25.Használaton kívül kapcsolja ki a nyomáskapc-
solót
Amikor a kompresszort nem használja, a nyomás-
kapcsolót állítsa "0" helyzetbe (KI), csatlakoztassa le
az elektromos hálózatról, majd nyissa ki a szelepet,
hogy eltávolítsa a sűrített levegőt a tartályból.
26.Ne érintse meg a kompresszor forró alkatrés-
zeit
Ne érintse meg a csöveket, a motort és a többi forró
alkatrészt az égési sérülések megelőzése érdekében.
27.A levegőáramot ne irányítsa közvetlenül sen-
kire
A kockázatok elkerülése érdekében soha ne irá-
nyítsa a levegőáramot élőlényekre.
28.A kondenzvíz leeresztése a tartályból
A tankot naponta vagy 4 üzemóránként eressze le.
Nyissa ki a kondenzvíz leeresztőt, és amennyiben
szükséges döntse meg a kompresszort a felgyülem-
lett víz eltávolításához.
29.A kompresszort nem szabad a vezetéknél
fogva kikapcsolni
Használja a nyomáskapcsoló “0/I” (ON/OFF) (KI/BE)
kapcsolóját a kikapcsoláshoz.
30.Pneumatikus rendszer
Használja az előírt, a kompresszor működései
nyomásával egyenlő vagy nagyobb nyomásbírású
csöveket és pneumatikus eszközöket.
ÉRINTÉSVÉDELEM
Földelési előírások
Az áramütés elkerülése érdekében a kompresszort föl-
delve kell használni. Az egyfázisú kompresszor kétpó-
lusú, földelést tartalmazó vezetékkel van felszerelve. A
háromfázisú kompresszor dugasz nélküli elektromos
vezetékkel van felszerelve.
Az elektromos csatlakoztatást szakembernek kell
végeznie. A kompresszor szétszerelése vagy a nyomás-
kapcsolóhoz új csatlakozók készítése nem javasolt. A
javításokat csak hivatalos szerviz vagy más szakképzett
egység végezheti.
Ne felejtse, hogy a földelő vezeték mindig a zöld
vagy a sárga/zöld vezeték. Soha ne csatlakoztassa
ezt a zöld vezetéket a működésben lévő egységhez.
A dugasz vagy a tápkábel cseréje előtt mindig győződjön
meg róla, hogy a földelő vezeték csatlakoztatva van.
Bizonytalanság esetén szakképzett villanyszerelővel
ellenőriztesse a földelést.
Hosszabbítók
Csak földelt hosszabbítót használjon; soha ne használjon
sérült vagy rongálódott hosszabbítót. Győződjön meg
róla, hogy a hosszabbítókábel jó állapotban van.
Hosszabbító használatakor győződjön meg róla, hogy a
vezeték átmérője megfelel a készülék által felvett ára-
migénynek.
A túl vékony hosszabbító feszültségesést okozhat, mely
teljesítményveszteséget és a készülék túlzott felmele-
gedését eredményezi. Az egyfázisú kompresszorhoz
használt hosszabbító átmérőjének arányban kell lennie
hosszával, lásd a 2. táblázatot.
CV kW
220/230V
(mm
2
)
0.75-1 0.65-0.7 1.5 2.5
1.5 1.1
2.5 4
2 1.5 2.5
4-6
2.5-3 1.8-2.2 4 -
2. táblázat
- Alkalmazandó átmérő maximum 20 méter
hosszúságig, egyfázisú típusnál
Elektromos csatlakozás
Az egyfázisú kompresszorokat elektromos vezetékkel
és földelő vezetéket tartalmazó bipoláris dugasszal szál-
lítják. Fontos, hogy a kompresszort földelt aljzatba csat-
lakoztassa. (7. ábra)
Figyelem!
A földelést a biztonsági előírásoknak
(EN 60204) megfelelően kell elvégezni.
A tápkábel dugaszát nem szabad kapcsolóként használni,
hanem olyan aljzatba kell csatlakoztatni, melyet megfelelő
differenciális kapcsoló (termomágneses) vezérel.
Ferm
67
QUE FAIRE EN CAS DE DÉVIA-
TIONS MINEURES
Pertes d’air par la soupape située en dessous du
régulateur de pression (uniquement avec réser-
voir)
Ce problème risque de se présenter lorsque le clapet
antiretour est mal fermé. Vous devez procéder comme
suit (fig. 13).
•
Dépressurisez complètement le réservoir.
•
Démontez le carénage en desserrant les quatre vis et
en le soulevant (Fig. 13-14) (MODELE F 1 et AIR-
CLIK).
•
Desserrez la tête hexagonale de la soupape (A) (fig.
15).
•
Nettoyez scrupuleusement le disque en caoutchouc
(B) et l’endroit où il est fixé (fig. 15).
•
Remontez précautionneusement le tout.
Fuites d’air
Série F-GMS-VS
Ce problème risque de se présenter lorsque l’un des rac-
cords est mal serré.
•
Contrôlez tous les raccords en les enduisant au
moyen d’eau savonneuse.
Le compresseur fonctionne mais ne se recharge
pas
Compresseurs de la série F-GMS-VS: (fig. 16)
•
Ce problème peut être dû à défaut au niveau de la
soupape ou du joint d’étanchéité (B1-B2).
Remplacez la pièce endommagée.
•
Ce problème peut être dû à un défaut au niveau de la
soupape (C1-C2) ou du joint d’étanchéité (B1-B2).
Remplacez la pièce endommagée (fig. 16B).
Compresseurs de la série Airclik - F 1 (fig.16A)
•
Ce problème peut être dû à un défaut au niveau des
soupapes (C1-C2) ou du joint d’étanchéité (B1).
Remplacez la pièce endommagée (fig. 16A).
Le compresseur ne démarre pas
Lorsque le compresseur a des problèmes au démarrage,
contrôlez ce qui suit :
•
La tension de secteur correspond-elle à celle men-
tionnée sur la plaquette signalétique (fig.8) ?
•
Les rallonges utilisées présentent-elles la bonne sec-
tion et la bonne longueur ?
•
La température ambiante n’est-elle pas trop basse
(température inférieure à 0°C) ?
•
Le secteur électrique est-il alimenté (la fiche est-elle
correctement raccordée, y a-t-il un différentiel
thermomagnétique, les fusibles ne sont-ils pas
endommagés ?)
Le compresseur ne s’arrête pas (uniquement
avec réservoir)
Si le compresseur ne s’arrête pas alors que la pression
maximale est atteinte, la soupape de sûreté du réservoir
s’enclenche. Dans ce cas, il convient de contacter le
centre de maintenance agréé le plus proche qui se char-
gera des réparations.
MAINTENANCE
Avant d’effectuer tout travail sur le compresseur,
assurez-vous que :
•
L’interrupteur général soit en position "0".
•
Le régulateur de pression ou l’interrupteur principal
soit en position "0".
•
Le réservoir d’air réservoir ne soit pas sous pression
(uniquement pour le modèle avec réservoir).
Le compresseur produit de l’eau condensée qui s’accu-
mule dans le réservoir. Il convient de purger l’eau con-
densée du réservoir au moins une fois la semaine en
ouvrant le robinet purgeur (fig. 12) situé en dessous du
réservoir (uniquement pour le modèle avec réservoir).
Faites extrêmement attention si la bonbonne de gaz con-
tient de l’air comprimé. L’eau risque d’être expulsée
avec énormément de force. Pression maximale recom-
mandée : 1 ÷ 2 bar.
NETTOYAGE DU FILTRE
Série F-ECU-GMS-VS-AIRCLIK-F 1
Il est recommandé d’enlever le filtre d’aération toutes
les 50 heures de fonctionnement et de le nettoyer en
soufflant de l’air comprimé ou de le remplacer lorsque
l’élément indiqué par une flèche est obstrué.
PIÈCES DE RECHANGE
Pour effectuer des réparations, utilisez exclusivement
des pièces de rechange d’origine identiques aux pièces
remplacées.
Les réparations doivent uniquement être confiées à un
service de maintenance agréé.
GARANTIE
Pour les conditions de garantie, veuillez vous référer à la
carte de garantie jointe en annexe.
Nous declarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est en conformité avec les normes
ou documents normalisés suivants
prEN1012-1, prEN1012-2, prEN12076,
EN60204-1, EN-292, ISO5388,
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,
EN61000-3-3
conforme aux réglementations:
98/37EEC
73/23EEC
89/336EEC
dès 12-11-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
CE
ı
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
(F)
26
Ferm