17
Battery Installation Installation des piles Einlegen und Auswechseln der Batterien
Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile Colocación de las pilas
Isætning af batterier Instalação das Pilhas Paristojen asennus Innsetting av batterier
Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών Pillerin Yerleştirilmesi Поставяне на батериите
1,5V
“D” (LR20)
1,5V x 2
“AA” (LR6)
Hint:
We recommend using an
alkaline
batteries for longer battery life.
Conseil :
il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines
car elles durent
plus longtemps.
Hinweis:
Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir
den Gebrauch von
Alkali
-Batterien.
Tip:
Wij adviseren het gebruik van
alkaline
batterijen; deze gaan langer mee.
Suggerimento:
usare pile
alcaline
per una maggiore durata.
Atención:
recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas
no
alcalinas
pueden afectar al funcionamiento de esta hamaca.
Tip:
Vi anbefaler, at man bruger
alkaliske
batterier, der har længere levetid.
Atenção:
Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos que
sejam usadas pilhas
alcalinas
.
Vihje:
Suosittelemme pitkäkestoisia
alkali
paristoja.
Tips: Alkaliske
batterier varer lenger enn andre batterier.
Tips:
Vi rekommenderar
alkaliska
batterier eftersom de håller längre.
Συμβουλή:
Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε
αλκαλικές
μπαταρίες.
İpucu:
Daha uzun pil ömrü için
alkalin
pil kullanmanızı tavsiye ederiz.
Съвет:
Препоръчваме употребата на
алкални
батерии поради
по-голямата им дълготрайност.
1
2
1
1
Soothing Unit
Pull to remove the pad from around the retainers and the soothing unit
•
1
.
Remove the pad bottom pocket from the footrest
•
2
.
Unité de vibrations
Tirer pour retirer le coussin des pièces de retenue et de l'unité de vibrations
•
1
.
Retirer le repli inférieur du coussin du repose-pied
•
2
.
Funktionselement
Ziehen Sie am Polster, um dieses von den Halterungen und vom
•
Funktionselement zu entfernen
1
.
Entfernen Sie die untere Polstertasche von der Fußstützeneinheit
•
2
.
Sluimerkastje
Trek het kussen omhoog om het los te maken van de koppelingen en het
•
sluimerkastje
1
.
Schuif de onderste kussenopening van de voetsteun
•
2
.
Unità rilassante
Tirare per rimuovere l'imbottitura dai fermi e dall'unità rilassante
•
1
.
Rimuovere la tasca inferiore dell'imbottitura dal poggiapiedi
•
2
.
Unidad vibratoria
Tirar del acolchado para desprenderlo de la unidad vibratoria
•
1
.
Sacar la solapa inferior del reposapiés
•
2
.
Vibrationsenhed
Træk hynden af beslagene og vibrationsenheden
•
1
.
Fjern hyndens nederste lomme fra fodstøtten
•
2
.
Unidade de vibrações
Puxar para retirar o forro dos fi xadores e da unidade de vibrações
•
1
.
Retirar o bolso inferior do forro do descanso de pés
•
2
.
Rauhoitin
Vedä pehmuste pois kiinnityskappaleiden ja rauhoittimen ympäriltä
•
1
.
Irrota pehmusteen alaosan tasku jalkatuen ympäriltä
•
2
.
Vibreringsenhet
Trekk for å ta av setetrekket fra festene og vibreringsenheten
•
1
.
Vreng den nedre lommen på setetrekket av fotstøtten
•
2
.
Vyssjningsenhet
Dra för att ta bort dynan från hållarna och vyssjningsenheten
•
1
.
Lossa dynans nedre fi cka från fotstödet
•
2
.
Μονάδα Δόνησης
Τραβήξτε για να αφαιρέσετε το κάλυμμα από τη μονάδα δόνησης
•
1
.
Αφαιρέστε την κάτω θήκη υφάσματος από το στήριγμα ποδιών
•
2
.
Rahatlatma Ünitesi
Kılıfı sabitleyicilerden ve rahatlatma ünitesinden ayırmak için çekin
•
1
.
Kılıfın alt cebini ayaklıktan çıkarın
•
2
.
Модул за успокоение
Издърпайте калъфа от фиксаторите и модула за успокоение
•
1
.
Свалете долния джоб на калъфа от поставката за крачетата
•
2
.