Utilisation et entretien
A 222
139
pas 4% (10% lors de la phase de démarrage) par rapport à
la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.
- L’opérateur doit :
•
installer une prise d’alimentation sur le câble
d’alimentation selon les normes de sécurité pertinentes;
•
brancher la machine à une prise dédiée - A, Fig. 2 - et
installer un disjoncteur de sécurité différentiel avec un
courant résiduel de 30 mA;
•
installer des fusibles pour protéger la ligne
d’alimentation selon le calibre indiqué dans le schéma
de branchement général dans ce manuel ;
•
brancher la machine à une prise industrielle; la machine
ne doit pas être branchée à des prises domestiques.
Une connexion de mise à la terre adéquate est essentielle pour un bon fonctionnement
de la machine.
AVIS
S’assurer que la pression disponible et la capacité du système d’air comprimé sont compatibles
avec ce qui est requis pour le bon fonctionnement de la machine - voir la section « Spécifications
Techniques ». Pour le bon fonctionnement de la machine, la conduite d’aircomprimé doit
fournir une pression minimum de 8,5 bars et un maximum de 16 bars et avec un débit d’air
assuré supérieur à la consommation moyenne de la machine, qui sont égales à 187 Nl/min.
Pour le bon fonctionnement de l’équipement, l’air produit doit être traité de manière
appropriée (pas au-dessus de 5/4/4 selon la norme ISO 8573-1)
AVIS
Avant d’effectuer les branchements électriques et
pneumatiques, s’assurer que la machine est configurée
comme décrite ci-dessous:
- Pédale A TOUS EN BAS (Chuck E fermé).
- Pédale B TOUT EN HAUT (C tour est pas inversée).
DANGER
2
A
16
Manuale d’uso
A 222
Prima di procedere all’allacciamento elettrico e
pneumatico, assicurarsi che la macchina sia nella
configurazione sotto descritta:
- pedale A TUTTO IN BASSO ( autocentrante
E chiuso).
- pedale B TUTTO IN ALTO (palo C non ribaltato).
PERICOLO
1.2.d DATI TECNICI
- Capacità di bloccaggio autocentrante
- dall'interno .............................................................................................. da 10” a 22”
- dall'esterno ............................................................................................. da 13” a 25”
- Diametro cerchio ...................................................................................... da 3,5” a 14”
- Diametro massimo pneumatico ...........................................................
1000mm (39,5”)
- Larghezza massima pneumatico ...........................................................
315mm(12,5”)
- Apertura stallonatore: ..................................................................da 45 mm a 300 mm
- Forza stallonatrice ................................................................
15.000 N (pressione di 10 bar)
- Pressione di esercizio ...................................................................................
8 - 10 bar
- Consumo d’aria .............................................................................
187 Nl/min (minimo)
- Tensione d'alimentazione ......................................................
vedere tabella seguente
- Peso ...............................................................................................
214Kg - 224Kg (TI)
- Livelli di rumorosità in condizioni di funzionamento ..................................
< 70 dB (A)
I valori di rumorosità indicati sono livelli di emissione e non rappresentano necessariamente
livelli operativi sicuri. Nonostante esista una relazione fra livelli di emissione e livelli di espo-
sizione, questa non può essere utilizzata in modo affidabile per stabilire se siano necessarie
o meno ulteriori precauzioni. I fattori che determinano il livello di esposizione a cui è soggetto
l’operatore comprendono la durata dell’esposizione, le caratteristiche del locale di lavoro,
altre fonti di rumore, etc. Anche i livelli di esposizione consentiti possono variare da paese a
paese. In ogni caso queste informazioni consentiranno all’utente della macchina di effettuare
una migliore valutazione del pericolo e del rischio.
A
B
C
E
Summary of Contents for A 222
Page 59: ...Manuale d uso A 222 59 A 222 ...
Page 60: ...60 Manuale d uso A 222 A 222 VERSIONE TI ...
Page 61: ...Manuale d uso A 222 61 A 222 CON MOTORE AD ARIA ...
Page 62: ...62 Manuale d uso A 222 A 222 VERSIONE TI CON MOTORE AD ARIA ...
Page 63: ...Note 63 ...
Page 121: ...Operator s manual A 222 121 A 222 ...
Page 122: ...122 Operator s manual A 222 A 222 TI VERSION ...
Page 123: ...Operator s manual A 222 123 A 222 WITH AIR MOTOR ...
Page 124: ...124 Operator s manual A 222 A 222 TI VERSION WITH AIR MOTOR ...
Page 125: ... 125 ...
Page 183: ...Utilisation et entretien A 222 183 A 222 ...
Page 184: ...184 Utilisation et entretien A 222 A 222 VERSION TI ...
Page 185: ...Utilisation et entretien A 222 185 A 222 MOTEUR PNEUMATIQUE ...
Page 186: ...186 Utilisation et entretien A 222 A 222 VERSION TI MOTEUR PNEUMATIQUE ...
Page 187: ...Note 187 ...
Page 245: ...Betriebs und Wartungsanleitung A 222 245 A 222 ...
Page 246: ...246 Betriebs und Wartungsanleitung A 222 A 222 VERSION TI ...
Page 247: ...Betriebs und Wartungsanleitung A 222 247 A 222 DRUCKLUFTMOTOR ...
Page 248: ...248 Betriebs und Wartungsanleitung A 222 A 222 VERSION TI DRUCKLUFTMOTOR ...
Page 249: ...Hinweise 249 ...
Page 307: ...Uso y mantenimiento A 222 307 A 222 ...
Page 308: ...308 Uso y mantenimiento A 222 A 222 VERSIÓN TI ...
Page 309: ...Uso y mantenimiento A 222 309 A 222 MOTOR NEUMÁTICO ...
Page 310: ...310 Uso y mantenimiento A 222 A 222 VERSIÓN TI MOTOR NEUMÁTICO ...
Page 311: ...Notas 311 ...