background image

- 19

 -

Mi 2550/1

IT

ALIANO

EN

GLISH

FR

ANÇAIS

ES

PAÑOL

P

OR

T

UGUÊS

DE

UTSCH

digitare  l'indirizzo  del  quarto  attuatore  e 

premere

 

;

-  premere "

00

" seguito dal tasto 

 per ese

-

guire un'altra programmazione oppure uscire 

dalla programmazione.

Programmazione del parametro BMOD 

(codice  38).   

 

 

                                                                                                                                  

(Di fabbrica 255)

 Il parametro BMOD specifica 

la modalità di funzionamento della pulsantiera 

e va modificato nel solo caso in cui il modulo 

PD2100AB  sia  installato  in  una  postazione 

esterna di tipo mycom (con AB3G). I valori am

-

messi sono 1 (nel caso di uso in combinazione 

con AB3G) e 255 (per l'uso in sistemi DUO).

Per modificare il parametro è necessario pro

-

cedere come indicato sotto:

- dopo  essere  entrato  in  programmazione 

immettere il codice "

38

" e premere 

 

digitare 

1

 o 

255

 in base al valore che si intende 

attribuire al parametro BMOD e premere 

;

-  premere "

00

" seguito dal tasto 

 per ese

-

guire un'altra programmazione oppure uscire 

dalla programmazione.

Servizi associati ai pulsanti P1 e P2 (codici 

41  e  42). 

 

 

 

 

                                                      

(Di fabbrica a P1 è associato 101 e a P2 102)

 

Alla chiusura dei pulsanti collegati agli ingressi 

P1/PC e P2/PC è possibile associare, a seconda 

del tipo di impianto, l'attivazione immediata 

dei servizi indicati nella tabella sotto:

 Attenzione:

  gli  ingressi  P1  e  P2  sono 

collocati nel retro del modulo PD2100AB. 

Smontando il posto esterno, sono quin

-

di  accessibili  ed  è  conseguentemente 

possibile attivare i servizi ad essi asso

-

ciati.  Questa  eventualità  deve  essere 

tenuta  nell'opportuna  considerazione 

in applicazioni in cui siano richiesti ele

-

vati standard di sicurezza.

 

Impianto     Servizio

 

  

Codice

DUO/AB3G  Relè 1 del modu

lo PD2100AB   

101

DUO/AB3G  Relè 2 del modulo PD2100AB   

102

DUO               Serratura C.2124AB (S+ ed S-) 

103

 

DUO              Relè ausiliario C.2124AB       

104

DUO              Attuatore di sistema 1 

     

105

DUO              Attuatore di sistema 2 

      

106

DUO              Attuatore di sistema 3 

     

107

DUO              Attuatore di sistema 4 

     

108

dove le ultime quattro voci si riferiscono ad 

uno o più attuatori tra quelli memorizzati nel 

dispositivo.

 Attenzione:

 affinchè i 2281Q siano at

-

tivabili da P1 e P2 devono essere confi

-

gurati per poter essere attivati da posto 

esterno. In questa modalità è possibile 

attivare l'attuatore anche componendo 

(qualora lo si conosca) direttamente il 

suo  indirizzo,  seguito  dalla  pressione 

del  tasto 

.  Per  evitare  che  questa 

possibilità venga usata in modo impro

-

prio,  riducendo  il  livello  di  sicurezza 

dell'impianto,  è  necessario  creare  in 

rubrica un utente il cui  Alias sia uguale 

all'indirizzo del 2281Q (esempio 211) e 

con gli altri campi vuoti (255). Inoltre le 

temporizzazioni e le modalità operative 

degli attuatori sono quelle programma

-

te nei singoli dispositivi; i pulsanti P1 e 

P2 abilitano solo la loro attivazione per 

cui verificare che le modalità operative 

in the following table, when they are closed.

  Warning:

 P1 and P2 inputs are located 

on the back of the PD2100AB module. 

When the door unit is removed, they are 

accessible and it is therefore possible 

to activate the services associated with 

them. This possibility must be taken into 

account in applications where high se-

curity is required.

 

System        Service                                          Code

DUO/AB3G   Relay 1 of PD2100AB 

   

101

DUO/AB3G   Relay 2 of PD2100AB  

   

102

DUO    

C.2124AB S+/S- contacts     

103 

DUO    

C.2124AB auxiliary relay     

104

DUO    

System actuator 1      

    

105

DUO    

System actuator 2       

    

106

DUO    

System actuator 3      

    

107

DUO    

System actuator 4      

    

108

where the last four items refer to one or more 

actuators among those stored in the device.

  Warning:

 In order for the 2281Q to be 

activated from P1 and P2, it must be 

previously  configured  to  be  activated 

from door unit. In this mode, the actua-

tor can also be activated by directly 

dialling its address (if known), followed 

by pressing the button

 

. In order to 

prevent this possibility from being used 

improperly and reducing the security 

level of the system, it is necessary to 

create a user in the PD2100AB's direc-

tory whose alias is the same as the 

address of the 2281Q (e.g. 211) and with 

the other fields empty (255). In addition, 

the timings and operating modes of the 

actuators are those programmed in the 

individual devices; buttons P1 and P2 

only enable their activation, so check 

that the operating modes programmed 

in the actuators are compatible with the 

functions required by the system.

To set the services associated with the P1/PC 

input, proceed as shown below:

-  after entering the programming mode, enter 

the code "

41

" and press

 

-  enter the code for the desired service, ac-

cording to the table above, and press

 

- if you want to associate other services, 

enter further numbers (max. 7 more), each 

followed by the key

 

-  press "

00

" followed by the key

 

 to ex-

ecute another programming or to exit the 

programming.

For example, if pressing the 

P1

 button you wish 

to enable both relay1 on board the device and 

the lock connected to terminals S+ and S- of the 

CV2124AB module, you must associate service 

103

 (on board relay1 is already associated by 

default with the 

P1

 button).

  Warning:

 if, later, you want to modify 

the associated services, enter program-

ming code 

41

 and enter the number 

000

 

and confirm to remove all the previous

-

ly associated services. At this point, you 

can make the new association again.

To associate services with the P2/PC input, 

-  entrer  l’adresse  du  quatrième  actionneur 

et appuyer sur

 

;

-  appuyez  sur  “

00

”  suivi  de  la  touche 

 

 

pour effectuer une autre opération de pro

-

grammation  ou  sortir  de  la  programma

-

tion.

Programmation  du  BMOD  (code  38).                                                                                                                                    

(Réglage usine 255) 

Le  paramètre  BMOD 

spécifie le mode de fonctionnement du com

-

biné et ne doit être modifié que si le module 

PD2100AB est installé dans un poste mycom 

externe (avec AB3G). Les valeurs autorisées 

sont  1  (pour  une  utilisation  en  combinaison 

avec AB3G) et 255 (pour une utilisation dans 

les  systèmes  DUO).  Pour  modifier  le  pa

-

ramètre, procédez comme suit:

-  après être entré dans le mode de program

-

mation, entrez le code “

38

” et appuyez sur

 

;

-  entrez 

ou 

255 

selon  la

 

valeur  que  vous 

souhaitez attribuer au paramètre BMOD et 

appuyez sur

 

;

-  appuyez  sur  “

00

”  suivi  de  la  touche 

 

 

pour effectuer une autre opération de pro

-

grammation  ou  sortir  de  la  programma

-

tion.

Services associés aux boutons P1 et P2 

(codes  41  et  42).   

 

 

                                                             

(Par défaut, P1 est associé à 101 et P2 à 102) 

Lorsque les boutons connectés aux entrées 

P1/PC  et  P2/PC  sont fermés,  il  est  possible 

d’associer  l’activation  immédiate  des  servi

-

ces indiqués dans le tableau ci-dessous, en 

fonction du type d’installation:

 Attention: 

les entrées P1 et P2 sont si

-

tuées à l’arrière du module PD2100AB. 

Lorsque  le  bloc-porte  est  retiré,  ils 

sont accessibles et il est donc possible 

d’activer les services qui leur sont as

-

sociés. Cette possibilité doit être prise 

en  compte  dans  les  applications  où 

des  normes  de  sécurité  élevées  sont 

requises.

Système     Service                                           Code 

DUO/AB3G Relais 1 du module PD2100AB 

101

DUO/AB3G Relais 2 du module PD2100AB 

102

DUO              Serrure du C.2124AB (S+/S-)    

103 

DUO              Relais auxiliaire du C.2124AB

   104

DUO             Actionneur 1 du système      

        105

DUO             Actionneur 2 du système 

        106

DUO             Actionneur 3 du système 

        107

DUO             Actionneur 4 du système 

         108

où les quatre dernières entrées font référence 

à  un  ou  plusieurs  actionneurs  parmi  ceux 

stockés dans l’appareil.

 Attention: 

pour

 

que le 2281Q soit acti

-

vé  par  P1  et  P2,  il  doit  être  configuré 

pour être activé à partir de la plaque de 

rue.  Dans  ce  mode,  l’actionneur  peut 

également  être  activé  en  composant 

directement  son  adresse  (si  elle  est 

connue), puis en appuyant sur le bou

-

ton 

. Afin d’éviter que cette possibi

-

lité, réduisant ainsi le niveau de sécur

-

ité  du  système,  il  est  nécessaire  de 

mémoriser un des utilisateurs avec un 

alias  égal  à  l'adresse  de  l'actionneur 

(par  exemple  211)  et  dont  les  autres 

champs sont vides (255). En outre, les 

temporisations  et  les  modes  de  fon

-

ctionnement  des  actionneurs  sont 

ceux  programmés  dans  les  différents 

dispositifs;  les  boutons  P1  et  P2  per

-

Summary of Contents for Alba Series

Page 1: ...y 2 24Vac 2A common contact C2 and normally open contact NA2 PC Common input for manual activation of actuators P1 Input1 manualactivationofactuators P2 Input2 manualactivationofactuators IN ALBA Bus...

Page 2: ...llama das digitales en instalaciones o y efectuar funciones de control de accesos Puede ser conectado a la interfaz XE2921 XE2922 para aprovecharelpotencial de un reloj de sistemay para la programaci...

Page 3: ...es RV1 RV2 e RV3 devem ser cortados e substitu dos por varistores de valor adequado DE Legende a Tasten 0 9 b Taste l schen zur ck c Taste Anruf Best tigung vorw rts d Br cke Auswahl Stromzufuhr e Br...

Page 4: ...Bleu module non synchronis avec l horloge de syst me Les codes d acc s d pendant de l horloge de syst me plages horaires sont automatique ment d sactiv s Cyan modulesynchronis avecl hor loge de syst m...

Page 5: ...faixas hor rias s o automatica mente desativados Celeste m dulo sincronizado com o rel gio do sistema Osc digosdeacessoquedependemdorel gio do sistema faixas hor rias est o ativos laranja M dulo corr...

Page 6: ...stly power the system ON and check the device is working properly Integration in an ALBA panel Followtheassemblyinstructionsasoutlined in the manual of the modules CA2124AB CV2124AB Mi 2530 1 Insert t...

Page 7: ...o quadro caixa de encaixe SC1 ou caixa de montagem superficial AB81S ou caixa anti chuva AB91 MD91 4 Fixar a placa decorativa AB61 5 Enfim alimentar o equipamento e verificar o correto funcionamento d...

Page 8: ...tch Remove the hood cover 6 Unscrew the frame from the box 7 Remove the terminal block from the au dio video module 8 or if it is the second orthird wallbox remove the long flat cable Art EC733fromthe...

Page 9: ...decorativa 6 Remover o quadro da caixa de encastro 7 Remover a caixa de terminais extra vel do m dulo udio v deo 8 ou se for a segun da ou terceira caixa de encastro remover o cabo longo Art EC733 do...

Page 10: ...ado a 255 valor de f brica O par metro BMOD do m dulo PD2100AB deve ser programado em 255 valor de f brica Der Parameter BMOD f r das Modul PD2100AB ist auf 255 Werkseinstellung zu programmieren FP Pu...

Page 11: ...CLAVIER NUM RIQUE PD2100AB POUR LES APPELS AVEC UNE PLAQUE DE RUE ALBA AB3G ES TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA LLAMADAS CON UNA PLACA DE CALLE ALBA AB3G PT TECLADO DIGITAL PD2100AB PARA CHAMADAS COM UM...

Page 12: ...ration accesscodescanbetyped directly on the device s keypad Warning whenusedasasinglemodule rememberthat to powerthe device it is necessary to move the jumper J1 in po sition 2 3 1 2 3 and connect to...

Page 13: ...butdifferenttimebandscanbeassigned toeachcode forexample havingdefinedeight schedulesF1 F8 itispossibletoestablishthat accesscode 1isactiveinschedulesF1 F2and F3 access code 2 only in schedule F2 whi...

Page 14: ...metersitispossibletoper formmanualprogramming tobeconsideredas an emergency choice and to be implement ed in the the case there isn t XE2921 XE2922 module Thefollowingparagraphscontainthe instructions...

Page 15: ...rator password code 10 Factory default 0039 Used to enter manual programming and modify some system pa rameters the password must be composed by 1 to 8 digits To change the parameter proceed as shown...

Page 16: ...rogrammingmode enter the code 11 and press enter the new access code and press re enter the same access code again to confirm and press when the access code is stored it is au tomatically associated w...

Page 17: ...time and press press 00 followedbythekey toperform another programming or exit the program ming Relay 2 connector J7 timing code 22 Factory setting 1 s Activation time of re lay 2 allowed values from...

Page 18: ...ddress code 34 Emptybydefault AddressofthefourthDUO actuator in the system which must also be activated by the PD2100AB module allowed values from 211 to 230 To change the parameter proceed as shown b...

Page 19: ...s necessary to create a user in the PD2100AB s direc tory whose alias is the same as the address ofthe 2281Q e g 211 and with theotherfieldsempty 255 Inaddition thetimings and operating modes ofthe ac...

Page 20: ...s factory setting 104 The device manages up to 1000 users Warning selectingthemaximumnum ber of users 1000 slows down the process of validation of access codes and increases the time for uploading and...

Page 21: ...ings the following programming must be carried out Afterenteringtheprogrammingmode enter the code 90 and press Entertheadministratorpasswordandpress press 00 followedbythekey toexecute another program...

Page 22: ...configura o os c digos de acesso podem ser digitados diretamente no teclado do dispositivo Aten o quando usado como um nico m dulo lembre se que para ali mentar o dispositivo necess rio mo ver o jump...

Page 23: ...ular a seguinte programa o s poss vel via Bluetooth Faixas hor rias para c digos de acesso poss vel definir 8 faixas hor rias identificadas por dia da semana hora e minuto dentro das quais os c digos...

Page 24: ...entrado O endere o do bloco s pode ser introduzido se a programa o for efectuada atrav s da liga o Bluetooth se for utilizada a pro grama o manual o campo de endere o do bloco permanecer vazio Um ende...

Page 25: ...do atuador do siste ma 32 Endere o do segundo atuador do siste ma 33 Endere o do actuador do terceiro siste ma 34 Endere o do quarto atuador do sistema 38 Programa o de par metros BMOD 41 Servi os ass...

Page 26: ...mos quatro itens se referem a um ou mais atuadores entre aqueles armazena dos no dispositivo Aten o Para que o 2281Q seja ativa do pelos c digos de acesso ele deve ser configurado para a ativa o da bo...

Page 27: ...da me sma forma se outros servi os precisarem ser associados at um m ximo de 8 pressione 00 seguido da tecla para executar outra programa o ou para sair da programa o Eliminar c digos de acesso c digo...

Page 28: ...y pulse introducir la direcci n del primer actuador y pulsar pulse 00 seguido de la tecla para re alizar otra programaci n o salir de la pro gramaci n Direcci n del segundo actuador del si stema c dig...

Page 29: ...m dulo PD2100AB Quando a unidade de porta removida elas s o acess veis e por tanto poss vel ativar os servi os as sociados a elas Esta possibilidade deve ser tida em conta em aplica es onde s o neces...

Page 30: ...1 e introduzca el n mero 000 como n mero de servicio y confirme para eliminar todos los ser vicios asociados En este momento puede volver a iniciar la asociaci n Para asociar los servicios a la entrad...

Page 31: ...go 68 e prima digite a senha do administrador e pressio ne pressione 00 seguido da tecla para realizar outra opera o de programa o ou para abandonar a opera o de progra ma o Aten o a opera o anterior...

Page 32: ...stems To make a call on DUO digital systems enter the desired address or alias of the apartment or user and press Ifyou make a mistake press to delete Ifthe line is free and the called number exists t...

Page 33: ...led by PD2100AB because they are reserved for the physical buttons on the module AB3G To stop a call and call another user if com munication has not started yet enter a new address and press the call...

Page 34: ...E2921 ou XE2922 para poder associar a validade de um c digo a uma ou mais faixas hor rias di rias quando o m dulo sincroni zado com um rel gio de sistema asteclas e s o de cor celeste Instala es FARFI...

Page 35: ...lsar la tecla el m duloAB3Genv aunallamadaalosn meros de tel fono memorizados en la posici n de r brica correspondiente al n mero marcado Los n meros 1 2 3 y 4 no se pueden marcar enelPD2100ABporquees...

Page 36: ...0AB Cod M527057710 Mi 2550 1 Directive 2012 19 EU WEEE RAEE Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environme...

Reviews: