background image

25.Használaton kívül kapcsolja ki a nyomáskapc-

solót

Amikor a kompresszort nem használja, a nyomás-
kapcsolót állítsa "0" helyzetbe (KI), csatlakoztassa le
az elektromos hálózatról, majd nyissa ki a szelepet,
hogy eltávolítsa a sűrített levegőt a tartályból.

26.Ne érintse meg a kompresszor forró alkatrés-

zeit

Ne érintse meg a csöveket, a motort és a többi forró
alkatrészt az égési sérülések megelőzése érdekében.

27.A levegőáramot ne irányítsa közvetlenül sen-

kire

A kockázatok elkerülése érdekében soha ne irá-
nyítsa a levegőáramot élőlényekre.

28.A kondenzvíz leeresztése a tartályból

A tankot naponta vagy 4 üzemóránként eressze le.
Nyissa ki a kondenzvíz leeresztőt, és amennyiben
szükséges döntse meg a kompresszort a felgyülem-
lett víz eltávolításához.

29.A kompresszort nem szabad a vezetéknél

fogva kikapcsolni

Használja a nyomáskapcsoló “0/I” (ON/OFF) (KI/BE)
kapcsolóját a kikapcsoláshoz.

30.Pneumatikus rendszer

Használja az előírt, a kompresszor működései
nyomásával egyenlő vagy nagyobb nyomásbírású
csöveket és pneumatikus eszközöket.

ÉRINTÉSVÉDELEM
Földelési előírások

Az áramütés elkerülése érdekében a kompresszort föl-
delve kell használni. Az egyfázisú kompresszor kétpó-
lusú, földelést tartalmazó vezetékkel van felszerelve. A
háromfázisú kompresszor dugasz nélküli elektromos
vezetékkel van felszerelve.

Az elektromos csatlakoztatást szakembernek kell
végeznie. A kompresszor szétszerelése vagy a nyomás-
kapcsolóhoz új csatlakozók készítése nem javasolt. A
javításokat csak hivatalos szerviz vagy más szakképzett
egység végezheti.

Ne felejtse, hogy a földelő vezeték mindig a zöld
vagy a sárga/zöld vezeték. Soha ne csatlakoztassa

ezt a zöld vezetéket a működésben lévő egységhez.

A dugasz vagy a tápkábel cseréje előtt mindig győződjön
meg róla, hogy a földelő vezeték csatlakoztatva van.
Bizonytalanság esetén szakképzett villanyszerelővel
ellenőriztesse a földelést.

Hosszabbítók

Csak földelt hosszabbítót használjon; soha ne használjon
sérült vagy rongálódott hosszabbítót. Győződjön meg
róla, hogy a hosszabbítókábel jó állapotban van.
Hosszabbító használatakor győződjön meg róla, hogy a
vezeték átmérője megfelel a készülék által felvett ára-
migénynek. 
A túl vékony hosszabbító feszültségesést okozhat, mely
teljesítményveszteséget és a készülék túlzott felmele-
gedését eredményezi. Az egyfázisú kompresszorhoz
használt hosszabbító átmérőjének arányban kell lennie
hosszával, lásd a 2. táblázatot.

CV kW 

220/230V 
(mm

2

0.75-1 0.65-0.7  1.5 2.5
1.5 1.1 

2.5 4

2 1.5  2.5 

4-6

2.5-3 1.8-2.2  4  -

2. táblázat 

- Alkalmazandó átmérő maximum 20 méter

hosszúságig, egyfázisú típusnál

Elektromos csatlakozás

Az egyfázisú kompresszorokat elektromos vezetékkel
és földelő vezetéket tartalmazó bipoláris dugasszal szál-
lítják.  Fontos, hogy a kompresszort földelt aljzatba csat-
lakoztassa. (7. ábra)

Figyelem! 

A földelést a biztonsági előírásoknak

(EN 60204) megfelelően kell elvégezni.

A tápkábel dugaszát nem szabad kapcsolóként használni,
hanem olyan aljzatba kell csatlakoztatni, melyet megfelelő
differenciális kapcsoló (termomágneses) vezérel.

Ferm

67

QUE FAIRE EN CAS DE DÉVIA-
TIONS MINEURES 

Pertes d’air par la soupape située en dessous du
régulateur de pression (uniquement avec réser-
voir)

Ce problème risque de se présenter lorsque le clapet
antiretour est mal fermé. Vous devez procéder comme
suit (fig. 13).

Dépressurisez complètement le réservoir.

Démontez le carénage en desserrant les quatre vis et
en le soulevant (Fig. 13-14) (MODELE F 1 et AIR-
CLIK).

Desserrez la tête hexagonale de la soupape (A) (fig.
15).

Nettoyez scrupuleusement le disque en caoutchouc
(B) et l’endroit où il est fixé (fig. 15).

Remontez précautionneusement le tout.

Fuites d’air 

Série F-GMS-VS

Ce problème risque de se présenter lorsque l’un des rac-
cords est mal serré. 

Contrôlez tous les raccords en les enduisant au
moyen d’eau savonneuse.

Le compresseur fonctionne mais ne se recharge
pas

Compresseurs de la série F-GMS-VS: (fig. 16)

Ce problème peut être dû à défaut au niveau de la
soupape ou du joint d’étanchéité (B1-B2). 

Remplacez la pièce endommagée.

Ce problème peut être dû à un défaut au niveau de la
soupape (C1-C2) ou du joint d’étanchéité (B1-B2).

Remplacez la pièce endommagée (fig. 16B).

Compresseurs de la série Airclik - F 1 (fig.16A)

Ce problème peut être dû à un défaut au niveau des
soupapes (C1-C2) ou du joint d’étanchéité  (B1).

Remplacez la pièce endommagée (fig. 16A).

Le compresseur ne démarre pas 

Lorsque le compresseur a des problèmes au démarrage,
contrôlez ce qui suit : 

La tension de secteur correspond-elle à celle men-
tionnée sur la plaquette  signalétique (fig.8) ?

Les rallonges utilisées présentent-elles la bonne sec-
tion et la bonne longueur ?  

La température ambiante n’est-elle pas trop basse
(température inférieure à 0°C) ?

Le secteur électrique est-il alimenté (la fiche est-elle
correctement raccordée, y a-t-il un différentiel
thermomagnétique, les fusibles ne sont-ils pas
endommagés ?)

Le compresseur ne s’arrête pas  (uniquement
avec réservoir)

Si le  compresseur ne s’arrête pas alors que la pression
maximale est atteinte, la soupape de sûreté du réservoir
s’enclenche.  Dans ce cas, il convient de contacter le
centre de maintenance agréé le plus proche qui se char-
gera des réparations. 

MAINTENANCE

Avant d’effectuer tout travail sur le compresseur,
assurez-vous que :

L’interrupteur général soit en position "0".

Le régulateur de pression ou l’interrupteur principal
soit en position "0".

Le réservoir  d’air réservoir ne soit pas sous pression
(uniquement pour le modèle avec réservoir).

Le compresseur produit de l’eau condensée qui s’accu-
mule dans le réservoir. Il convient de purger l’eau con-
densée du réservoir au moins une fois la semaine en
ouvrant le robinet purgeur (fig. 12) situé en dessous du
réservoir (uniquement pour le modèle avec réservoir).
Faites extrêmement attention si la bonbonne de gaz con-
tient de l’air comprimé. L’eau risque d’être expulsée
avec énormément de force. Pression maximale recom-
mandée :  1 ÷ 2 bar.

NETTOYAGE DU FILTRE 

Série F-ECU-GMS-VS-AIRCLIK-F 1

Il est recommandé d’enlever le filtre d’aération toutes
les 50 heures de fonctionnement et de le nettoyer en
soufflant de l’air comprimé ou de le remplacer lorsque
l’élément indiqué par une flèche est obstrué. 

PIÈCES DE RECHANGE 

Pour effectuer des réparations, utilisez exclusivement
des pièces de rechange d’origine identiques aux pièces
remplacées. 
Les réparations doivent uniquement être confiées à un
service de maintenance agréé. 

GARANTIE 

Pour les conditions de garantie, veuillez vous référer à la
carte de garantie jointe en annexe. 

Nous declarons sous notre propre responsabilité 

que ce produit est en conformité avec les normes 

ou documents normalisés suivants

prEN1012-1, prEN1012-2, prEN12076,

EN60204-1, EN-292, ISO5388,

EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2,

EN61000-3-3

conforme aux réglementations:

98/37EEC 
73/23EEC

89/336EEC

dès 12-11-2002

GENEMUIDEN NL

W. Kamphof
Quality department     

CE

ı

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

(F)

26

Ferm

Summary of Contents for 42650

Page 1: ...SAR 54 MANUALEUTILIZZATI 59 HASZN LATIUTAS T S 65 N VODKPOU IT 70 NOVODILAZAUPORABO 76 INSTRUKSJ OBS UGI 81 UK Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servedemodifica...

Page 2: ...2 Ferm Ferm 91 EXPLODEDVIEWFC 700F...

Page 3: ...90 Ferm Ferm 3 EXPLODEDVIEWFC 650F...

Page 4: ...229 CONDENSATOR30UF 019 700271 KOGELLAGER 022 700272 MOTORAFDEKKAP 023 700230 SCHROEFVOORAFDEKKAP 024 700211 LUCHTFILTER 028 700231 FILTERPLAAT 029 700234 FILTERPLAAT 030 700235 KLEPPENSET 033 240018...

Page 5: ...ndedbythedesigner unlessyouarecomple telysurethatthereisnodanger neitherfortheusernor forthepeopleinthevicinity SPECIALSAFETYREGULATIONS Attention Wronguseandpoormaintenanceof thecompressorcanharmtheu...

Page 6: ...luenceofalcohol drugsormedication thatcancausedrowsiness 15 Checkingdefectivepartsorlossofair Whenaprotectionorotherpartsaredamaged thesemustbecheckedthoroughlybeforeusingthe compressoragain todetermi...

Page 7: ...thatistoothincancausedropsinvol tageandasaresultofthisalossofpowerandanexagge ratedheatingupofthemachine Theextensioncableof the1 phasecompressorsmusthaveadiameterinaccor dancewithitslength refertotab...

Page 8: ...po osi gni ciumaksymalnegoci nienia uruchomiony zostajezaw rbezpiecze stwa Nale yskontaktowa si znajbli szymautoryzowanympunktemserwisowymw celudokonanianaprawy Ferm 85 USE NB Theinformationinthismanu...

Page 9: ...wekdotycz cych eksploatacjiikonserwacjispr arki Pewneszczeg y pokazanenarysunkachmog nieznacznier ni si w zale no ciodspr arki INSTALACJA Powyj ciuspr arkizopakowania rys 1 orazupew nieniusi ejestona...

Page 10: ...zed u aczeelektryczne Nale yu ywa tylkoprzed u aczyelektrycznychz uziemieniem Nigdyniewykorzystywa przed u aczyw jakikolwiekspos buszkodzonych nale yzawsze sprawdzi czyprzed u aczjestwdobrymstanie U y...

Page 11: ...setztwerden berpr fenSiedie Au enseitedesKompressorsaufsichtbareDefekte WendenSiesichwennn tigandenn chstgelegenen Hilfsdienst wennSieUnterst tzungben tigen Ferm 11 3 Zawszenosi okularyochronne Nale y...

Page 12: ...ngesetztwerden darf umfestzustellen obsiegem denSicherheits bestimmungenfunktionieren KontrollenSiedie AusrichtungderbeweglichenTeile Rohre Druck messer Dekompressor pneumatischeVerbindun genundallean...

Page 13: ...dentlichfixieren UmdierichtigeL f tungundeffizienteK hlungzuerzielen mussder KompressormindestenseinenhalbenMeterentf erntvoneventuellenW ndenstehen Abb 4 DieseKompressorenwerdenohne lbetrieben ANLASS...

Page 14: ...neaufMaxi maldruckundpr fenSie obsieeinwandfreifunktio niert KompressorenohneTank Abb 21 SteckenSiedenSteckerindieSteckdose Abb 7 Dr ckenSiedenStart Knopf dersichanderSeite desKompressorsbefindet Abb...

Page 15: ...fazeje opremljenzdvopolnimkablomzzemljo Kompresor3 fazejeopremljenzelektri nimkablomzvti em Elektri nopovezavovzpostaviusposobljenitehnik Pri poro amo dakompresorrazmontirateoz naredite povezavevtla...

Page 16: ...enemuzastopniku 24 Spremembenakompresorjunisodovoljene Kompresorjaneposku ajtespreminjati Gledevseh popravilseposvetujtespoobla enimserviserjem Spremembe kiseneopravijopodnadzoromusposobl jeneosebe os...

Page 17: ...hinediesamengeperste luchtproduceert Gebruikdecompressornooit voortoepassingendiegespecificeerdzijninhet gebruiksaanwijzing 17 Decompressorcorrectgebruiken Gebruikdecompressorvolgensdeinstructiesvan d...

Page 18: ...garantievervallenenveroorzaakteen slechtewerkingvandecompressor Deoriginele reserve onderdelenzijnverkrijgbaarbijdegeautori seerdedealers 24 Decompressornietaanpassen Pasdecompressornietaan Neemvooral...

Page 19: ...tomaticky vypou t p ebytekvzduchup esventilnahlav Kompresorsenedeaktivujeautomaticky Provyp nut kompresorumus testisknouttla tkoON OFF P ipojtegumovouhadicineboohebnouhadicinapro tento elur en p ipojo...

Page 20: ...rpendichtbijde compressor Zetdedrukregelaarofdeschakelaargedurende gebruikspauzesopstand 0 OFF uit Richtdeluchtstraalnooitoppersonenofdieren fig 24 Vervoerdecompressornietmetdetankonder druk Leteropda...

Page 21: ...eadeska Pravideln kontrolujte zda jsouspr vn upevn ny 19 Udr ujtesac m ku istou Udr ujtesac m kumotoru istou M kupravi deln ist te pokudjepracovn prost ed velmi zne i t n 20 Kompresorprovozujtep inomi...

Page 22: ...tre Indiquelapr sencedetension lectrique Veuillezlireattentivementcemanuelavantdemettrela machineenservice Veillez bienenconna trelefonc tionnementet savoircommentl utiliser Entretenezla machineconfor...

Page 23: ...nsind mentapport esrisquentd entraverles performancesducompresseurmais galementde provoquerdes rieusesblessurespourlesperson nesquineb n ficientpasdesconnaissancestechni quesrequisespourproc der desmo...

Page 24: ...t sd unc blebipolaire comprenantuneterre Les compresseurstriphas s sont quip sd unc ble lectriquesansfiche Lesraccordements lectriquesdoivent treconfi s un technicienqualifi Ilestfortementconseill den...

Page 25: ...pardespi cesd origine Lorsquelecompresseurestinstall surunetabletteou surunsupportsur lev parrapportauniveaudusol ildoit trefix correctementafind viterqu ilnetombepen dantlestravaux N enfoncezpasdesob...

Page 26: ...uit fig 13 D pressurisezcompl tementler servoir D montezlecar nageendesserrantlesquatreviset enlesoulevant Fig 13 14 MODELEF1etAIR CLIK Desserrezlat tehexagonaledelasoupape A fig 15 Nettoyezscrupuleus...

Page 27: ...gfelel enszell ztesse Nehaszn ljaakompresszort ghet folyad kokvagy g zokmellett Akompresszorszikr katbocs thatki m k d sk zben Nehaszn ljaakompresszort fest k benzin vegyianyagok ragaszt k sb rmilyen...

Page 28: ...ornsn tkabel Allaobeh rigapersonerm steh llasp s kertavst ndfr n arbetsplatsen 10 Arbetskl der B ringal sth ngandekl derellersmycken dessa kanfastnair rligadelar B rvidbehovetth rskydd 11 Misshandlain...

Page 29: ...ryckreglaget fig 25 Kompressornfungerarheltautomatiskt Denstyrs avetttryckreglagesomst ngsavn rtrycketitanken n rmaximumochaktiverasp nyttn rtrycketsjun kertillminimum Normalt rtryckskillnadenmellan m...

Page 30: ...lettrica applicarelapressionemassimaecontrollaresefun zionacorrettamente Compressorisenzaserbatoio Fig 21 Inserirelaspinanellapresa fig 7 Premereilpulsantediavviopostoallatodelcom pressore fig 9A Ques...

Page 31: ...verde Noncollegareinnes suncasoquestofiloverdealterminale quando infunzione Primadisostituirelaspinadelcavodialimentazione accertarsicheilfilodellamessaaterrasiacollegato In casodidubbio contattareune...

Page 32: ...ere postoinposizione 0 OFF ilcompressoredeve esserescollegatodallapresadicorrenteelavalvola dellalineadeveessereapertaperch l ariacom pressadelserbatoiofuoriesca 26 Nontoccareleparticaldedelcompressor...

Page 33: ...orin toimintaa muttasesaattaamy saiheuttaavakavia vahinkojahenkil ille joillaeioletarvittavaateknist tietoamuuntelunsuorittamisesta Ferm 33 ISTRUZIONIPERLASICUREZZA Questomanualeutilizzaisimboliseguen...

Page 34: ...sentoon O OFF poisp lt irrota kompressorivirtal hteest jap st paineilmapois s ili st avaamallaletkunventtiili 26 l koskekompressorinkuumiinosiin l koskeputkiin moottoriin l k muihinkuumiin osiinv ltt...

Page 35: ...ineenalentimissa joissaonmanometri s detty painesaadaann kyviinmanometrilla Ferm 35 CONSELHOS TEISPARAUMBOMFUN CIONAMENTO OstiposF1eAIRCLIKforamestruturadosparauma utiliza oespor dica en ocontinuada E...

Page 36: ...obot o empurrando oparabaixo fig 11 Nosdescompres soresfornecidossemman metro podevisualizara press odefinidanaescalagraduadadopr priodes compressor Nosdescompressoresfornecidoscomman metro podevisual...

Page 37: ...nciat cnicaautorizadoparatodasasrepa ra es Umaaltera on oautorizadapodedeteri orarodesempenhodocompressorepodeainda causaracidentesgravesparapessoasquen opos suamosconhecimentost cnicosnecess riospar...

Page 38: ...rcomatens oindicadanaplaca dosdadosel ctricos Seocompressorforutilizado comumatens osuperior nominal omotorgirar commaiorrapidezepoder danificaraunidade queimandoomotor Ferm 55 SIKKERHETSINSTRUKSJONER...

Page 39: ...riskkabelutenst psel Denelektriskekoplingenm utf resavenkvalifisert mont r Detanbefalesikke demonterekompressoren eller gj reandretilkoplingeritrykkregulatoren Repa rasjonerm utf resavautorisertservic...

Page 40: ...AMBIO Enlasreparaciones debeutilizar nicamentepiezasde recambiooriginaleseid nticasalaspiezasquedebanser sustituidas Lasreparacionesdebenserrealizadas nicamentepor unserviciodeasistenciaautorizado GAR...

Page 41: ...yvuelveaponerloenmarcha cuandolapresi nhayabajadohastaelm nimo Nor malmente ladiferenciadepresi nentrelosvalores m ximoym nimoesde2bar 29psiaproximada mente Ejemplo Elcompresorseparaalalcanzar8bar 116...

Page 42: ...soraunadis tanciam nimade50cmdecualquierpared fig 4 Estoscompresoresfuncionansinlubricante PUESTAENMARCHA Aseg resedequeelcompresorsetransportedela formaadecuada nolocoloquebocaabajoynololevante conga...

Page 43: ...nfuncionarconarregloalas normasdeseguridad Controlelaalineaci ndelos componentesenmovimiento tubos man metros dispositivosdereducci ndepresi n conexiones neum ticasycualquierotrocomponentequepueda inf...

Page 44: ...servedelef shosdeautoriseredefor handlere 44 Ferm INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Enestasinstruccionesdeempleodeusoseutilizanlos siguientespictogramas Indicaposibleslesionescorporales peligrode muerteoposibl...

Page 45: ...gulatorerne n rkompres sorenikkeeribrug N rkompressorenikkeeribrug s s th ndtagetp trykregulatoreni 0 positionen FRA afbrydkom pressorenfrastr mmenog benventilenp lednin genforatladetrykluftenslippeud...

Page 46: ...edeskalap den tryks nkendemekanisme Erdentryks nkendemekanismeudstyretmed manometer kandetindstilledetryksesp manome teret Ferm 47 NYTTIGETIPSFORATKOMPRESSOREN KANFUNGEREGODT F1ogAIRCLIKtyperneerkonst...

Reviews: