18
it
aliano
10.2 Allarme autolivello
Se il livello dell’acqua in caldaia è al di sotto della norma e la pompa non riesce a ripristinare tale livello entro
150 secondi, la centralina elettronica della macchina arresta il caricamento automatico e segnala il guasto
tramite il lampeggio contemporaneo del pulsante caffè doppio corto di tutti i gruppi più il tasto the grande e
il primo dei tre led del livello elettronico.
Nota:
Se il caricamento di acqua in caldaia non è avvenuto in maniera corretta vedere il capitolo “PROBLEMI E
SOLUZIONI”.
10.3 Allarme livello massimo acqua in caldaia
Se il livello dell’acqua in caldaia è al di sopra del livello di sicurezza la centralina elettronica provvede ad in
-
terrompere il caricamento automatico e segnala il guasto tramite il lampeggio contemporaneo dei pulsanti di
erogazione più i tre led del livello elettronico.
Nota:
Se interviene l’allarme livello massimo in caldaia vedere il capitolo “PROBLEMI E SOLUZIONI”.
11. Dispositivi di sicurezza
11.1 Termostato di sicurezza a riarmo manuale
Il termostato di sicurezza è posto accanto alla centralina elettronica e vi si accede smontando il pannello
laterale sinistro della macchina. La sonda del termostato, sistemata all’interno delle resistenze elettriche, in
-
terrompe l’alimentazione elettrica a ogni innalzamento anomalo di temperatura. Le resistenze non riscaldano
più l’acqua in caldaia e la macchina non può essere utilizzata correttamente; è necessario l’intervento del
tecnico del centro d’assistenza LA SAN MARCO SPA.
Il riarmo del termostato di sicurezza deve essere effettuato dal tecnico autorizzato LA SAN MAR-
CO SPA il quale deve prima rimuovere la causa che ha provocato il blocco della macchina per
caffè.
11.2 Valvola di sicurezza
La valvola di sicurezza è montata sulla parte superiore della caldaia, in corrispondenza della zona occupata
dal vapore acqueo. Interviene se all’interno della caldaia si crea un aumento considerevole di pressione; essa
consente il repentino abbassamento della pressione espellendo il vapore acqueo in atmosfera (interviene a
2÷2.5 bar). Il vapore acqueo, in caso d’intervento della valvola, è trattenuto e dissipato dalla carrozzeria della
macchina, in modo tale da evitare rischi per le persone esposte.
In caso di intervento della valvola di sicurezza spegnere la macchina e contattare immediatamen-
te il tecnico autorizzato LA SAN MARCO SPA.
12. informazione agli utenti
Ai sensi del DeCReTO LegISLATIVO 14 marzo 2014 n.49. Attuazione della direttiva 2012/19/ Ue sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAee).
• Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti.
• La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata
e gestita dal produttore. L’utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà
quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire
la raccolta separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita.
• L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni amministra
-
tive previste dalla normativa vigente.
Summary of Contents for NEW 105 3
Page 2: ...italiano USO E MANUTENZIONE SERIE NEW 105 E Istruzioni Originali ...
Page 24: ...23 English USE AND MAINTENANCE SERIES NEW 105 E Translation of the original instructions ...
Page 68: ...67 deutsch BEDIENUNG UND WARTUNG SERIE NEW 105 E Übersetzung der Original Anweisungen ...
Page 91: ...deutsch ...
Page 92: ...91 español USO Y MANTENIMIENTO SERIE NEW 105 E Traducción de las instrucciones originales ...
Page 114: ...113 Portugûes MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO SÉRIE NEW 105 E Tradução das instruções originais ...
Page 136: ...135 E HNIKA ΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΕΙΡΑ NEW 105 E Μετάφραση των αρχικών οδηγιών ...
Page 159: ...158 E HNIKA ...