
FR
NL
P
L
DE BASE Q-FIX VERWIJDEREN – 3-PUNTSGORDEL
DEMONTAŻ BAZY BASE Q-FIX - 3-PUNKTOWE PASY
BEZPIECZEŃSTWA
WAT MOET U DOEN NA EEN ONGEVAL
POSTĘPOWANIE PO WYPADKU
ONDERHOUD
KONSERWACJA PRODUKTU
DUURZAAMHEID VAN HET PRODUKT
TRWAŁOŚĆ PRODUKTU
In geval van een ongeluk kan de Base Q-fix schade ondervinden
die onzichtbaar is voor het blote oog. Daarom moet de Base Q-fix
onmiddellijk vervangen worden na een ongeval. Raadpleeg uw
verdeler of de fabrikant in geval van twijfel.
W razie wypadku w bazie mogą powstać niewidoczne gołym
okiem uszkodzenia. Dlatego też zawsze po wypadku bazę należy
wymienić na nową. Jeśli masz wątpliwości, skontaktuj się ze
sklepem.
Alle CYBEX produkten zijn zodanig ontwerpen dat ze funktioneel
en duurzaam zijn. Aangezien extreme temperatuurverschillen en
andere onvoorzienbare belasting op de Base Q-fix kan optreden, is
het belangrijk het volgende in acht te nemen:
WSZYSTKIE PRODUKTY firmy CYBEX są zaprojektowane tak, by
można z nich korzystać tak długo jak mogą być użytkowane. Tym
niemniej z uwagi na możliwe duże różnice temperatury czy inne
nieprzewidziane sytuacje, które mają wpływ na stan bazy, należy
zawsze przestrzegać następujących wskazówek:
• Reinig de plastieken onderdelen met een milde detergent en
warm water.
•
Alle belangrijke onderdelen van de Base Q-fix moeten
regelmatig op schade gecontroleerd worden.
• De mechanische onderdelen moeten vlot werken.
•
Plastikowe elementy bazy Base Q-fix można myć ciepłą wodą
z delikatnym detergentem.
•
Regularnie należy sprawdzać wszystkie elementy bazy pod
kątem ich ewentualnych uszkodzeń.
•
Wszystkie mechaniczne części muszą działać bezbłędnie.
Waarschuwing!
Het hele systeem staat onder druk. Open
altijd eerst de de gesp van de zetelgordel (q) en probeer dan
pas het ontgrendelingsmechanisme (v) te activeren.
!
Ostrzeżenie!
Pamiętaj, aby ze względów bezpieczeństwa
zawsze przed zwolnieniem mechanizmu blokującego (v)
najpierw odpiąć klamrę pasa samochodowego (q).
!
• Maak de gesp (q) van de zetelgordel los.
• Ontsluit het vergrendelingssysteem (v) van het
bevestigingsstuk (w).
• Vouw het bevestigingsstuk (w) op tot aan het
stopstuk en neem de gordel van het voertuig uit de
gordelgeleider.
• Odepnij pas samochodowy (q).
•
Zwolnij mechanizm blokujący (v) na pokrywie
mocującej (w).
•
Podnieś pokrywę (w) aż do oporu i wyjmij pas
samochodowy z prowadnic.
53
Summary of Contents for BASE Q-FIX
Page 1: ...DE UK IT FR NL PL HU CZ SK BASE Q FIX User guide ECE R 44 04 Gr 0 13kg ca 18M...
Page 2: ...2...
Page 5: ...5 4 3 9 5 1 2 10 CLICK PUSH 11...
Page 7: ...7 3 4 5 9 1 2 10 CLICK CLICK CLICK CLICK 11...
Page 8: ...8...
Page 34: ...34...
Page 58: ...58...
Page 82: ...82...
Page 83: ...83...