background image

- 2 -

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

Mi 2550/1

PT

 Módulo de Teclado Digital da série ALBA

O módulo PD2100AB permite efetuar chama

-

das digitais em equipamentos i 

 

ou 

 e executar funções de controlo 

de  acessos.  Pode  ser  conectado  à  interface 

XE2921/XE2922 para explorar o potencial de 

um relógio de sistema e para programação via 

Bluetooth. Se conectado a um sistema DUO o 

dispositivo pode ativar a fechadura e o relé 

auxiliar dos módulos CA2124AB ou CV2124AB 

e comandar até 4 atuadores tipo 2281Q.

O módulo PD2100AB pode ser alimentado 

do 

Bus ALBA

, ou separadamente com um alimen

-

tador local.

Dados técnicos  

Alimentação: 

do Bus ALBA

Alimentação separada: 

12Vca÷24Vca/cc

Absorção 

em repouso: 

0,05A

 

em funcionamento: 0,07Amax

Máx corrente fornecida outros módulos:   0,3A

(se alimentado separadamente)

Temperatura de funcionamento:  -25 ÷ +50°C

Máx humidade admissível: 

90%RH

Núm. de utilizadores/códigos:250(máx.1000)

Número de relés: 

 

       2

Tempo de relés: 

   0-99 seg

Bornes e Conectores

J1 

Seleção de alimentação

J2 

Seleção da modalidade de funcionamen

-

to

~/~

   Entrada de alimentação separada

NC1

  Contacto normalmente fechado do relé 

1

C1 

Contacto comum do relé 1 

 

(24Vca-2A)

NA1

  Contacto normalmente aberto do relé 1

J7 

Contacto  comum 

(C2)

  e  normalmente 

aberto 

(NA2)

 do relé 2  

(24Vca-2A)

 

PC 

Entradas comuns para ativação manual 

dos atuadores do teclado

P1 

Entrada 1 ativação manual de atuadores 

do teclado

P2 

Entrada 2 ativação manual de atuadores 

do teclado

IN

  Entrada conector Bus ALBA

OUT

  Saída conector Bus ALBA

ES

  Para una compatibilidad plena de la caja de pulsadores digital PD2100AB con los otros productos de la serie ALBA es necesario 

que estos tengan un nivel software EXP3 o superior. El nivel software se indica en la etiqueta de datos eléctricos y en el em-

balaje de los diferentes productos. Si no se indica lo contrario, el producto se considera de nivel EXP0.  

PT

  Para a compatibilidade plena da Botoeira Digital PD2100AB com os outros produtos da série ALBA é necessário que tenham um 

nível de software EXP3 ou superior. O nível do software é reportado na etiqueta de dados elétricos e na embalagem de cada 

produto, se não constar qualquer indicação, o produto é entendido como de nível EXP0.

DE

 Damit die digitale Schalttafel PD2100AB vollständig kompatible mit anderen Erzeugnissen der Baureihe ALBA arbeiten kann, ist 

mindestens Softwareniveau EXP3 erforderlich. Das Softwareniveau ist auf der Etikette bei den elektrischen Angaben und auf der 

Verpackung der einzelnen Erzeugnisse angegeben. Wenn nichts angegeben ist, gilt das Erzeugnis als Niveau EXP0

ES

 Módulo de Teclado Digital de la serie ALBA

El módulo PD2100AB permite efectuar llama-

das digitales en instalaciones 

 o 

 y efectuar funciones de control 

de accesos. Puede ser conectado a la interfaz 

XE2921 /XE2922 para aprovechar el potencial 

de un reloj de sistema y para la programación 

por Bluetooth. Si está conectado a un sistema 

DUO el dispositivo puede activar la cerradura 

y el relé auxiliar de los módulos CA2124AB o 

CV2124AB y mandar hasta 4 actuadores tipo 

2281Q. El módulo PD2100AB puede ser alimen-

tado por el Bus ALBA, o por separado con un 

alimentador local.

Datos técnicos  

 

Alimentación: 

 

por el Bus ALBA

Alimentación separada:    

12Vca÷24Vca/cc

Absorbimiento  en reposo: 

0.05A

 

en  funcionamiento: 0.07Amax

Máx corriente erogada a otros módulos:0.3A

(si alimentado por separado)

Temperatura de funcionamiento: -25 ÷ +50°C

Máx humedad admisible: 

90% RH

Núm. de usuarios /códigos:   250 (máx. 1000)

Número de relés: 

2

Temporización de los relés: 

0-99 seg

Bornes y Conectores

J1

 

Selección alimentación

J2

 

Selección modo de funcionamiento

~/~

   Ingreso alimentación separada

NC1

 

Contacto normalm. cerrado del relé 1 

C1

 

Contacto común del relé 1 

(24Vca-2A)

NA1

 

Contacto normalmente abierto del relé 1

J7

 

Contacto común 

(C2)

 y normalmente 

abierto 

(NA2)

 del relé 2 

(24Vca-2A)

PC

 

Común de ingresos para activación 

manual de los actuadores del teclado

P1

 

Ingreso  1 activación manual actuado-

res 

P2

 

Ingreso 2 activación manual actuado-

res

IN

 

Ingreso conector Bus ALBA

OUT

  Salida conector Bus ALBA

DE

 Digitales Tastaturmodul der ALBA-Serie

Das Modul PD2100AB ermöglicht digitale Anrufe 

in 

 oder 

 

Anlagen sowie 

Zutrittskontrollen. Es kann an die Schnittstelle 

XE2921/XE299 angeschlossen werden, um das 

Potenzial eines Systemtaktes zu nutzen und 

um zu programmieren über Bluetooth. An ein 

DUO-System angeschlossene Geräte können  

das Türschloss und das Hilfsrelais für die Module 

CA2124AB oder CV2124AB schalten sowie bis zu 

24 Aktoren vom Typ 2281Q steuern.

Das PD2100AB-Modul kann über ALBA-Bus oder 

separat über ein lokales Netzteil mit Strom ver-

sorgt werden.

Technische Daten

Versorgung:   

über ALBA-Bus

Getrennte Versorgung:     12VWS÷24VWS/GS

Leistungsaufnahme im Ruhezustand:    0.05A

 

in Betrieb: 

0.07Amax

An andere Module abgegebener Strom:  0.3A

(bei getrennter Versorgung)

Betriebstemperatur: 

-25 ÷ +50°C

Zulässiger Feuchtigkeitspegel: 

90% RH

Anzahl der Nutzer/Codes:               250 (max. 1000)

Anzahl der Relais:   

   

          2

Zeitsteuerung des Relais: 

          0-99 Sek.

Klemmen und Anschlüsse

J1

 

Auswahl Versorgung

J2

 

Auswahl Betriebsmodus

~/~

   Eingang getrennte Versorgung

NC1

 

gewöhnlich geschlossener Kontakt am Relais 1

C1

 

gewöhnlicher Relaiskontakt  

(24VWS-

2A)

NA1

  gewöhnlich offener Kontakt am Relais 

1

J7

 

gemeinsamer (

C2

) und gewöhnlich offener 

Kontakt (

NA2

) am Relais 2 (

24 V WS – 2 A

)

PC

 

gemeinsame Eingänge, um die Schalt-

tafel-Aktoren von Hand schalten zu 

können

P1

 

Eingang 1: Handschaltung Aktoren

P2

 

Eingang 2: Handschaltung Aktoren

IN

 

Eingang: ALBA Bus-Anschluss

OUT

  Ausgang: ALBA Bus-Anschluss

iOS                                   Android

DUO System

Summary of Contents for Alba Series

Page 1: ...y 2 24Vac 2A common contact C2 and normally open contact NA2 PC Common input for manual activation of actuators P1 Input1 manualactivationofactuators P2 Input2 manualactivationofactuators IN ALBA Bus...

Page 2: ...llama das digitales en instalaciones o y efectuar funciones de control de accesos Puede ser conectado a la interfaz XE2921 XE2922 para aprovecharelpotencial de un reloj de sistemay para la programaci...

Page 3: ...es RV1 RV2 e RV3 devem ser cortados e substitu dos por varistores de valor adequado DE Legende a Tasten 0 9 b Taste l schen zur ck c Taste Anruf Best tigung vorw rts d Br cke Auswahl Stromzufuhr e Br...

Page 4: ...Bleu module non synchronis avec l horloge de syst me Les codes d acc s d pendant de l horloge de syst me plages horaires sont automatique ment d sactiv s Cyan modulesynchronis avecl hor loge de syst m...

Page 5: ...faixas hor rias s o automatica mente desativados Celeste m dulo sincronizado com o rel gio do sistema Osc digosdeacessoquedependemdorel gio do sistema faixas hor rias est o ativos laranja M dulo corr...

Page 6: ...stly power the system ON and check the device is working properly Integration in an ALBA panel Followtheassemblyinstructionsasoutlined in the manual of the modules CA2124AB CV2124AB Mi 2530 1 Insert t...

Page 7: ...o quadro caixa de encaixe SC1 ou caixa de montagem superficial AB81S ou caixa anti chuva AB91 MD91 4 Fixar a placa decorativa AB61 5 Enfim alimentar o equipamento e verificar o correto funcionamento d...

Page 8: ...tch Remove the hood cover 6 Unscrew the frame from the box 7 Remove the terminal block from the au dio video module 8 or if it is the second orthird wallbox remove the long flat cable Art EC733fromthe...

Page 9: ...decorativa 6 Remover o quadro da caixa de encastro 7 Remover a caixa de terminais extra vel do m dulo udio v deo 8 ou se for a segun da ou terceira caixa de encastro remover o cabo longo Art EC733 do...

Page 10: ...ado a 255 valor de f brica O par metro BMOD do m dulo PD2100AB deve ser programado em 255 valor de f brica Der Parameter BMOD f r das Modul PD2100AB ist auf 255 Werkseinstellung zu programmieren FP Pu...

Page 11: ...CLAVIER NUM RIQUE PD2100AB POUR LES APPELS AVEC UNE PLAQUE DE RUE ALBA AB3G ES TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA LLAMADAS CON UNA PLACA DE CALLE ALBA AB3G PT TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA CHAMADAS COM UM...

Page 12: ...ration accesscodescanbetyped directly on the device s keypad Warning whenusedasasinglemodule rememberthat to powerthe device it is necessary to move the jumper J1 in po sition 2 3 1 2 3 and connect to...

Page 13: ...butdifferenttimebandscanbeassigned toeachcode forexample havingdefinedeight schedulesF1 F8 itispossibletoestablishthat accesscode 1isactiveinschedulesF1 F2and F3 access code 2 only in schedule F2 whi...

Page 14: ...metersitispossibletoper formmanualprogramming tobeconsideredas an emergency choice and to be implement ed in the the case there isn t XE2921 XE2922 module Thefollowingparagraphscontainthe instructions...

Page 15: ...rator password code 10 Factory default 0039 Used to enter manual programming and modify some system pa rameters the password must be composed by 1 to 8 digits To change the parameter proceed as shown...

Page 16: ...rogrammingmode enter the code 11 and press enter the new access code and press re enter the same access code again to confirm and press when the access code is stored it is au tomatically associated w...

Page 17: ...time and press press 00 followedbythekey toperform another programming or exit the program ming Relay 2 connector J7 timing code 22 Factory setting 1 s Activation time of re lay 2 allowed values from...

Page 18: ...ddress code 34 Emptybydefault AddressofthefourthDUO actuator in the system which must also be activated by the PD2100AB module allowed values from 211 to 230 To change the parameter proceed as shown b...

Page 19: ...s necessary to create a user in the PD2100AB s direc tory whose alias is the same as the address ofthe 2281Q e g 211 and with theotherfieldsempty 255 Inaddition thetimings and operating modes ofthe ac...

Page 20: ...s factory setting 104 The device manages up to 1000 users Warning selectingthemaximumnum ber of users 1000 slows down the process of validation of access codes and increases the time for uploading and...

Page 21: ...ings the following programming must be carried out Afterenteringtheprogrammingmode enter the code 90 and press Entertheadministratorpasswordandpress press 00 followedbythekey toexecute another program...

Page 22: ...configura o os c digos de acesso podem ser digitados diretamente no teclado do dispositivo Aten o quando usado como um nico m dulo lembre se que para ali mentar o dispositivo necess rio mo ver o jump...

Page 23: ...ular a seguinte programa o s poss vel via Bluetooth Faixas hor rias para c digos de acesso poss vel definir 8 faixas hor rias identificadas por dia da semana hora e minuto dentro das quais os c digos...

Page 24: ...entrado O endere o do bloco s pode ser introduzido se a programa o for efectuada atrav s da liga o Bluetooth se for utilizada a pro grama o manual o campo de endere o do bloco permanecer vazio Um ende...

Page 25: ...do atuador do siste ma 32 Endere o do segundo atuador do siste ma 33 Endere o do actuador do terceiro siste ma 34 Endere o do quarto atuador do sistema 38 Programa o de par metros BMOD 41 Servi os ass...

Page 26: ...mos quatro itens se referem a um ou mais atuadores entre aqueles armazena dos no dispositivo Aten o Para que o 2281Q seja ativa do pelos c digos de acesso ele deve ser configurado para a ativa o da bo...

Page 27: ...da me sma forma se outros servi os precisarem ser associados at um m ximo de 8 pressione 00 seguido da tecla para executar outra programa o ou para sair da programa o Eliminar c digos de acesso c digo...

Page 28: ...y pulse introducir la direcci n del primer actuador y pulsar pulse 00 seguido de la tecla para re alizar otra programaci n o salir de la pro gramaci n Direcci n del segundo actuador del si stema c dig...

Page 29: ...m dulo PD2100AB Quando a unidade de porta removida elas s o acess veis e por tanto poss vel ativar os servi os as sociados a elas Esta possibilidade deve ser tida em conta em aplica es onde s o neces...

Page 30: ...1 e introduzca el n mero 000 como n mero de servicio y confirme para eliminar todos los ser vicios asociados En este momento puede volver a iniciar la asociaci n Para asociar los servicios a la entrad...

Page 31: ...go 68 e prima digite a senha do administrador e pressio ne pressione 00 seguido da tecla para realizar outra opera o de programa o ou para abandonar a opera o de progra ma o Aten o a opera o anterior...

Page 32: ...stems To make a call on DUO digital systems enter the desired address or alias of the apartment or user and press Ifyou make a mistake press to delete Ifthe line is free and the called number exists t...

Page 33: ...led by PD2100AB because they are reserved for the physical buttons on the module AB3G To stop a call and call another user if com munication has not started yet enter a new address and press the call...

Page 34: ...E2921 ou XE2922 para poder associar a validade de um c digo a uma ou mais faixas hor rias di rias quando o m dulo sincroni zado com um rel gio de sistema asteclas e s o de cor celeste Instala es FARFI...

Page 35: ...lsar la tecla el m duloAB3Genv aunallamadaalosn meros de tel fono memorizados en la posici n de r brica correspondiente al n mero marcado Los n meros 1 2 3 y 4 no se pueden marcar enelPD2100ABporquees...

Page 36: ...0AB Cod M527057710 Mi 2550 1 Directive 2012 19 EU WEEE RAEE Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environme...

Reviews: