za delovanje z neosvinčenimi gorivi Nikoli ne uporabljajte drugih goriv NEVARNO...

Page 108: ...šni plini vsebujejo ogljikov monoksid Ogljikov monoksid je lahko izjemno nevaren in celo smrten Visokotlačnega čistilnika na bencinski pogon nikoli ne uporabljajte v notranjosti zgradb Stroj uporabljajte le v dobro prezračevanih območjih Izpušni plini so lahko zelo vroči Ne približujte se izpušni napravi in med uporabo nikoli ne pokrivajte visokotlačnega čistilnika na bencinski pogon NEVARNOST ZAR...

Page 109: ...je 8B Lijak 9 Vrečka 2 9A Priključni adapter cevi 9B Zgornje in spodnje odložišče lancete 9C 2x gumijasti nogi s sorniki podložkami in varovalnimi maticami 9D 2x osi 9E Izvijač 9F Ključ za vžigalne svečke 9G Vrtljiv izvijač 10 Vrečka 3 10A 6x imbus vijaki 10B 2x Vzmetna razcepka 10C Imbus ključ 10D Čistilna igla za šobe 1 3 4 2 6 5 7 Vrečka 1 8B 8A Vrečka 3 10B 10D 10A 10C Vrečka 2 9B 9D 9F 9G 9A ...

Page 110: ...orivo F Pokrov posode za gorivo G Zaganjalnika z vrvico H Lanceta I Kolesa z gumo J Hitra priključna sklopa K Spodnji nosilec L Gumijasti podstavki M Cev za čistilo N Cevni okvir O Posoda za čistilo P Pokrov posode za čistilo Q Filter za gorivo R Šobe S Odložišče za cev T Stremenski ročaj H G D K E F S T R Q P O I L N M C B A J ...

Page 111: ...pica za bencin AA Uplinjač BB Komora plavača CC Vijak za izpuščanje olja DD Stikalo vklop izklop EE Ventil za previsoko temperaturo FF Oljni čep GG Visokotlačna črpalka HH Odprtina za olja merilna palica ravni olja II Dovod vode JJ Odtok vode KK Čepi za olje med transportom Z BB DD HH II GG JJ EE FF KK CC AA Y X U W V ...

Page 112: ... 3 6 l Posoda za olje 0 6 l Model visokotlačnega čistilnika na bencinski motor AGW 180E Nazivni tlak 18 Mpa 180 barov Dovoljeni najvišji tlak 25 Mpa 250 barov Nazivna količina pretoka 8 3 l min Najvišja količina pretoka 9 3 l min Količina pretoka čistila 0 2 l min Teža 33 5 kg Vrednosti emisije hrupa Raven zvočnega tlaka LpA 107 80 dB A Raven zvočne moči LwA 110 67 dB A Negotovost K 2 80 dB A Vred...

Page 113: ... orodje upravljajo in ga vzdržujejo morajo biti z vsem navedenim seznanjeni da bi bili poučeni o morebitnih nevarnostih Poleg tega morate zelo natančno upoštevati veljavne predpise za preprečevanje nesreč Upoštevati je treba tudi ostale splošne varnostno tehnične predpise in predpise s področja delovne medicine Spremembe na orodju povzročijo izključitev jamstva izdelovalca za škodo ki je nastala z...

Page 114: ...avnosti morata izvajati dve osebi Zagotovite da bo naprava med odpakiranjem montažo in skladiščenjem med delovanjem vzdrževanjem in mirovanjem stala na ravni in vodoravni površini Luknje na stremenskem ročaju 2 in luknje na cevnem okviru N namestite tako da se bodo prekrivale in pritrdite z imbus izvijačem 10C z dvema vijakoma imbus 10A tako kot je prikazano na sliki Osi 9D vstavite skozi luknje n...

Page 115: ...štolo 3 Vtično cevni nastavek visokotlačne cev 7 pritisnite v pršilno pištolo oz črpalko in z roko trdno zategnite pokrivno matico Nosilec 9B je sestavljen iz 2 delov 4 3 7 9B Za pritrditev zgornjega nosilca na stremenski ročaj 2 uporabite dva imbus vijaka 10A 2 10A ...

Page 116: ... Cevni nastavek in sklopko potisnite eno v drugo Z rahlim potegom vodne cevi preverite trdno povezanost Za pritrditev spodnjega nosilca na cevni okvir 11 uporabite dva imbus vijaka 10A Montaža cevnega priključka priklop na vodovodno napeljavo Obroč povlecite nazaj da bi popustili natični cevni nastavek Natični cevni nastavek privijte na dovod vode II visokotlačnega čistilnika na bencinski pogon Ce...

Page 117: ...e To funkcijo lahko uporabite izključno z gibko tlačno cevjo v opletu s protipovratnim ventilom in filtrom Ne presegajte maksimalne višine sesanja en meter Sesalno cev priključite na dovod vode visokotlačne črpalke kot je opisano zgoraj Visokotlačna črpalka ne sme nikoli teči na suho Izhodni tlak in ali količina pretoka sta lahko s funkcijo sesanja do 40 nižja kot pri priklopu na tlačno armaturo V...

Page 118: ...m zagonom preverite raven olja POZOR Ne prenapolnite z motornim oljem Previsoka raven motornega olja lahko povzroči škodo na motorju Maksimalna vsebnost posode za olje je 0 6 litra Za merjenje ravni olja uporabljajte palico za merjenje olja ki je na notranji strani pokrova posode za olje Odvijte palico za merjenje ravni olja iz odprtine za dolivanje olja in jo očistite s krpo Palico za merjenje ra...

Page 119: ...n olja Polnjenje posode z gorivom Bencin in bencinski hlapi so zelo vnetljivi in potencialno eksplozivni Ogenj in eksplozija lahko povzročita hude opekline in smrt Motor mora biti izklopljen med dolivanjem goriva Posodo za gorivo polnite v varni oddaljenosti od posrednih ali neposrednih virov vročine Posodo za gorivo polnite v dobro prezračenem okolju Pred odpiranjem pokrova posode za gorivo pusti...

Page 120: ...stavljanja ali vzdrževanja izklopite visokotlačni čistilnik na bencinski pogon Ta stroj je zasnovan za delovanje le s čistili ki jih priporoča proizvajalec Uporaba drugih čistil ali kemikalij lahko negativno vpliva na varnost stroja Priporočena čistila so predvsem tista ki so primerna za uporabo z visokotlačnim čistilnikom Ta so med drugim na voljo v trgovinah za domače obrtnike in avtomobilsko op...

Page 121: ...itri priklop povlecite nazaj tako kot je prikazano odstranite ali montirajte šobo ki jo želite uporabljati prepričajte se ali se je obroč premaknil nazaj v svoj prvotni položaj z rahlim zategovanjem preverite trdno vpetost šobe Šobe in lanceta so opremljeni s sistemom za hitri priklop Ob menjavi šobe postopajte na naslednji način Menjava šob Pred začetkom nastavljanja ali vzdrževanja izklopite vis...

Page 122: ... bencinski pogon je dobavljen s petimi barvno označenimi šobami Šobe so nataknjene v odložišču cevi Razlikujejo se po pršilnem vzorcu in izbrizganem tlaku vode 0 rdeča šoba izjemno močen točkovni curek čisti le majhno površino Ne uporabljajte ga za čiščenje lesa 15 rumena šoba močan curek 15 za intenzivno čiščenje malih površin Uporabljajte ga le za površine in materiale ki lahko vzdržijo visoki t...

Page 123: ...šjo hitrost Ne spreminjajte tovarniških nastavitev Vrvico zaganjalnik G povlecite previdno do kompresijske točke in jo nato povlecite hitro Pazite na tujo sile povratnega sunka Ponavljajte postopek dokler se motor ne zažene Takoj ko je motor začel delovati z normalnim številom vrtljajev potisnite ročico čoka v odprti položaj G Hladne motorje lahko lažje zaženete z ročico čoka v položaju Nastavitev...

Page 124: ...li na sprožilec To povzroči ponovno kroženje in segrevanje vode Črpalka ima ventil za previsoko temperaturo EE Ko temperatura vode doseže raven ko se lahko poškoduje črpalka se odpre ventil in izpusti vodni curek da bi lahko v črpalko prišla hladna voda Takoj ko se je voda v črpalki ohladila ventil za previsoko temperaturo znova zapre EE Tople motorje lahko zaženete v zaprtem ali pol odprtem polož...

Page 125: ...matik Ob čiščenju lakiranih površin ohranjajte razdaljo 30 cm da bi preprečili poškodovanje laka Pazite na varno stojo in držite pršilno pištolo trdno v obeh rokah Ko pritisnete na sprožilec upoštevajte nevarnost nenadnih sil zaradi povratnega sunka in navora pršilne pištole Šobo držite v varni smeri in povlecite sprožilo da bi iz sistema odstranili zrak in umazanijo Šobo usmerite na delovno površ...

Page 126: ...astavljanja ali vzdrževanja izklopite visokotlačni čistilnik na bencinski pogon Ko odlagate pršilno pištolo vedno aktivirajte zaporo sprožila da bi preprečili nehoten zagon Ta stroj je namenjen za delovanje le s čistili ki jih priporoča proizvajalec Uporaba drugih čistil ali kemikalij lahko negativno vpliva na varnost stroja Priporočena čistila so predvsem tista ki so primerna za uporabo z visokot...

Page 127: ... Sestavni del Pred zagonom Po 1 mesecu ali 20 obra tovalnih urah Po 3 mesecih ali 50 obrato valnih urah Po 6 mesecih ali 100 obra tovalnih urah Po 1 letu ali 300 obratoval nih urah Motorno olje Preverite raven olja X X Zamenjajte X Zračni filter Preverite X X Čiščenje X X Zamenjajte X Komora plavača Čiščenje X Svečka Očistite nastavite X Zamenjajte X Filter za gorivo X Prestreznik isker Očistite X...

Page 128: ... ključem za vžigalno svečko odvijte vžigalno svečko Z žično krtačko odstranite sledi saj Elektrode morajo biti svetlo rjavkaste barve Razdalja med elektrodami mora biti med 0 7 in 0 8 mm Če je treba jo nastavite na fino z izvijačem Izrabljene vžigalne svečke je treba takoj zamenjati Vžigalno svečko privijte previdno z roko da bi se izognili poškodbam navoja Vžigalno svečko znova zategnite s ključe...

Page 129: ...e B in odstranite komoro plavača S krpo odstranite umazanijo in ostanke Sklop montirajte v obratnem zaporedju Iz posode za gorivo odstranite filter za gorivo ga očistite ali ga morda zamenjajte Za menjavo olja črpalke odprite vijak za izpust olja počakajte da olje črpalke popolnoma izteče in znova privijte vijak za izpust olja A B Nalijte 70 80 ml olja s specifikacijo SAE10W 30 Ne zategnite je pre...

Page 130: ...puha Med delovanjem so ti sestavni deli zelo vroči Visokotlačni čistilnik na bencinski pogon popolnoma ohladite pred shranjevanjem Čiščenje visokotlačnega čistilnika na bencinski pogon Pred vsakim zagonom preglejte visokotlačni čistilnik na bencinski pogon ali ni znakov iztekanja olja iz slabo zatesnjenih mest Vse povezave vzmeti in krmiljenja motorja morajo biti čista Čisti deli motorja zmanjšuje...

Page 131: ...isokotlačni čistilnik na bencinski pogon pokrijte ter shranite v notranjih prostorih na vodoravni podlagi Visokotlačna gibka cev Iz visokotlačne cevi izpustite vso vodo zvijte cev in jo shranite v odložišču za cev Sprožilo pršite tako da kaže šoba navzdol da bi lahko v celoti izpustili vodo iz pršilne pištole Zaščita proti zamrzovanju Ob napovedanem mrazu priporočamo da tesnila visokotlačnega čist...

Page 132: ...ega čistilnika na bencinski pogon povlecite vrvico zaganjalnika in preverite ali se pojavlja modra iskra Če niste opazili iskre morate zamenjati vžigalno svečko Vidite iskro a motor se ne zažene Vžigalna svečka je umazana Ni dovoda goriva Uplinjač je zamašen Z žično krtačko očistite vžigalno svečko Očistite filter za gorivo in napeljavo Očistite komoro plavača kontaktirajte s servisno službo Ni tl...

Page 133: ...ravnanje s starimi napravami lahko škodljivo vpliva na okolje in zdravje ljudi zaradi nevarnih snovi ki so pogosto v električnih in elektronskih napravah S predpisanim odstranjevanjem tovrstnih izdelkov med odpadke pripomorete poleg tega k učinkoviti uporabi naravnih virov Informacije o zbirnih mestih za stare naprave lahko dobite na svoji mestni upravi pooblaščenem zbiralnem mestu za predelavo el...

Page 134: ...134 SLO 7 EU izjava o skladnosti ...

Page 135: ...opravila Med časovnim obdobjem veljavnih garancijskih storitev lahko pokvarjene aparate Z BREZPLAČNO DOSTA VO pošljete na naslov naveden na hrbtni strani teh navodil V okviru pravic do garancijskih storitev bomo odločili o popravilu ali zamenjavi Če ni originalnega računa bomo opravili izključno popravilo ki ga je treba plačati Po poteku garancijskega roka imate prav tako možnost da nam pokvarjene...

Page 136: ...latimilic hr HR SAV France Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Gewerbeparkstrasse 9 5081 Anif Austria Fax 0043 6246 72091 15 Tel 0043 6246 72091 60 Email service f walter werkzeuge com F Assistenza tecnica ai clienti Italia Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Gewerbeparkstrasse 9 5081 Anif Austria Fax 0043 6246 72091 15 Tel 0043 6246 72091 60 Email service i walter werkzeuge com I Servicio España ROTHENBERG...

Reviews: