22
WARNING AVERTISSEMENT ACHTUNG WAARSCHUWING
To prevent serious injury or death:
Fall Hazard -
•
Never use on any elevated surface,
since child’s movement may cause product to slide
or tip over. Use only on a fl oor.
Suff ocation Hazard -
•
Never use on a soft surface
(bed, sofa, cushion) since product can tip over and
cause suff ocation in soft surfaces.
Always use restraint system.
•
Never leave child unattended.
•
Do not use product once child can sit unaided.
•
This product is not intended to replace a cot or bed
•
for prolonged periods of sleep.
Never use toy bar to carry product.
•
Never use as a carrier or lift while child is seated.
•
Pour éviter tout risque de blessure grave
ou mortelle :
Risque de chute -
•
Ne jamais utiliser ce produit
sur une surface en hauteur car les mouvements
de l'enfant pourraient faire glisser ou basculer le
produit. Utiliser uniquement sur le sol.
Risque d'étouff ement -
•
Ne jamais utiliser sur une
surface molle (lit, canapé, coussin) car le produit
pourrait basculer et l'enfant pourrait s'étouff er dans
une surface molle.
Toujours utiliser le système de retenue.
•
Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
•
Ne pas utiliser le produit lorsque l'enfant peut
•
s'asseoir sans aide.
Ce produit n'est pas conçu pour remplacer un
•
berceau ou un lit pour dormir.
Ne jamais utiliser l'arche de jouets comme poignée
•
pour transporter le produit.
Ne jamais utiliser pour le transport et ne jamais
•
soulever lorsque l'enfant y est assis.
Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit
möglicher Todesfolge zu vermeiden:
Sturzgefahr -
•
Das Produkt niemals auf einer
erhöhten Oberfl äche benutzen, da es durch die
Bewegungen des Kindes rutschen oder umstürzen
könnte. Nur auf dem Fußboden benutzen.
Erstickungsgefahr -
•
Das Produkt niemals auf eine
weiche Oberfl äche stellen (Bett, Sofa, Kissen etc.),
da es umkippen und somit auf weichen Oberfl ächen
zum Tod durch Ersticken führen kann.
Immer das Schutzsystem benutzen, sodass keine
•
Teile lose sind.
Das Kind nie unbeaufsichtigt lassen.
•
Das Produkt nicht mehr benutzen, sobald das Kind
•
ohne Hilfe sitzen kann.
Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt, dass das
•
Kind eine längere Zeit in ihm schläft. Es ist nicht
dazu bestimmt, ein Kinderbett oder ein Bett
zu ersetzen.
Die Spielzeugleiste niemals benutzen, um das
•
Produkt zu tragen.
Das Produkt niemals als Tragesitz benutzen oder
•
hochheben, während das Kind im Sitz sitzt.
Om ernstig of dodelijk letsel te voorkomen:
Voorkom omvallen:
•
Dit product nooit op een
verhoogde ondergrond neerzetten aangezien het
dan door de bewegingen van uw kind kan gaan
schuiven en kan omvallen. Uitsluitend op de
vloer gebruiken.
Verstikkingsgevaar:
•
Nooit op een zachte
ondergrond (bed, bank, kussen) neerzetten,
aangezien het product dan kan kantelen; door de
zachte ondergrond ontstaat verstikkingsgevaar.
Altijd de veiligheidsriempjes gebruiken.
•
Nooit uw kind zonder toezicht laten.
•
Product niet meer gebruiken zodra uw kind zonder
•
hulp kan zitten.
Dit product is geen bed of ledikant. Het is niet
•
bedoeld om erin te slapen.
Dit product nooit aan de speelgoedstang oppakken.
•
Nooit als draagstoeltje gebruiken of optillen als uw
•
kind in het stoeltje zit.
Setup and Use Installation et utilisation Aufbau und Gebrauch Plaatsing en gebruik
Impostazione e uso Preparación y uso Forberedelse og brug Montagem e utilização
Käyttöönotto ja käyttö Montering og bruk Montering och användning
Προετοιμασία και Χρήση Kurulum ve Kullanım Поставяне и употреба