Ру
сский
(RU)
506
10.3
Электрические
подключения
Рабочее
напряжение
и
частота
указаны
на
фирменной
табличке
шкафа
управления
.
Убедитесь
,
что
характеристики
шкафа
управления
соответствуют
параметрам
используемого
на
месте
монтажа
источника
электропитания
.
Подключение
всех
кабелей
/
проводов
выполняется
с
помощью
кабельных
вводов
и
прокладок
(IP65).
Шкаф
должен
располагаться
вблизи
от
розетки
электропитания
,
так
как
в
комплект
поставки
входит
кабель
электропитания
длиной
1,5
м
со
штепсельной
вилкой
с
защитным
контактом
для
насосов
с
однофазным
двигателем
и
со
штепсельной
частью
электросоединителя
CEE
(
Евростандарт
)
для
насосов
с
трехфазным
двигателем
.
Максимальное
значение
тока
запасного
предохранителя
указано
на
фирменной
табличке
шкафа
управления
.
Если
в
соответствии
с
нормами
и
правилами
,
действующими
на
месте
монтажа
и
эксплуатации
,
требуется
наличие
внешнего
сетевого
выключателя
,
то
такой
выключатель
должен
быть
установлен
.
10.4
Настройки
шкафа
управления
LC 221
Нужно
задать
только
уровень
пуска
в
соответствии
с
рабочим
уровнем
сборного
резервуара
на
приеме
.
Остальные значения
предустановлены
,
но
могут
настраиваться
при
необходимости
.
Выберите
высоту
всасывающего
патрубка
- 180, 250
или
315
мм
над
уровнем
фундамента
-
с
помощью
кнопок
и
и
нажмите
кнопку
,
чтобы
сохранить
нужное
значение
.
Если всасывающий
патрубок
расположен
на
высоте
в
диапазоне
между
двумя
указанными
значениями
,
например
220
мм
над
уровнем
фундамента
,
выберите
ближайшее
нижнее
значение
(180
мм
).
Теперь
шкаф
управления
готов
к
работе
в
автоматическом
режиме
.
При
необходимости
следующие
значения
можно
изменять
:
Уровень
пуска
Уровень
пуска
должен
быть
задан
в
соответствии
с
высотой
всасывающего
патрубка
над
уровнем
фундамента
(180, 250
и
315
мм
).
Уровни
пуска
и
срабатывания
сигнализации
предустановлены
.
Номинальный
ток
Предустановленное
значение
соответствует
номинальному
току
двигателя
.
Защита
от
блокировки
предустановлена
как
значение
перегрузки
по
току
.
Запаздывание
останова
Запаздывание
останова
увеличивает
полезный
объем
и
уменьшает
количество
остаточной
воды
в
резервуаре
,
а
также
предотвращает
гидроудар
.
Обратный
клапан
закрывается
более
мягко
.
Предустановленное
значение
0.
Запаздывание
пуска
Как
правило
,
нет
необходимости
регулировать
настройки
насосной
установки
,
установленной
в
плавучем
доме
или
на
понтоне
.
Предустановленное
значение
0.
Запаздывание
аварийного
сигнала
Высокий
временный
приток
может
вызвать
кратковременное
срабатывание
аварийной
сигнализации
высокого
уровня
жидкости
.
Данная
ситуация
может
возникать
при
подключении
фильтра
обратной
промывки
от
плавательного
бассейна
к
насосной
установке
Multilift M.
Предустановленное
значение
0.
Выбор
датчика
,
калибровка
и
корректировка
настроек
Данные
подменю
используются
только
в
случае
изменения
типа
датчика
,
так
как
датчики
,
установленные
в
насосной
установке
Multilift M,
калибруются
на
заводе
.
Для
получения
более
подробной
информации
читайте
сервисную
инструкцию
.
Периодичность
техобслуживания
Периодичность
техобслуживания
можно
задать
как
0, 3, 6
или
12
месяцев
.
Сигнал
о
необходимости
техобслуживания
будет
высвечиваться
на
сервисном
дисплее
(
без
звукового
сигнала
).
Сброс
аварийного
сигнала
Можно
настроить
шкаф
управления
таким
образом
,
чтобы
он
автоматически
сбрасывал
некоторые
аварийные
сигналы
при
устранении
/
исчезновении
неисправности
.
Но
как
правило
все
аварийные
сигналы
необходимо
задавать
вручную
.
См
.
раздел
.
Предустановленное
значение
АВТОМАТ
.
Возврат
к
заводским
настройкам
Шкаф
управления
будет
перезагружен
,
потребуется
пусковая
настройка
.
См
.
раздел
.
10.4.1
Внешняя
сигнализация
Насосные
установки
зачастую
устанавливаются
ниже
уровня
подвала
здания
.
Это
самая
низкая
точка
здания
и
дополнительное
реле
аварийного
уровня
можно
установить
снаружи
насосной
установки
для
определения
затопления
подвала
вследствие
утечек
,
притока
грунтовых
вод
или
разрыва
водопроводной
трубы
.
Внешняя
аварийная
сигнализация
подключается
к
реле
уровня
(230
В
/ 2 A)
через
клеммы
11, 12.
10.5
Схемы
электрических
подключений
Рис
. 25
Схема
соединений
для
Multilift M.12.1.4
и
M.15.1.4
с
однофазным
электродвигателем
Предупреждение
Подключение
шкафа
управления
LC 221
должно
выполняться
в
соответствии
с
нормами
и
правилами
,
действующими
для
данной
области
применения
оборудования
.
Предупреждение
Перед
тем
,
как
открыть
шкаф
,
отключите
прибор
от
питания
.
TM
05
1
941
40
11
Summary of Contents for Multilift M Series
Page 1: ...GRUNDFOS INSTRUCTIONS Multilift M Installation and operating instructions...
Page 2: ...2...
Page 43: ...BG 43 7 LC 221 7 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 7 3 7 2...
Page 44: ...BG 44 7 4...
Page 48: ...BG 48 LED Man Auto LED ON OFF AUTO OFF LED ON OFF AUTO OFF 30 14 TM05 3455 0412...
Page 168: ...GR 168 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 169: ...GR 169 6 4...
Page 292: ...KZ 292 5 2 2 9 1 6 1 Description of display 2 3 4 TM05 1805 3811 1 2 3 4 1 2 3 4 I 3 20 O...
Page 294: ...KZ 294 6 LC 221 6 1 Description of display LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 6 3 6 2...
Page 295: ...KZ 295 6 4...
Page 299: ...KZ 299 30 14 TM05 3455 0412...
Page 308: ...KZ 308 11 LC 221 1 a 5 2 LC 221 b 6 LC 221 c d F018 e f F005 10 4 Grundfos g...
Page 309: ...KZ 309 2 a 10 4 b F011 3 3 20 31 c F007 LC 221 8 4 LC 221 S3 12 10 4 3 a 24...
Page 420: ...UA 420 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 6 3 6 2 Setup...
Page 421: ...UA 421 6 4...
Page 425: ...UA 425 Man Auto ON OFF AUTO OFF ON OFF AUTO 30 14 TM05 3455 0412...
Page 496: ...RU 496 8 LC 221 8 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 8 3 8 2...
Page 497: ...RU 497 8 4...
Page 510: ...RU 510 13 LC 221 1 a 7 2 LC 221 b 8 LC 221 c d RELAY F018 e f SENSOR F005 12 4 Grundfos g...
Page 511: ...RU 511 2 a 12 4 b F011 3 3 20 31 c TEMP F007 LC 221 10 4 LC 221 S3 14 12 4 3 a 24...
Page 514: ...RU 514 15 1 2 Grundfos 16 24 Grundfos...
Page 699: ...CN 699 6 LC 221 6 1 LC 221 11 11 LC 221 TM05 1807 3811 1234 AUTO 6 3 6 2...
Page 700: ...CN 700 6 4...
Page 704: ...CN 704 Man Auto ON OFF AUTO OFF ON OFF AUTO OFF 30 14 TM05 3455 0412...
Page 716: ...Appendix 716 Appendix 1 Fig A Dimensional sketches M TM05 0440 1011...
Page 717: ...717...
Page 718: ...718...