
Safety Instructions
12
Responsibilities of the operating personnel /
Obligations du personnel opérateur
➜
Verify that the distillation material can be evaporated safely and that the distillation
residue is not explosive./
S’assurer que la matière à distiller et à évaporer peut s’évaporer sans danger et que
les résidus de distillation ne sont pas explosibles.
➜
Verify that work using an open flame is not conducted in the surroundings of the rotary
evaporator (explosion risk)./
S’assurer qu’aucune flamme nue n’est produite près de l’évaporateur rotatif (danger
d’explosion).
➜
Verify that the flow rate of < 1 m/s is guaranteed when suctioning liquids that contain
combustible materials (electrostatic charge; ignition risk)./
S’assurer que le débit est inférieur à 1 m/s lors de l’aspiration de liquides contenant
des substances combustibles (charge électrostatique ; danger d’inflammation).
➜
Verify that gases of explosion group IIC do not occur in materials or chemical
reactions, such as hydrogen./
S’assurer que les gaz du groupe d’explosion IIC n’apparaissent pas lors de manipu-
lation de matières et de réactions chimiques, par ex. l’hydrogène.
➜
Verify that equipment that is an emission or radiation source (electromagnetic waves)
for the frequency range (3*10
11
Hz to 3*10
15
Hz) is not operated or attached./
S’assurer qu’on ne monte ou met en service aucun appareil qui représente une source
d’émission ou de radiation (ondes électromagnétiques) pour la gamme de fréquence
(3*10
11
Hz à 3*10
15
Hz).
➜
Verify that equipment that is an emission or radiation source for ionizing waves or that
is within the ultrasound range is not operated or attached./
S’assurer qu’on ne monte ou met en service aucun appareil qui représente une source
d’émission ou de radiation pour les ondes ionisantes ou dans le domaine des ultrasons.
➜
Verify that adiabatic compression and shock waves do not occur (shock wave
ignition)./
S’assurer qu’aucune compression adiabatique et aucune onde de choc n’est géné-rée
(inflammation d’ondes de pression).
➜
Verify that the use of substances with the risk of an uncontrolled release of energy
associated with a rise in pressure is prohibited (exothermic reaction; self-ignition of
dust)./
S’assurer qu’il est interdit d’utiliser des matières impliquant un danger de libération
d’énergie non maîtrisée, causant une augmentation de la pression (réaction exo-ther
-
mique ; combustion spontanée de poussières).
➜
Verify that the glass surfaces are wiped off by using only damp cloths./
S’assurer que la surface du verre est uniquement nettoyée à l’aide de tissus
humidi-fiés.
➜
Wear suitable protective clothing for activities on the rotary evaporator a (with goggles
and gloves, if necessary)./
Porter des vêtements de protection appropriés (lunettes de protection et gants de
protection, le cas échéant) lors de l’utilisation de l’évaporateur rotatif.
➜
Avoid pressure on the LCD screen, it is not intended to be a touch screen interface./
Eviter d’appuyer sur l’écran.
➜
Verify that the maximum excess pressure of the coolant equals no more than 2 bar in
the condenser./
S’assurer que la surpression maximale du fluide réfrigérant n’est pas supérieure à 2 bar.
➜
Verify that the basic device is only plugged to or unplugged from the heating bath if
the main switch is switched off and/or the main power supply is disconnected./
S’assurer que la base de l’appareil n’est branchée au bain chauffant ou débranchée
du bain chauffant que lorsque l’interrupteur est fermé et/ou que le raccordement de
l’appareil est débranché
Summary of Contents for Hei-VAP
Page 94: ...Service 94...
Page 95: ......