
11
Safety Instructions
Responsibilities of the operator / Obligations de
l’opérateur
➜
Only operate the equipment in perfect condition, contact a certified Heidolph Service
representative if equipment does not meet the outlined conditions for operation./
Utiliser l’appareil uniquement dans des conditions techniques parfaites.
➜
Verify that only qualified personnel operate the equipment with the appropriate
personal protective protection./
S’assurer que l’appareil est utilisé par un personnel qualifié uniquement.
➜
Verify that personnel have received safety instructions for working responsibly and
safely in the laboratory./
S’assurer que le personnel a bien reçu les consignes de sécurité relatives à la
res-ponsabilité et à la sûreté dans le laboratoire.
➜
Verify that the rotary evaporator is set up in a safe and suitable location./
S’assurer que l’évaporateur rotatif est installé dans un endroit approprié.
➜
Verify that the set up and the operation are only within the designated buildings with
the proper equipment for laboratories./
S’assurer que le montage et la mise en service ont lieu uniquement dans des
bâti-ments possédant l’équipement approprié pour les laboratoires.
➜
Verify that the basic device is only plugged to or unplugged from the heating bath if
the main switch is switched off and/or the main power supply is disconnected./
S’assurer que la base de l’appareil n’est branchée au bain chauffant ou débranchée
du bain chauffant que lorsque l’interrupteur est fermé et/ou que le raccordement de
l’appareil est débranché
Depending on the media (chemicals) used/En fonction du fluide utilisé
➜
Verify that the rotary evaporator is only operated in conjunction with a ventilation
system (refer to DIN EN 14175 and DIN 12924)./
S’assurer que l’évaporateur rotatif est utilisé uniquement lorsqu’il est raccordé à une
hotte d’aspiration (voir les normes DIN EN 14175 et DIN 12924).
Ventilation system: / Hotte d’aspiration :
▪ at least 10 times the air exchange / Renouvellement d’air au moins 10 fois
▪ monitored for malfunctions/Contrôle des anomalies
Summary of Contents for Hei-VAP
Page 94: ...Service 94...
Page 95: ......