-
2
DANGER
Risque de blessure dû au jet haute pres-
sion. Ne pas diriger le jet haute pression
sur des personnes ou des animaux.
Risque de blessure par décharge élec-
trique. Ne pas diriger le jet haute pression
sur des appareils ou de câbles électriques,
ni sur l'installation.
Le niveau sonore de l'installation s'élève à
65 dB(A). La projection d'eau sur des
pièces amplifiant le bruit (p. ex. grandes
tôles), risque de provoquer une nuisance
sonore. Dans ce cas, porter une protection
auditive.
Tourner le sélecteur de programme sur
« STOP » sur le panneau de com-
mande.
Cette installation self-service a été conçue
pour le nettoyage
– de véhicules automobiles et
– de remorques,
à l'aide d'eau fraîche associée à des déter-
gents.
Toute utilisation non conforme est interdite,
ceci impliquant le nettoyage
– d'êtres humains et d'animaux. Le jet
haute pression peut être source de
blessures graves.
– de pièces mobiles. Celles-ci pourraient
être projetées par le jet haute pression
et risquer ainsi de blesser des individus
ou de provoquer des dégâts matériels.
Pour la séparation avec le réseau d'eau po-
table, un séparateur de système de type
BA, catégorie 4, doit être monté entre l'ins-
tallation et le réseau d'eau potable. Les di-
rectives locales doivent également être
prises en compte.
ATTENTION
Risque d'endommagement de l'installation
en cas d'utilisation d'eau inappropriée.
ATTENTION
L'installation résiste au gel jusqu'à -20°C
dans les conditions mentionnées au para-
graphe « Protection antigel » et elle doit
être arrêtée en présence de températures
inférieures.
– Le panneau de commande sert d'une
part à recevoir les pièces et d'autre part
à sélectionner les programmes de la-
vage.
– Le nettoyage est opéré à l'aide de la
poignée-pistolet.
DANGER
Risque de blessure, de brûlure. Mode la-
vage uniquement lorsque l'appareil est fer-
mé.
– Seul le personnel de maintenance habi-
lité est autorisé à accéder au local tech-
nique. Lors de l'utilisation de l'appareil,
la porte doit impérativement rester fer-
mée.
Tourner le sélecteur de programme sur
« STOP » sur le panneau de com-
mande.
Les programmes de lavage disponibles
sont :
Stop
Interruption du programme.
Les accesoires de lavage doivent être ran-
gés dans leur support.
REMARQUE
La fonction "STOP" est active dans toutes
les positions de l'interrupteur dans pro-
gramme de lavage.
Lavage haute pression
Elimination des saletés en haute pression.
Eau chaude avec shampooing.
Maintenir le jet haute pression à 30 cm mi-
nimum de la surface.
Lavage mousse
Nettoyage avec mousse active.
N'utiliser la brosse que pendant le fonction-
nement du programme et seulement après
le lavage haute pression.
Rinçage
Pour rincer le shampooing et la mousse.
Maintenir le jet haute pression à 50 cm mi-
nimum de la surface.
Cire chaude
Eau chaude avec cire de protection longue
durée de la peinture.
À n'utiliser qu'après le rinçage.
Maintenir le jet haute pression à 80 cm mi-
nimum de la surface.
Polish moussant
Conservation de la peinture avec cire
moussante.
Utiliser la brosse à mousse uniquement
pour un programme en cours.
Top finition
Séchage sans traces.
Eau déminéralisée avec sécheur brillant.
Maintenir le jet haute pression à 80 cm mi-
nimum de la surface.
Symboles utilisés sur l'appareil
Danger lié à la tension
électrique !
Seul les électriciens spécialisés
ou le personnel autorisé sont ha-
bilités à réaliser des travaux sur
des composants de l'appareil.
Casque de protection acoustique
Comportement à adopter en cas
d'urgence
Utilisation conforme
Poste de travail
Utilisation
Désactivation d'urgence
Programmes de lavage
Programmes standard
75
FR
Summary of Contents for SB MU
Page 1: ...SB MU 59661150 08 18 Deutsch 3 English 38 Fran ais 74 Espa ol 111 Svenska 149 187 Polski 233...
Page 2: ...2...
Page 9: ...7 1 Menuepunkt 2 Parameter 9 DE...
Page 15: ...13 Funktion Flie schema 2 Werkzeug Ausf hrung 15 DE...
Page 16: ...14 Flie schema 1 Werkzeug Ausf hrung 16 DE...
Page 21: ...19 21 DE...
Page 44: ...7 1 Menu item 2 Parameter 44 EN...
Page 50: ...13 Function Flow chart 2 tool design 50 EN...
Page 51: ...14 Flow chart 1 tool design 51 EN...
Page 56: ...19 56 EN...
Page 80: ...7 1 Rubrique de menu 2 Param tre 80 FR...
Page 87: ...14 Fonction Sch ma de flux ex cution 2 outils 87 FR...
Page 88: ...15 Sch ma de flux ex cution 1 outils 88 FR...
Page 93: ...20 93 FR...
Page 117: ...7 1 Punto del men 2 Par metros 117 ES...
Page 124: ...14 Funci n Esquema de flujo modelo con 2 herramientas 124 ES...
Page 125: ...15 Esquema de flujo modelo con 1 herramienta 125 ES...
Page 130: ...20 130 ES...
Page 155: ...7 1 Menypunkt 2 Parameter 155 SV...
Page 156: ...8 1 Menypunkt 2 Parameter 156 SV...
Page 163: ...15 Funktion Fl desschema 2 verktygs utf rande 163 SV...
Page 164: ...16 Fl desschema 1 verktygs utf rande 164 SV...
Page 169: ...21 169 SV...
Page 170: ...22 170 SV...
Page 188: ...2 65 4 20 C 188 RU...
Page 189: ...3 STOP 30 50 80 80 30 30 10 1 2 3 1 2 3 4 5 STOP 1 2 189 RU...
Page 190: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 WSO 11 1 1 2 3 0 4 0 5 4 5 1 0 Superfox 190 RU...
Page 193: ...7 OK 2 M1 M2 P1002 OK P1004 193 RU...
Page 194: ...8 1 2 194 RU...
Page 195: ...9 1 2 195 RU...
Page 198: ...12 K RCHER K RCHER 1 1 1 1 2 3 100 1 RM 806 RM 812 RM 837 RM 820 RM 821 RM 801 198 RU...
Page 202: ...16 1 0 1 RO 200 0 5 202 RU...
Page 203: ...17 2 203 RU...
Page 204: ...18 1 204 RU...
Page 208: ...22 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 2 OK 2 M144 208 RU...
Page 209: ...23 209 RU...
Page 210: ...24 210 RU...
Page 213: ...27 M251 M234 M237 X M235 M236 XX M232 M238 M239 M240 M241 M242 XXX SB C M243 SB C 213 RU...
Page 214: ...28 K rcher K RCHER 50 C 214 RU...
Page 215: ...29 0 5 1 2 C 0 5 0 0 8 2 WZ 215 RU...
Page 216: ...30 0 5 40 3 MIN MAX 10 dH WSO 200 9 10 M 90 100 0 5 5 25 6 288 055 0 216 RU...
Page 217: ...31 1000 217 RU...
Page 218: ...32 1 2 3 4 5 6 7 6 15 1 2 MAX 1 2 K RCHER 1 218 RU...
Page 225: ...39 1 225 RU...
Page 226: ...40 1 1 2 3 0 6 4 1 3 5 6 7 8 226 RU...
Page 227: ...41 1 0 5 M a 5 B 227 RU...
Page 228: ...42 0 3 3 RO 2 RO 228 RU...
Page 229: ...43 RO RO RO RO 229 RU...
Page 232: ...46 232 RU...
Page 239: ...7 1 Punkt menu 2 Parametr 239 PL...
Page 240: ...8 1 Punkt menu 2 Parametr 240 PL...
Page 247: ...15 Przeznaczenie Schemat przep ywu wersja dwunarz dziowa 247 PL...
Page 248: ...16 Schemat przep ywu wersja jednonarz dziowa 248 PL...
Page 254: ...22 254 PL...
Page 255: ...23 255 PL...
Page 273: ......
Page 274: ......
Page 275: ......
Page 276: ...http www kaercher com dealersearch...