WARNING:
Hot surface
ACHTUNG:
+HLVVH2EHUÀlFKH
ATTENTION:
Surface chaude
ATTENZIONE:
6XSHU¿FLHFDOGD
Italiano
,7
AVVERTENZE GENERALI
Il costruttore declina ogni responsabilità per
danni a cose e persone risultanti da un uso
irregolare o non previsto della macchina per
caffè.
Non azionare mai l'apparecchio con le mani
bagnate o a piedi nudi.
)DUHDWWHQ]LRQHDI¿QFKpO¶DSSDUHFFKLRQRQYHQJD
azionato da bambini oppure da persone non
istruite all’uso dello stesso.
Pericolo di scottature
Non portare le mani oppure parti del corpo nelle
vicinanze dei gruppi di erogazione caffè, oppure
delle lance di erogazione vapore e acqua calda.
Piano scaldatazze
Collocare sul piano scaldatazze solo tazzine,
tazze e bicchieri per il servizio della macchina
da caffè.
Far sgocciolare accuratamente le tazzine prima
di collocarle sul piano scaldatazze.
Non è ammesso il collocamento di altri oggetti
sul piano scaldatazze.
Pericolo di scottature
Le zone contraddistinte dall'etichetta
sono parti calde, quindi
avvicinarsi ed
operare con la massima cautela
.
In caso di cattivo funzionamento, spegnere la
macchina, disinserire l'interruttore principale ed
avvertire il servizio assistenza.
In caso di danni al cavo di collegamento elettrico,
spegnere la macchina e richiedere un ricambio
dal servizio di assistenza.
INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ
Quando la macchina rimane a lungo
incustodita (per esempio durante
la chiusura dell'esercizio), eseguire le
seguenti operazioni:
• staccare la spina dalla presa di corrente,
o p p u r e d i s i n s e r i r e l ' i n t e r r u t t o r e
principale;
• chiudere il rubinetto di alimentazione
idrica.
L'inosservanza di tali norme di sicurezza
scagiona il costruttore da ogni responsabilità
per guasti, danni a cose e/o lesioni a
persone.
ATTENZIONE
Una
manutenzione
eseguita
da
SHUVRQDOH
QRQ
TXDOL¿FDWR
SXz
SUHJLXGLFDUHODVLFXUH]]DHODFRQIRUPLWj
alle norme vigenti della macchina.
Richiedere l’assistenza solo da personale
TXDOL¿FDWRHDXWRUL]]DWR
ATTENZIONE
Usare solo ed esclusivamente ricambi originali
garantiti dalla casa madre.
Diversamente decade completamente la
UHVSRQVDELOLWjGHOFRVWUXWWRUH
ATTENZIONE
Dopo le operazioni di manutenzione eseguire
i CHECK-UP di installazione come indicato
QHOODVSHFL¿FDVH]LRQHGHOPDQXDOHG¶XVR
Per la salvaguardia della sicurezza
d ' e s e r c i z i o e d e l l e f u n z i o n i è
indispensabile:
• seguire tutte le istruzioni del costruttore;
• far verificare periodicamente a cura
GL SHUVRQDOH TXDOL¿FDWR H DXWRUL]]DWR
l'integrità delle protezioni ed il corretto
funzionamento di tutti i dispositivi di
sicurezza (la prima volta non oltre 3 anni
e successivamente ogni anno).
7. Avvertenze
8. Manutenzione e riparazioni
Summary of Contents for SMART / A
Page 2: ......
Page 3: ...I...
Page 4: ...II...
Page 6: ...IV SMART A R 18 21 20 17 19 16 15 1 10 7 6 7 9 2 8 6 2 14 12 11 10...
Page 10: ...VIII...
Page 20: ...Italiano 7...
Page 36: ...10 EN English...
Page 52: ...10 FR Fran ais...
Page 68: ...10 DE Deutsch...
Page 84: ...10 ES Espa ol...
Page 100: ...10 PT Portugu s...
Page 108: ...X X...
Page 111: ......