
11
8
BEWARE! Never touch moving universal joint. It can be very dangerous. Never maintenance making by running engine.
ATTENZIONE! Non toccare il giunto cardanico in rotazione, crea gravi danni alla persona. Non fare manutenzione con il motore in moto.
ATTENTION! Ne jamais toucher le joint de cardan en mouvement, il peut causer des dommages à la persone. Ne faire pas l’entretien
quand le moteur marche.
VORSICHT! Nie laufendes Kardangelenk anfassen, da es gefährlich ist. Nie beim laufenden Motor Instandhaltung machen. Neigung
vermeiden.
9
Emergency brake pedal
Pedale freno di emergenza
Pedal frein d’urgence
Notbremse Fusshebel
10
DANGER! MACHINE ROLLOVER:
Do not use this machine on slopes greater then 18° (32%).
PERICOLO! RIBALTAMENTO DELLA MACCHINA:
Non usare questa macchina su pendii superiori a 18° (/32%).
DANGER! RENVERSEMENT DE LA MACHINE:
Ne pas utiliser cette machine sur des pentes supérieures à 18° (32%).
GEFAHR! UMSTÜRZEN DER MASCHINE:
Die Maschine nicht an Hängen mit einer Neigung über 18° (32%).
11
WARNING! DANGER! Read carefully the instruction manual.
ATTENZIONE! PERICOLO! Leggere il manuale istruzioni
.
ATTENTION! DANGER! Lire le manuel d’instructions.
ACHTUNG! GEFAHR! Lesen die Gebrauchsanleitung.
12
WARNING! SHARP PARTS. Keep hands and feet away. Do not operate the mower over gravel or foreign bodies which may be sucked
up and ejected by the blades, generating a danger. Keep people away. Remove the key and read the instruction manual before attempting
to carry out any maintenance or repairs the machine.
ATTENZIONE! ORGANO TAGLIENTE. Tenere lontano mani e piedi. Non lavorare col rasaerba sopra alla ghiaia o corpi estranei che
possono essere aspirati e centrifugati dalle lame risultando molto pericolosi, tenere lontano le persone. Togliere la chiave e leggere le
istruzione prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione e riparazione.
ATTENTION! ORGANE TRANCHANT. Eloigner les mains et les pieds. Ne pas utiliser la tondeuse sur le gravier ou sur des corpes qui
peuvent être aspirs et centrifugés par les lames et devenir très dangereux. Les personnes doivent se trouver à une certaine distance.
Enlever la clé et lire les instructions avant toute opration de maintenance et de réparation.
ACHTUNG! SCHARFE KLINGEN! Hände und Füsse fernhalten. Beim Mähen nicht über Schotter, Steine oder andere Fremdkörper
fahren, da diese durch die Drehbewegung der Messer angesaugt und weggeschleudert werden können (Verletzungsgefahr). Nicht in
der Nähe von anderen Personen mähen. Vor jedem Wartungs- bzw. Reparatureingriff den Startschlüssel abnehmen und die
Gebrauchsanleitung durchlesen.
13
Cutting height regulation
Regolazione altezza di taglio
Régulation hauteur de coupe
Schnitthöhe Regelung
14
Matricule plate
Targhetta matricola
Plaque de matricule
Matrikel Plakette
15
WARNING! SHEAR DANGER! Keep people away.
ATTENZIONE! PERICOLO CESOIAMENTO! Mantenere a distanza le persone
.
ATTENTION! DANGER CISAILLEMENT! Les personnes doivent se trouver à une certaine distance.
ACHTUNG! SCHREREN GEFAHR! Nicht in der Nähe von anderen Personen mähen.
Summary of Contents for FD 1500 4WD
Page 1: ...EDITION 2008 02228 FD 1500 4WD...
Page 2: ......
Page 3: ...1...
Page 5: ...3...
Page 6: ...4...
Page 8: ......
Page 9: ...7 13 1 2 3 14 8 9 7 6 Fig 1 15 18 19 21 20 5 17 11 16 22 4 10 23 12 12 7...
Page 74: ...72 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 A B...
Page 75: ...73 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18...
Page 76: ...Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 Fig 26 74 Fig 19 A...
Page 77: ...Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 75 Fig 27...
Page 78: ...Fig 36 Fig 37 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 Fig 42 76 Fig 35...
Page 86: ......
Page 87: ......
Page 88: ......