5 PT
Português
5(48,6,726+,'5È8/,&26
A água destinada a alimentar a máquina para café, tem de ser água apropriada para o consumo humano (consultar as
diretivas e leis em vigor).
9HUL¿FDUVHQRSRQWRGHHQWUDGDGDiJXDGDPiTXLQDRVYDOHGRVFORUHWRVHVWmRHPFRQIRUPLGDGHFRPDV
leis em vigor.
Se os valores detetados não estiverem dentro dos limites indicados, é preciso introduzir um apropriado dispositivo de
tratamento da água (respeitando as normas locais em vigor e compatíveis com o aparelho).
No caso da máquina ser alimentada com água de dureza superior aos 8°F (4,5 °D), para o bom funcionamento da
PHVPDpSUHFLVRDSOLFDUXPSODQRGHPDQXWHQomRHVSHFt¿FRHPIXQomRGRYDORUGHGXUH]DGHWHWDGRHGDPRGDOLGDGH
de uso.
35(6&5,d®(6
Para a instalação usar exclusivamente os componentes fornecidos; caso se utilizarem outros
componentes, utilizar exclusivamente componentes novos (tubos e vedantes para a ligação hídrica
nunca utilizados anteriormente) e idóneos ao contato com água para consumo humano (segundo
as normas locais em vigor).
/,*$d®(6+,'5È8/,&$6
&RORFDURDSDUHOKRHPVXSHUItFLHSHUIHLWDPHQWHKRUL]RQWDODWXDQGRQRVSpVHGHVHJXLGD¿[iORV
Proceder às ligações hidráulicas como indicado no
FDStWXOR LPDJHQV ¿JXUD
respeitando as normas de higiene,
segurança hidráulica e antipoluição em vigor no país de instalação.
1%
: caso a pressão de rede suba para além dos 6 bar, instalar um redutor de pressão calibrado para 2 a 3 bar: ver
FDStWXORLPDJHQV¿JXUD
.
Tubo de descarga: colocar uma extremidade do tubo de descarga num tubo de esgoto dotado de sifão para a sua
inspeção e limpeza.
,03257$17(
: o tubo de descarga, nas curvas, NÃO deve ter um andamento como indicado no
FDStWXORLPDJHQV¿JXUD
4
.
Quando a instalação prever um dispositivo que assegure a desconexão da rede com uma distância
de abertura dos contactos que permita a desconexão completa nas condições da categoria de
sobretensão III e uma proteção da corrente de dispersão com valor igual a 30mA. Esse dispositivo
de desconexão tem de ser previsto na rede de alimentação de acordo com as regras de instalação.
Perante condições de alimentação desfavoráveis, o aparelho pode causar quedas de tensão
transitórias.
A segurança elétrica deste aparelho é assegurada apenas quando o mesmo está corretamente conectado a um
GLVSRVLWLYRGHOLJDomRjWHUUDH¿FD]FRPRSUHYLVWRSHODVQRUPDVGHVHJXUDQoDHOpWULFDHPYLJRUeQHFHVViULRYHUL¿FDU
este requisito de segurança fundamental e, em caso de dúvida, exigir um controlo cuidadoso da instalação por parte
GHSHVVRDOSUR¿VVLRQDOPHQWHTXDOL¿FDGR2FRQVWUXWRUQmRSRGHVHUFRQVLGHUDGRUHVSRQViYHOSRUHYHQWXDLVSUHMXt]RV
causados pela falta de instalação de terra do equipamento.
Não usar adaptadores, tomadas múltiplas e/ou extensões.
9HUL¿FDUDLQGDVHRWLSRGHFRQH[mRHDWHQVmRFRUUHVSRQGHPDRVLQGLFDGRVQDSODFDGHGDGRVYHU
FDStWXORLPDJHQV¿JXUD
.
$VPiTXLQDVVmRSUHSDUDGDVGHIiEULFDFRPFDERVGHDOLPHQWDomRHVSHFt¿FRVGHDFRUGRFRPRWLSR
GHFRQH[mRUHTXHULGDWULIiVLFRHPHVWUHOD<¿RVWULIiVLFRHPWULkQJXORǻ¿RVRXPRQRIiVLFR
¿RV
12e3(50,7,'2()(78$5$/7(5$d®(6'($/,0(17$d2(/e75,&$
3. Prescrições elétricas para a instalação
4. Prescrições hidráulicas de instalação
Summary of Contents for SMART / A
Page 2: ......
Page 3: ...I...
Page 4: ...II...
Page 6: ...IV SMART A R 18 21 20 17 19 16 15 1 10 7 6 7 9 2 8 6 2 14 12 11 10...
Page 10: ...VIII...
Page 20: ...Italiano 7...
Page 36: ...10 EN English...
Page 52: ...10 FR Fran ais...
Page 68: ...10 DE Deutsch...
Page 84: ...10 ES Espa ol...
Page 100: ...10 PT Portugu s...
Page 108: ...X X...
Page 111: ......