162
Utilisation et entretien
A 222
Si les pneus montés exigent plus de pression
que ce que le fabricant du pneu recommande
pour fixer, asseoir le talon, la roue doit être
retirée du démonte-pneu, et placé dans une
cage de gonflage, et gonflé selon les instructions
du fabricant.
DANGER
S’assurer que les deux talons, supérieur et inférieur et le siège du talon de la jante ont été
bien lubrifiés avec de la pâte de montage approuvée.
Des lunettes de sécurité avec des verres claires et des chaussures de sécurité doivent être
portées.
PAS bloquer la jante sur le plateau durant le gonflage.
Retirer l’obus de valve si ce n’est déjà fait.
Brancher le tuyau de gonflage au corps de valve.
Appuyer légèrement sur la pédale pour gonfler le pneu et rendre étanche les talons avec le
flexible pour gonfler.
Arrêter fréquemment pour vérifier la pression du collage du talon au manomètre.
Éviter les blessures corporelles. Lire attentivement, comprendre et respecter les
consignes suivantes.
1. Des pneus surgonflés pourraient exploser, projetant ainsi des fragments dangereux qui
pourraient causer un accident.
2. Les pneus et jantes qui n’ont pas le même diamètre sont « dépareillés ». Ne jamais monter
ou gonfler un pneu et une jante dépareillés. Par exemple, ne jamais monter un pneu de 16
po sur une jante de 16,5 po (ou vice et versa). Ceci est très dangereux. Un pneu et une jante
dépareillés peuvent exploser et causer un accident.
3. Ne jamais dépasser la pression recommandée (mesurer avec le manomètre sur le tuyau flexible)
fournie par le fabricant de pneus, comme indiqué sur le flanc du pneu.
4. Ne jamais exposer votre tête ou toute autre partie du corps au-dessus d’un pneu pendant le
gonflage ou le collage du talon.
Cette machine n’est pas faite pour protéger contre l’explosion de pneus, de chambres à air ou
des jantes.
5. Toujours rester à l’écart du démonte-pneu lors du gonflage, ne jamais se pencher dessus.
• DANGER D’EXPLOSION
•
Ne jamais dépasser la pression recommandée
par le fabricant. Ne jamais dépareiller la taille
de la roue et de la jante.
•
Éviter les blessures corporelles ou mortelles
AVERTISSEMENT
Summary of Contents for A 222
Page 59: ...Manuale d uso A 222 59 A 222 ...
Page 60: ...60 Manuale d uso A 222 A 222 VERSIONE TI ...
Page 61: ...Manuale d uso A 222 61 A 222 CON MOTORE AD ARIA ...
Page 62: ...62 Manuale d uso A 222 A 222 VERSIONE TI CON MOTORE AD ARIA ...
Page 63: ...Note 63 ...
Page 121: ...Operator s manual A 222 121 A 222 ...
Page 122: ...122 Operator s manual A 222 A 222 TI VERSION ...
Page 123: ...Operator s manual A 222 123 A 222 WITH AIR MOTOR ...
Page 124: ...124 Operator s manual A 222 A 222 TI VERSION WITH AIR MOTOR ...
Page 125: ... 125 ...
Page 183: ...Utilisation et entretien A 222 183 A 222 ...
Page 184: ...184 Utilisation et entretien A 222 A 222 VERSION TI ...
Page 185: ...Utilisation et entretien A 222 185 A 222 MOTEUR PNEUMATIQUE ...
Page 186: ...186 Utilisation et entretien A 222 A 222 VERSION TI MOTEUR PNEUMATIQUE ...
Page 187: ...Note 187 ...
Page 245: ...Betriebs und Wartungsanleitung A 222 245 A 222 ...
Page 246: ...246 Betriebs und Wartungsanleitung A 222 A 222 VERSION TI ...
Page 247: ...Betriebs und Wartungsanleitung A 222 247 A 222 DRUCKLUFTMOTOR ...
Page 248: ...248 Betriebs und Wartungsanleitung A 222 A 222 VERSION TI DRUCKLUFTMOTOR ...
Page 249: ...Hinweise 249 ...
Page 307: ...Uso y mantenimiento A 222 307 A 222 ...
Page 308: ...308 Uso y mantenimiento A 222 A 222 VERSIÓN TI ...
Page 309: ...Uso y mantenimiento A 222 309 A 222 MOTOR NEUMÁTICO ...
Page 310: ...310 Uso y mantenimiento A 222 A 222 VERSIÓN TI MOTOR NEUMÁTICO ...
Page 311: ...Notas 311 ...