GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
55/88
1
2
4. Umieścić pojemnik na miąższ w
urządzeniu,
przechylając go lekko do
przodu. Włożyć najpierw górną część,
a następnie dopchnąć spód.
6. Wsunąć popychacz do tunelu
wlotowego.
W tym celu należy
wyrównać rowek popychacza z
małym wycięciem na wewnętrznej
krawędzi tunelu wlotowego.
5. Przytrzymać pokrywę nad filtrem
i obniżyć ją,
zatrzasnąć uchwyt na
pokrywie w pozycji zablokowania
(kliknięcie). Uchwyt musi być
odpowiednio zablokowany po obu
stronach pokrywy.
PL
5.
Tegye a fedelet a szűrő fölé, majd
engedje le a helyére,
hajtsa le a
fogantyút a fedélre, hogy azt a helyén
rögzítse (“kattanás”). Ellenőrizze, hogy
reteszelődött-e a fogantyú a fedél
minkét oldalán.
6. Olyan módon csúsztassa a ny-
omórudat az adagolócső,
hogy a
nyomórúdban lévő horonyba, hogy
az adagolócsőben lévő kiemelkedés
illeszkedjen bele.
4. Kissé előredöntve tegye a
gyümölcshús gyűjtőt a készülékbe.
Először a felső, majd az alsó részét
tolja a helyére.
H
5. Držite poklopac iznad filtra i
spustite ga u položaj,
gurnite ručicu
u poklopac da se pričvrsti u svom
položaju (klik). Osigurajte da je ručica
pričvršćena na obje strane poklopca.
6. Ubacite pritiskač u cijev za punjenje
poravnavajući utor na pritiskaču s
malom izbočinom na unutarnjoj strani
cijevi za punjenje.
4. Postavite spremnik kaše u uređaj,
lagano ga nagnuvši prema naprijed.
Prvo umetnite gornji, a zatim gurnite
donji dio.
HR
Početak rada
5. Postavite poklopac preko filtera
i spustite ga na mesto,
pa zatim
nategnite ručicu preko poklopca
da biste ga zabravili (da „škljocne“).
Uverite se da je ručica zabravljena s
obeju strana poklopca.
6. Ubacite pritiskač u cev za pun-
jenje
tako što ćete žleb na pritiskaču
poravnati s malom izbočinom na
unutrašnjoj strani cevi za punjenje.
4. Postavite posudu za pulpu tako
što ćete je blago nagnuti prema
napred.
Najpre ubacite gornji kraj, a
zatim gurnite donji kraj na mesto.
SR