background image

- 21

 -

Mi 2550/1

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

  Attenzione:

  selezionando  il  numero 

massimo di utenti (

1000

) si rallenta il 

processo  di  validazione  dei  codici  di 

accesso e si allunga il tempo di "upload" 

e "download" dei dati dallo Smartphone 

o Tablet, si suggerisce pertanto di sele

-

zionare  il  numero  massimo  di  utenti 

(

1000

) solo se necessario.

Per modificare una delle modalità di funziona

-

mento è necessario procedere come indicato 

sotto:

- dopo  essere  entrato  in  programmazione 

immettere il codice "

55

" e premere 

;

digitare  il  codice  di  programmazione  indi

-

viduato nella tabella precedente e premere 

;

- premere "

00

" seguito dal tasto 

 per ese

-

guire un'altra programmazione (reinserire il 

codice 

"55"

 se si intende modificare un altro 

modo di funzionamento) oppure uscire dalla 

programmazione.

Cancellazione memoria utenti (codice 68).         

Per cancellare la memoria del dispositivo dove 

sono  memorizzati  i  parametri  relativi  agli 

utenti (nome, indirizzi, alias, codice di accesso, 

fasce orarie di validità del codice, abilitazioni 

attuatori associati al codice, ecc..) è necessario:

-  dopo  essere  entrato  in  programmazione 

immettere il codice "

68

" e premere 

;

immettere  la  password  amministratore  e 

premere 

;

-  premere  "

00

"  seguito  dal  tasto 

  per 

eseguire un'altra programmazione oppure 

uscire dalla programmazione

  Attenzione:

  l'operazione  precedente 

cancella definitivamente i dati di tutti 

gli utenti (nome, indirizzi, alias, codice 

di accesso, fasce orarie di validità del 

codice, abilitazioni attuatori associati al 

codice, ecc..) contenuti nella memoria 

del  dispositivo  che  non  saranno  più 

recuperabili. I parametri relativi al di

-

spositivo (temporizzazione relè, indiriz

-

zo  attuatori,  fasce  orarie,  ecc..)  non 

saranno invece cancellati.

Ritorno  alla  configurazione  di  fabbrica

 

(codice 90).  

 

 

 

            

Per riportare tutti i parametri del dispositivo 

al loro valore di fabbrica occorre eseguire la 

seguente programmazione:

-  dopo  essere  entrato  in  programmazione 

immettere il codice "

90

" e premere 

;

immettere  la  password  amministratore  e 

premere 

;

-  premere  "

00

"  seguito  dal  tasto 

  per 

eseguire un'altra programmazione oppure 

uscire dalla programmazione.

 

Attenzione:

  l'operazione  precedente 

ripristina ai valori di fabbrica i parame

-

tri  relativi  al  dispositivo  (temporizza

-

zione  relè,  indirizzo  attuatori,  fasce 

orarie, ecc..). I dati utente (nome, indi

-

rizzi,  alias,  codice  di  accesso,  fasce 

orarie di validità del codice, abilitazioni 

attuatori associati al codice, ecc..) con

-

tenuti nella memoria del dispositivo non 

saranno modificati.

ated with the code, etc.) inside the 

memory of the device and they will be 

no longer recoverable. The parameters 

related to the device (relay timing, ac-

tuator addresses, time schedules, etc.) 

will not be deleted by this code.

Return to factory configuration (code 90).  

In order to reset all device parameters to their 

factory settings, the following programming 

must be carried out:

-  After entering the programming mode, enter 

the code "

90

" and press

 

;

-  Enter the administrator password and press

 

;

-  press "

00

" followed by the key

 

 to execute 

another programming or exit the program-

ming.

  Warning:

 the previous operation re-

stores the device parameters (relay 

timing, actuator addresses, time sched-

ules, etc.) to the factory settings. The 

user data (name, addresses, aliases, 

access code, time schedules of the code, 

actuators associated with the code, etc.) 

contained in the memory of the device 

will not be modified.

ximum d’utilisateurs (

1000

) ralentit le 

processus  de  validation  des  codes 

d’accès et allonge le temps nécessaire 

pour  “charger”  et  “télécharger”  les 

données  du  Smartphone/Tablette;  il 

est  donc  suggéré  de  sélectionner  le 

nombre 

maximum 

d’utilisateurs 

(

1000

) uniquement si nécessaire.

Pour modifier l’un des modes de fonctionne

-

ment, procédez comme indiqué ci-dessous:

-  après être entré dans le mode de program

-

mation, entrez le code ‘

55

’ et appuyez sur 

;

-  entrez le code de programmation identifié 

dans  le  tableau  ci-dessus  et  appuyez  sur 

;

-  appuyer  sur  “

00” 

suivi  de  la  touche 

 

pour effectuer une autre opération de pro

-

grammation  (réintroduire  le  code 

“55” 

si 

vous souhaitez changer un autre mode de 

fonctionnement) ou sortir de la program

-

mation.

Effacer la mémoire utilisateur (code 68).         

Pour effacer la mémoire du dispositif où sont 

stockés  les  paramètres  relatifs  aux  utilisa

-

teurs  (nom,  adresses,  alias,  code  d’accès, 

tranches horaires de validité du code, activa

-

tion des actionneurs associés au code, etc.), 

il est nécessaire:

-  après être entré dans le mode de program

-

mation, entrez le code ‘

68

’ et appuyez sur 

;

-  saisissez  le  mot  de  passe  administrateur 

et appuyez sur 

;

-  appuyez  sur  “

00” 

puis  sur  la  touche   

 

pour effectuer une autre opération de pro

-

grammation ou pour sortir de la program

-

mation.

 Attention: 

l’opération ci-dessus efface 

définitivement les données de tous les 

utilisateurs (nom, adresses, alias, code 

d’accès,  tranches  horaires  de  validité 

du code, autorisations d’actionnement 

associées  au  code,  etc.)  contenues 

dans  la  mémoire  du  dispositif  qui  ne 

peuvent plus être récupérées. Les pa

-

ramètres relatifs au dispositif (tempo

-

risation  des  relais,  adresses  des 

actionneurs,  tranches  horaires,  etc.) 

ne seront pas supprimés.

Retour à la configuration d’usine (code 

90). 

 

 

 

 

 

                                                              

La  programmation  suivante  est  nécessaire 

pour remettre tous les paramètres de l’appa

-

reil à leur valeur d’usine:

-  après être entré dans le mode de program

-

mation, entrez le code ‘

90

’ et appuyez sur 

;

-  saisissez  le  mot  de  passe  administrateur 

et appuyez sur 

;

-  appuyez  sur  “

00” 

suivi  de  la  touche   

 

pour effectuer une autre opération de pro

-

grammation ou quitter la programmation.

 Attention: 

l’opération  remet  les  pa

-

ramètres  du  dispositif  (temporisation 

des  relais,  adresses  des  actionneurs, 

tranches  horaires,  etc.)  aux  réglages 

d’usine.  Les  données  de  l’utilisateur 

(nom,  adresses,  alias,  code  d’accès, 

tranches horaires de validité du code, 

actionneurs associés au code, etc.) ne 

seront pas modifiées.

Summary of Contents for Alba Series

Page 1: ...y 2 24Vac 2A common contact C2 and normally open contact NA2 PC Common input for manual activation of actuators P1 Input1 manualactivationofactuators P2 Input2 manualactivationofactuators IN ALBA Bus...

Page 2: ...llama das digitales en instalaciones o y efectuar funciones de control de accesos Puede ser conectado a la interfaz XE2921 XE2922 para aprovecharelpotencial de un reloj de sistemay para la programaci...

Page 3: ...es RV1 RV2 e RV3 devem ser cortados e substitu dos por varistores de valor adequado DE Legende a Tasten 0 9 b Taste l schen zur ck c Taste Anruf Best tigung vorw rts d Br cke Auswahl Stromzufuhr e Br...

Page 4: ...Bleu module non synchronis avec l horloge de syst me Les codes d acc s d pendant de l horloge de syst me plages horaires sont automatique ment d sactiv s Cyan modulesynchronis avecl hor loge de syst m...

Page 5: ...faixas hor rias s o automatica mente desativados Celeste m dulo sincronizado com o rel gio do sistema Osc digosdeacessoquedependemdorel gio do sistema faixas hor rias est o ativos laranja M dulo corr...

Page 6: ...stly power the system ON and check the device is working properly Integration in an ALBA panel Followtheassemblyinstructionsasoutlined in the manual of the modules CA2124AB CV2124AB Mi 2530 1 Insert t...

Page 7: ...o quadro caixa de encaixe SC1 ou caixa de montagem superficial AB81S ou caixa anti chuva AB91 MD91 4 Fixar a placa decorativa AB61 5 Enfim alimentar o equipamento e verificar o correto funcionamento d...

Page 8: ...tch Remove the hood cover 6 Unscrew the frame from the box 7 Remove the terminal block from the au dio video module 8 or if it is the second orthird wallbox remove the long flat cable Art EC733fromthe...

Page 9: ...decorativa 6 Remover o quadro da caixa de encastro 7 Remover a caixa de terminais extra vel do m dulo udio v deo 8 ou se for a segun da ou terceira caixa de encastro remover o cabo longo Art EC733 do...

Page 10: ...ado a 255 valor de f brica O par metro BMOD do m dulo PD2100AB deve ser programado em 255 valor de f brica Der Parameter BMOD f r das Modul PD2100AB ist auf 255 Werkseinstellung zu programmieren FP Pu...

Page 11: ...CLAVIER NUM RIQUE PD2100AB POUR LES APPELS AVEC UNE PLAQUE DE RUE ALBA AB3G ES TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA LLAMADAS CON UNA PLACA DE CALLE ALBA AB3G PT TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA CHAMADAS COM UM...

Page 12: ...ration accesscodescanbetyped directly on the device s keypad Warning whenusedasasinglemodule rememberthat to powerthe device it is necessary to move the jumper J1 in po sition 2 3 1 2 3 and connect to...

Page 13: ...butdifferenttimebandscanbeassigned toeachcode forexample havingdefinedeight schedulesF1 F8 itispossibletoestablishthat accesscode 1isactiveinschedulesF1 F2and F3 access code 2 only in schedule F2 whi...

Page 14: ...metersitispossibletoper formmanualprogramming tobeconsideredas an emergency choice and to be implement ed in the the case there isn t XE2921 XE2922 module Thefollowingparagraphscontainthe instructions...

Page 15: ...rator password code 10 Factory default 0039 Used to enter manual programming and modify some system pa rameters the password must be composed by 1 to 8 digits To change the parameter proceed as shown...

Page 16: ...rogrammingmode enter the code 11 and press enter the new access code and press re enter the same access code again to confirm and press when the access code is stored it is au tomatically associated w...

Page 17: ...time and press press 00 followedbythekey toperform another programming or exit the program ming Relay 2 connector J7 timing code 22 Factory setting 1 s Activation time of re lay 2 allowed values from...

Page 18: ...ddress code 34 Emptybydefault AddressofthefourthDUO actuator in the system which must also be activated by the PD2100AB module allowed values from 211 to 230 To change the parameter proceed as shown b...

Page 19: ...s necessary to create a user in the PD2100AB s direc tory whose alias is the same as the address ofthe 2281Q e g 211 and with theotherfieldsempty 255 Inaddition thetimings and operating modes ofthe ac...

Page 20: ...s factory setting 104 The device manages up to 1000 users Warning selectingthemaximumnum ber of users 1000 slows down the process of validation of access codes and increases the time for uploading and...

Page 21: ...ings the following programming must be carried out Afterenteringtheprogrammingmode enter the code 90 and press Entertheadministratorpasswordandpress press 00 followedbythekey toexecute another program...

Page 22: ...configura o os c digos de acesso podem ser digitados diretamente no teclado do dispositivo Aten o quando usado como um nico m dulo lembre se que para ali mentar o dispositivo necess rio mo ver o jump...

Page 23: ...ular a seguinte programa o s poss vel via Bluetooth Faixas hor rias para c digos de acesso poss vel definir 8 faixas hor rias identificadas por dia da semana hora e minuto dentro das quais os c digos...

Page 24: ...entrado O endere o do bloco s pode ser introduzido se a programa o for efectuada atrav s da liga o Bluetooth se for utilizada a pro grama o manual o campo de endere o do bloco permanecer vazio Um ende...

Page 25: ...do atuador do siste ma 32 Endere o do segundo atuador do siste ma 33 Endere o do actuador do terceiro siste ma 34 Endere o do quarto atuador do sistema 38 Programa o de par metros BMOD 41 Servi os ass...

Page 26: ...mos quatro itens se referem a um ou mais atuadores entre aqueles armazena dos no dispositivo Aten o Para que o 2281Q seja ativa do pelos c digos de acesso ele deve ser configurado para a ativa o da bo...

Page 27: ...da me sma forma se outros servi os precisarem ser associados at um m ximo de 8 pressione 00 seguido da tecla para executar outra programa o ou para sair da programa o Eliminar c digos de acesso c digo...

Page 28: ...y pulse introducir la direcci n del primer actuador y pulsar pulse 00 seguido de la tecla para re alizar otra programaci n o salir de la pro gramaci n Direcci n del segundo actuador del si stema c dig...

Page 29: ...m dulo PD2100AB Quando a unidade de porta removida elas s o acess veis e por tanto poss vel ativar os servi os as sociados a elas Esta possibilidade deve ser tida em conta em aplica es onde s o neces...

Page 30: ...1 e introduzca el n mero 000 como n mero de servicio y confirme para eliminar todos los ser vicios asociados En este momento puede volver a iniciar la asociaci n Para asociar los servicios a la entrad...

Page 31: ...go 68 e prima digite a senha do administrador e pressio ne pressione 00 seguido da tecla para realizar outra opera o de programa o ou para abandonar a opera o de progra ma o Aten o a opera o anterior...

Page 32: ...stems To make a call on DUO digital systems enter the desired address or alias of the apartment or user and press Ifyou make a mistake press to delete Ifthe line is free and the called number exists t...

Page 33: ...led by PD2100AB because they are reserved for the physical buttons on the module AB3G To stop a call and call another user if com munication has not started yet enter a new address and press the call...

Page 34: ...E2921 ou XE2922 para poder associar a validade de um c digo a uma ou mais faixas hor rias di rias quando o m dulo sincroni zado com um rel gio de sistema asteclas e s o de cor celeste Instala es FARFI...

Page 35: ...lsar la tecla el m duloAB3Genv aunallamadaalosn meros de tel fono memorizados en la posici n de r brica correspondiente al n mero marcado Los n meros 1 2 3 y 4 no se pueden marcar enelPD2100ABporquees...

Page 36: ...0AB Cod M527057710 Mi 2550 1 Directive 2012 19 EU WEEE RAEE Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environme...

Reviews: